Полицейские что-то тихонько обсуждали. Встав на цыпочки, я заглянула в глазок.
Высокий коп убрал пистолет в кобуру, наклонил голову и уперся руками в бедра.
– Ты не бойся нас, Надия. Только открой дверь. Мы явились сюда, потому что утром поступило сообщение, что в этом номере слышен какой-то шум. Последние постояльцы тут набезобразничали. Мы и пришли, чтобы все проверить.
Я с трудом сглотнула. У меня в животе свернулся тугим узлом страх.
– Все будет нормально, – сказал коп. – Мы просто хотим убедиться, что у тебя и в этом номере все в порядке. Так что открой дверь, пожалуйста.
Я сделала глубокий вдох, затем выдохнула, стараясь хоть немного успокоиться. Протянула руку, вынула цепочку из паза и впустила полицейских.
Только тут я сообразила, что стою во фланелевой пижаме и не почистила зубы.
Копы оглядели меня и успокоились.
– Так где, говоришь, твоя мама? – спросил один.
– Пошла искать квартиру, потому что нам надо где-то жить. – Я махнула рукой на неубранную кровать и мой маленький чемодан на стуле. – Вот, видите?
Коп кивнул:
– Понятно. Сейчас тут никого с тобой нет?
– Нет.
– Мы проверим, ладно?
– Давайте. – Я снова махнула рукой.
Один полицейский присматривал за мной, другой осмотрел шкаф, ванную и заглянул под кровать.
– Твоей матери разрешили ночевать тут с тобой?
– Я не знаю. – Мой голос дрожал.
Второй коп вышел из ванной.
– Все ясно, но нам придется позвать менеджера.
– По-моему, у него сегодня выходной, – сообщила я.
– Он приехал, потому что кто-то позвонил ему и сообщил, что в этом номере слышен шум.
– Неужели это так важно? – спросила я.
– Да. До вчерашнего вечера это было место преступления.
От удивления я даже запрокинула голову.
– Неужели тут была… желтая лента на двери и все такое?
– Угу, – подтвердил коп.
– Ой! – Поразмыслив, я не удивилась, что мама ничего не сказала мне об этом вчера. Она знала, что тогда мне будет страшно спать.
И тут мама вошла в номер.
– Что случилось? – спросила она, нахмурясь.
– Мама! – Я бросилась к ней. – Прости. Я не знала, что делать.
– Все окей, Надия. – Она обняла меня.
Все долго молчали, потом высокий коп шагнул вперед.
– Простите, мэм, но вам и вашей дочери придется пойти с нами вниз. Вас хочет видеть менеджер.
Я вцепилась мертвой хваткой в маму и не могла оторваться. Щекой я почувствовала, как тяжело поднялась и опустилась ее грудь, когда мама вздохнула.
– Ладно, – сказала она, – только дайте нам несколько минут на сборы. Моей дочке нужно одеться.
– У вас есть пять минут.
Я стала рыться в чемоданчике.
– Ты нашла квартиру? – спросила я у мамы, направляясь в ванную, чтобы переодеться.
– Нет, – ответила она. – Ее сдали другим за считаные минуты до моего приезда.
У меня оборвалось сердце. Если бы не севший аккумулятор, она бы успела.
Через полчаса то, что вчера казалось нам везением, обернулось самой большой за эту неделю катастрофой.
Маму уволили из отеля, и нас грубо выпроводили из здания.
Глава 11
– Но, во всяком случае, мы не попали за решетку. И это уже хорошо, – говорила через несколько дней мама своему отцу из телефонной будки где-то в Канзасе.