субъект появился из станционного домика и встал рядом с Бенедиктом.

Профессор Марш взглянул на Джонсона и сказал в своей официальной манере:

– Доброго вам утра, сэр.

Он ничем не показал, что узнал Джонсона, и тут же повернулся к Бенедикту:

– Из-за чего задержка, Джо?

– Просто запрягают свежую упряжку, профессор. Мы будем готовы к отъезду через пятнадцать-двадцать минут.

– Посмотри, нельзя ли ускорить отъезд, – сказал Марш.

Нави Джо ушел, а Марш повернулся к Джонсону. Казалось, он его не узнал, потому что Джонсон сильно изменился с тех пор, когда они виделись в последний раз. Он стал более стройным и мускулистым, с длинной бородой. Волосы его не видели ножниц с тех пор, как он покинул Филадельфию больше трех месяцев тому назад, и отросли почти до плеч. Одежда его была грубой, перепачканной, покрытой коркой грязи.

– Вы здесь просто проездом? – спросил Марш.

– Верно.

– Куда направляетесь?

– В Шайенн.

– Едете с Холмов?

– Да.

– Из какого места?

– Из Дедвуда.

– Золотодобытчик?

– Да, – ответил Джонсон.

– Богатый участок?

– Не очень, – сказал Джонсон. – А что насчет вас?

– Вообще-то я и сам еду на север, в Холмы.

– Золотодобытчик? – втайне забавляясь, спросил Джонсон.

– Едва ли. Я – профессор палеонтологии из Йельского университета, – ответил Марш. – Я изучаю окаменелые кости.

– Да ну?

Джонсон не мог поверить, что Марш его не узнаёт, но, похоже, так оно и было.

– Да, – сказал Марш. – И я слышал, в Дедвуде есть кое-какие окаменелые кости.

– В Дедвуде? Вот как?

– Так говорят, – сказал Марш. – Похоже, им владеет какой-то молодой человек. Я надеюсь приобрести их и готов хорошо за них заплатить.

– О?

– Да, так и есть.

Марш вытащил толстый сверток банкнот и пристально обследовал их в солнечном свете.

– Я заплатил бы также за информацию об этом молодом человеке и его местонахождении.

Он внимательно посмотрел на Джонсона.

– Если вы понимаете, о чем я говорю.

– Сдается, не понимаю, – ответил Джонсон.

– Ну, вы же только что из Дедвуда, – сказал Марш. – Интересно, знаете ли вы что-нибудь об этом юноше.

– У него есть имя? – спросил Джонсон.

– Его зовут Джонсон. Совершенно беспринципный молодой парень. Раньше он работал на меня.

– Вот как?

– Совершенно верно. Но он покинул мою компанию и связался с бандой воров и грабителей. Полагаю, его разыскивают за убийство на других территориях.

– Вот как?

Марш кивнул:

– Вы что-нибудь о нем знаете?

– Никогда о таком не слышал. И как вы собираетесь заполучить кости?

– Если придется, куплю, – ответил Марш. – Но я собираюсь завладеть ими любой ценой.

– Значит, они вам очень нужны.

Вы читаете Зубы дракона
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату