нагов. Оказалось, что по сравнению с другими, своими внешними данными он проигрывал. Зато пламенный взгляд внушал трепет, похожий на тот, что я всегда испытывала в присутствии королевы Лионы. Он олицетворял власть в ее чистом и первозданном виде! Но сопровождающий короля внушал не меньше уважения. Его ядовито-оранжевый костюм сразу бросался в глаза. Золотисто-красные короткие волосы переливались в свете огней, а глаза нага вообще повергли меня в шок. Я никогда еще не видела подобного цвета. Будто кто-то взял и смешал не сочетающиеся между собой краски. Внешний круг радужки горел красным огнем, плавно стихая и превращаясь в бирюзу глубин океана уже у черного вертикального зрачка. Ровный нос и алые губы, четко очерченные широкие скулы. Смуглая кожа и крепкое телосложение. Ростом он проигрывал королю, а в остальном смотрелся даже солидней.

— Рад снова видеть своих подданных. Приветствую новоприбывших девушек! Этот праздник для вас! Веселитесь, дорогие! — король опустился в кресло, что пустовало во главе стола, а его сопровождающий вошел в общую толпу нагов. Я слышала, как его приветствовали остальные и быстро поняла, что он и есть тот самый Дарен. Спокойствие улетучилось тут же. Новый глоток аквавита не помог вернуться в состояние эйфории, что так приятно растеклось по телу, захватывая и разум. В голове вертелись слова из послания Ниды. Я не отрывала взгляда от Дарена и почти не слышала, о чем говорил Роин у меня над ухом. Отвлеклась только на голос подруги.

— Здесь волшебно, Алира! — бросила я на нее взгляд. Посмотрела на постамент. Только что ее сменила другая оши.

— Прошу всех к столу! — распорядился король Арлан.

Никто не посмел ослушаться. Я растерялась, не понимая, в какую сторону идти. Роин схватил меня за руку и повел за собой, оставляя Эриду позади. Я успела взять подругу за руку и подтянуть к себе. Мы заняли места примерно в середине застолья. Я, наконец, нашла Илара. Он присел рядом с Дареном по правую руку от короля, что-то увлеченно ему рассказывая. Через стол я видела его мимику и жесты, но понять, о чем именно они говорили было невозможно. Зато Роин не затыкался.

— Завтра я проведу тебя по подземному Данакилю. Покажу самые красивые места, — я взглянула на Роина, а потом на подругу. — Эриде я уже показывал. У Илара дела с Дареном. Так что завтра я его заменю. С утра зайду за тобой.

Взгляд подруги резко потух. Она уставилась в тарелку, не проронив ни слова. Я почувствовала себя неловко и попыталась сгладить обстановку. Взяла Эриду за руку и проговорила:

— Пойдем втроем. Вместе будет веселее.

— Нет, — отрезал Роин. — Эрида останется дома. Она уже все видела.

Я так растерялась, что не нашлось что ответить. Пыталась, но никак не могла понять, что происходит. Какие дела у Илара с Дареном и как к нему подступиться, чтобы отдать ракушку? Что за эксперименты он проводит, и почему я для них подхожу? Голова пухла от предположений и вопросов. Я находилась под пристальным взглядом Роина. Он ни на секунду не отвел от меня глаз. Стало не по себе. Хотелось стать невидимой для нага и наедине поговорить с подругой, но король дал всем распоряжение танцевать. Роин сразу схватил меня за запястье и потащил в просторный зал. Эрида посмотрела на нас исподлобья, и у меня будто душа заледенела от этого взгляда. Нет! Я не собиралась ее расстраивать! Какой бы силой и властью не обладал Роин, я не обязана ему подчиняться! В конце концов, у меня есть хозяин! С ним и буду танцевать!

Вырваться из лап нага оказалось не просто. Пришлось нагло врать о том, что мне стало дурно. Как только Роин отпустил мою руку, я, не обращая ни на кого внимания, направилась к Илару, который продолжал сидеть рядом с Дареном.

Разговор стих, как только я оказалась рядом с мужчинами. Не могла не заметить удивления на их лицах.

— Прошу прощения, что нарушила беседу, — я виновато склонила голову, а потом посмотрела на Илара в упор. — Хотелось бы потанцевать со своим хозяином.

Кажется, я его шокировала. Илар застыл в оцепенении. Зато Дарен не растерялся. Одарил меня обворожительной улыбкой и вкрадчиво произнес:

— Какое прелестное создание! — поднялся он со стула и протянул мне руку. — Я, увы, не ваш хозяин, — картинно вздохнул наг. — Но не откажите в чести и подарите этот танец мне.

Он мельком взглянул на ракушку в моей голове и улыбнулся лишь краешком губ. Я сразу сообразила, что Дарен все понял без слов.

Вскоре я оказалась в самом центре зала, вовлеченная в быстрый и то же время медленный танец с незнакомым нагом. Я знала о нем настолько мало, насколько мне рассказали Илар и Роин. Его компания меня пугала и настораживала. Особенно улыбка, что не сходила с лица Дарена ни на секунду. Он кружил меня в безумном ритме и ничего не говорил. Просто смотрел поверх моих плеч. Наверное, ждал, что я не выдержу и заговорю.

Так и получилось. Тревога нарастала, и стоило ей достичь своего апогея, как я вымолвила:

— У меня послание от Ниды.

Наг рассмеялся. Чего я вообще не ожидала.

— Моя сирена всегда очень предсказуема! Любит различные ракушки. Я даже коллекцию начал собирать. Ваша станет ее венцом, — замедлил он танец и посмотрел на меня все с той же дежурной улыбкой. Я выдавила из себя ответную улыбку и потянулась к вещице, что пламенем горела у меня в голове, готовая оказаться в руках адресата. Но Дарен перехватил мою руку и положил ее себе на плечо. — Не время, милая Алира. Успеем еще. Лучше расскажите, дорогая, как вам общество Илара? По нраву ли его дом и манеры?

Вы читаете Испорченная
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату