— Почему же, — тихо сказала я, — исполнила. Соблюла дословно. А что Ривон не смог взять маму — уверена, слова клятвы князю ведьма нашептала! — а сам князь не понял, как нужно со мной обращаться… кто же виноват? Ну а условие о том, что Райгор ничего не должен знать о том, почему на самом деле должен жениться на мне, ведьма явно добавила для надежности. И это слово старый князь тоже сдержал.

— Змеиный клубок какой-то, — мрачно произнес Вител, сверху вниз глядя на съежившегося на земле Ривона. — Что ж… Маску-то забрать, Ленни?

— Я сама, у тебя не выйдет. Только…

— На костре прокалим, ты же говорила, ей ничего не сделается, — правильно понял меня Чарим, глядя, как я осторожно снимаю маску с Ривона, и передернулся. — Брр, ты будто его лицо в руках держишь!

— Да, выглядит не очень, — кивнула я и направилась к костру, держа маску двумя пальцами на отлете.

Бросить ее в огонь оказалось не так-то просто: облик Ривона сходил с металла медленно и будто бы неохотно, и я никак не могла решиться снова сжечь его лицо. Потом все же разжала пальцы, и маска, подняв сноп искр, упала на угли.

Когда я, поддев хворостиной за глазную прорезь, выудила маску из костра, она по-прежнему была ледяной, ничуть не нагрелась и не закоптилась. Черты лиц Ривона стерлись с нее, как не бывало, по-прежнему тускло поблескивал гладкий металл, чуть заметно тронутый тонкой чеканкой морщин.

— Он жив еще? — спросила я, когда мужчины подошли ко мне и уселись греться.

Уже смеркалось, сильно похолодало.

— Жив. То ли спит, то ли обеспамятел от натуги. Мы уж его укутали как смогли, — проворчал Вител, — и чутконосый караулить остался. Заодно и греть будет.

— Ты как, Ленни? — Чарим приобнял меня за плечи.

— В порядке, дядя Чарим, — ответила я. — Нет, правда. Мы же все это знали заранее, Ривон только подтвердил наши догадки и добавил деталей. Но все равно непонятно, что же это за ведьма и где ее искать!

— Сдается мне… — изменившимся голосом произнес Вител, глядя куда-то мне за спину, — сдается мне, ее и искать не придется.

Я резко обернулась: вдалеке, над перекрытой дорогой поднималось багровое зарево.

— Вот, значит, как они завалы расчищают, — пробормотал Чарим, схватившись за усы, потом вскочил и кинулся к лошадям. — Давайте-ка убираться отсюда, пока хоть что-то видно!

— Друг, спроси, что там творится, а то я не докричусь, — попросила я чутконосого, и он коротко взвыл.

Издалека ему ответили несколько голосов, и я внимательно прислушалась.

— Прямо сейчас можно не бежать, — сказала я. — Темнеет, ночью они не рискуют двигаться даже с такой вот подмогой. Чутконосые говорят, чужаки и прежде так делали, просто нам отсюда было не разглядеть.

— Точно, по ночам же горномогучие могут передвигаться! — хлопнул себя по лбу Чарим.

— Да, и они сейчас еще завалы устроят, и понадежнее, слышите грохот? Ведьма там или нет, но если она прежние не смогла мановением руки разметать, то с этими тем более повозится, — ответила я.

Мне очень хотелось в это верить, потому что… потому что деваться отсюда было некуда.

— Может, на тайной тропе спрятаться? — предложил Чарим. — Обратно по ней идти смысла нет, что мы возле Раве забыли? А вот переждать…

— А что толку? Забыл, что там время медленнее идет? Так вот высунешься да и окажешься в самом центре их отряда, — вздохнула я. — Вряд ли они сразу уйдут, будут караулить… Нет, конечно, можно и так сделать, если другого выхода не окажется. Но пока-то путь на ту сторону свободен.

— Ладно, — неохотно согласился он, — переночевать в любом случае придется, потемну мы далеко не уйдем. Эх, а помнится, дорога здесь была лучше любой городской мостовой, а, Вител?

— Еще бы, на нее помои не выливали, как в городе, — проворчал тот, погладив бороду. — И вообще… всячески берегли и выравнивали, так, Ленни?

Я кивнула: что верно, то верно, дорогу всегда содержали в образцовом порядке, даже ночью без факелов можно было проехать, не опасаясь, что лошади будут спотыкаться на каждом шагу. Вот не расширяли ее, хотя возможность была, вполне сознательно, пускай и приходилось терпеть некоторые неудобства. О мудрости этого решения красноречиво говорили высящиеся не так уж далеко от нас груды камней и целые скалы. Широкую дорогу не получилось бы перекрыть вот так запросто.

Глава 21

Ужинали в молчании, потом улеглись спать, не став дежурить: подошли несколько чутконосых и устроились вокруг нас, а охраны надежнее нечего

Вы читаете Страж перевала
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату