только и мечтая снова впиться в него зубами. – Мы едим, чтобы попробовать что-то новое, ощутить вкус и аромат. Чтобы отдохнуть с добрыми друзьями, разделить с ними обед или ужин.

– А я-то думал, мы едим, чтобы не умереть с голоду, – сказал он и быстро дожевал остаток сдобного хлеба.

Разговаривать с принцессой было легко – куда легче, чем он когда-то предполагал. Он даже опасался, что позабудет о работе, о своих обязанностях, которые не предполагали дружбы с сестрой короля. Пора приниматься за урок и помнить, что его место на самой низкой ступени общества, а ее – на самом верху.

– Приходи вечером на кухню. Сегодня пекут пироги, всем достанется что-нибудь вкусное.

Он стряхнул крошки с ладони.

– Мне не нравится на кухне. Я обойдусь.

– Почему? – Она удивленно подняла руки к потолку.

– Там много людей.

– Да, много… а еще там будет пирог!

– Переживу без пирога, – ответил Себастиан, упрямо сжав губы.

Ари усмехнулась, но вдруг замерла, глядя мимо него на открытую дверь манежа. Между ее бровей прорезалась тонкая морщинка, руки сжались в кулаки.

– Что такое? Что там? – Он обернулся, однако ничего не разглядел во тьме. Лишь призрачные силуэты деревьев вдоль подъездной аллеи покачивались на ветру. У него за спиной принцесса схватила со стола дубинку и бросилась к выходу.

– Ваше высочество! Подождите!

– Он здесь! – крикнула от самой двери Ари. – Тот… с рынка. Главный над громилами Тига. Он здесь! Он пришел за Клео…

Принцесса скрылась в темноте, и Себастиан, выругавшись, схватил моргенштерн и кинжал и бросился за ней.

Глава 13

Она успеет. Она просто не может опоздать, не имеет права.

Ноги легко несли ее по лужайке к дворцовой аллее. Бежать с тяжеленной дурацкой дубинкой Себастиана было нелегко, но она не выпускала ее из рук.

Врага Ари не видела. И пусть. Она знала, где искать Клео. Добраться бы до подруги как можно скорее!

Когда она добежала до сада, ее легкие горели.

Что такого сделала подруга? Почему Тиг отправил к ней головореза?

В Косим-Талас она не ездила, вопросов не задавала. Только занималась в манеже с оружейником, ела пирожные с Клео и читала все, что удалось обнаружить в королевской библиотеке о правилах заключения договоров и острове Ллоренаэ. Она сидела тихо, лишь бы защитить Клео.

И все же умилостивить Тига не удалось. Клео грозила опасность.

Ноги ниже коленей тупо ныли, когда Ари выбежала на изогнутую полумесяцем подъездную аллею у дворца. Может быть, среди придворных скрывается шпион, который докладывает Тигу о каждом шаге Ари? Может быть, Тиг решил, что принцесса не передумала и готовит нападение?

Какая разница… Надо спешить. Клео сейчас на кухне. Через сад туда можно попасть быстрее, чем по залам и переходам дворца.

Ари глубоко вздохнула, пытаясь заглушить колющую боль в боку. Дубинка Себастиана выскальзывала из вспотевших рук. Где-то за спиной раздавался тяжелый топот. Наверное, оружейник.

Скользя по траве, девушка вбежала в сад и застыла при звуках знакомого голоса.

– …никакого права являться сюда! – гневно отчитывал кого-то Тадд.

Тадд?

А где Клео?

Ари прослушала ответ незваного гостя, бесшумно пробираясь под деревьями на голос брата.

– Его королевское высочество требует, чтобы вы убирались, – повысил голос Аякс, глава личной охраны Тадда.

Ари свернула с тропинки, чтобы срезать путь, и чуть не полетела кувырком, наткнувшись на колючий куст.

– Дака! – выругалась она, отдергивая руки от шипастых ветвей. Торопливо обогнув куст, взобралась на цветочную клумбу и побежала дальше, втаптывая в черную землю нежные цветы и бутоны.

– Вы подписали договор. – Голос незнакомца напомнил Ари непроглядную тьму, которая окутывала королевство перед бурей. – И разорвать его нельзя. С моим хозяином такие шутки не проходят.

По всей видимости, Аякс просчитался, и кто-то узнал о его плане нападения на Тига.

А что, если этот громила пришел не за Клео?

Что, если он пришел за Таддом?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату