– Мне кажется это странным, – вновь высказался Джон Гарен. – Откуда она взялась, если клинки принадлежали Ошу?

– Его величество был отважным человеком, – предположил глава купеческой гильдии. – Возможно, ему удалось ранить убийцу.

Мориану надоело, что рыцарь вновь и вновь ставит под сомнения его выводы. Он понял, что настал момент для следующего удара.

– И как я после всего этого могу доверить вам свою безопасность? – спросил Мориан, не ожидая, впрочем, никакого ответа. – Нет, это невозможно.

Джон Гарен метнул на него взгляд, полный бессильного гнева и смятения.

– Я освобождаю вас от командования, Джон Гарен, – продолжил принц. – Вы возвращаетесь в гвардию и будете ждать приказаний. Ваше место займёт Густав Солье.

Протеже принца тут же появился в зале, словно всё это время ожидал приглашения. Лицо Джона Гарена покраснело, вены на шее вздулись. Огромным усилием воли рыцарь сохранил самообладание. Он мог бы сказать, что капитаном королевской гвардии может быть только тот, кто в этой гвардии служил. Мог сказать, что человека на эту должность назначает только король, каковым принц формально ещё не являлся. Но он сохранил молчание. Джон Гарен был не таков. Его гордость не позволила ему ответить.

– Посему, – продолжил принц, вонзая последнюю иглу в сердце рыцаря, – я прошу вас покинуть нас. Вы более не являетесь частью этого совета.

Придерживая эфес меча, сир Гарен встал, кивнул собранию, наградил Густава Солье испепеляющим взглядом и, порывисто развернувшись, пошёл прочь. В серых глазах рыцаря бушевала настоящая буря, но он не проронил ни слова.

– Разумно ли это, моя светлость? – кротко спросил Дон-Кан. – Сир Гарен – опытный воин. Солдаты уважают его.

– И он послужит нам на новом месте, – ответил принц. – Что до солдат, то они должны выполнять мои приказы. Пока они делают это, меня совершенно не волнует, кого они там уважают. Главное, чтобы они не забывали, кто платит им жалованье.

– Касательно солдат, – подал голос секретарь. – Его величество объявил общевойсковой сбор, оттянув часть сил с севера. Это было сделано в рамках договорённости с орками. Войска должны были способствовать освоению Запределья.

– В этом смысле ничего не меняется, – ответил Мориан и улыбнулся своему остроумию. – Запределье действительно нужно очистить от всякой нечисти. В том числе и от самих орков.

– Позволю себе напомнить, – продолжил секретарь, – что обстановка на севере всё ещё весьма шаткая. Да и на востоке могут воспользоваться смертью короля, чтобы упрочить свои позиции.

Принц сделал вид, что видит секретаря впервые.

– Позвольте, любезный, – протянул он подчёркнуто вежливо, – а вы, вообще, кто?

– Кристофер Тул, милорд, – спокойно ответил тот, – Главный королевский секретарь.

– Тогда я обращусь к вам, когда мне понадобится что-нибудь записать, – усмехнулся принц. – А судьбы государства оставьте тем, кто в этом кое-что понимает.

Принц хотел унизить секретаря, указав тому на его место, но Тул сохранил железное спокойствие.

– Разумеется, милорд, – кивнул он. – Прошу меня простить. Я забылся.

– И всё же секретарь Тул кое в чём прав, – сказал Пальтус Хилл, у которого были свои источники информации – виварии и ключники королевства. – Нельзя оставлять столицу без защиты. Престол ослаблен. Вельможи должны произнести присягу новому королю. Вам, милорд.

– Есть кое-что куда более опасное, – возразил Дон-Кан. – Орки. Я слышал, что на западе их собирается всё больше. Если они объединятся вокруг этого Ургаша…

Купец посмотрел на Якова Орвиса, ища его поддержки.

– Вне всяких сомнений, он является нашим врагом, – продолжил толстяк. – Учитывая предыдущий опыт, можно сказать, что их нападение на нас – лишь вопрос времени.

– Но в гибели короля обвиняется Ош, а не его вождь, – напомнил виварий. – Его величество желал мира с этим народом. Быть может, эта возможность ещё не утрачена? Подумайте о вашем отце, милорд. Того ли он хотел?

– Покрывают своего, – отрезал Орвис. – Все они одним миром мазаны. Чёрные сердца – чёрные мысли. Разбойники и душегубы!

– Я прекрасно помню о своём отце, мастер Хилл. – Мориан пристально посмотрел на вивария. – Именно поэтому я собираюсь навсегда избавить наши земли от этой заразы. Это станет достойным началом моего правления.

– Если мы промедлим, – рассудил Дон-Кан, – момент будет упущен. Орки укрепятся в Ошгейте, и выбить их оттуда будет непросто. Я слышал, будто стены этой крепости выше самого Нордгарда.

– Даже хорошо, что они все собираются на западе, – ухмыльнулся принц. – Не придётся вылавливать этих тварей по их грязным пещерам.

– Но как же столица, милорд? – настаивал Пальтус Хилл. – Нельзя же вверить её безопасность столь малочисленному гарнизону.

– Оставьте эту заботу мне, мастер Хилл, – отрезал принц, а потом вновь обратился к секретарю: – Долго ли будет готовиться коронация?

– Мы сможем провести её в середине следующего месяца, мой принц, – ответил тот. – Большинство гостей соберутся на турнир, но части северных

Вы читаете Враг престола
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату