Они пожали руки и тепло улыбнулись друг другу. Прилив энергии, который Алекс ощутила, коснувшись меча, не шёл ни в какое сравнение с тем, что она испытала, дотронувшись до ладони Артура. Пару мгновений они стояли, не расцепляя рукопожатие, но потом разжали руки, пока не стало неловко.

– Надо вернуться к дому Мерлина, а то уже поздно, – сказал Артур.

Они отвели друг от друга взгляд и спрятали руки в карманы. И тут Алекс нащупала внутри что-то необычное – это был какой-то смятый листок, о котором она забыла. Алекс вынула его из кармана, развернула – и просияла от радости.

– О боже, да это же страница из «Удивительного волшебника из страны Оз»!

– Из одного из произведений, по которым ты путешествовала? – спросил Артур.

– Да… мы с братом подобрали выпавшие страницы, перед тем как залезть в книгу. Думаю, с помощью неё у меня получится вернуться в Оз, а оттуда – домой!

– Разве для этого не нужно зелье-портал?

– Я знаю его состав, смогу приготовить, – сказала Алекс. – А если у брата есть другие страницы, то и он может вернуться в Оз! Надо сказать Матушке Гусыне!

Обрадованные Артур и Алекс побежали по лесу к домику Мерлина поделиться с друзьями хорошими новостями. Волшебник и Матушка Гусыня тем временем уже на две трети осушили огромную бутыль с элем, а Гусыня продолжала вспоминать события прошлых веков.

– Роман с Константином Великим я как-то крутила, а вот с Александром лишь раз на свиданье сходила. Но хуже, чем Карл, в целом мире не сыщешь мужлана, а значит, напрасно не любит народ Чингисхана.

– Не знаю, почему вы вдруг стихами заговорили, но это весело, – проговорил Мерлин, тоже икнув.

Тут распахнулась дверь, и в дом влетели Алекс и Артур, отчего старики испуганно подпрыгнули.

– Матушка Гусыня, у меня прекрасные новости! – Алекс показала ей найденный в кармане листок. – Это страница из «Удивительного волшебника из страны Оз»! С её помощью мы можем вернуться в Оз, а оттуда – в сказочный мир!

Матушка Гусыня так обрадовалась, что начала часто икать и не могла выговорить ни слова.

– Но разве для этого не нужно зелье-портал? – уточнил Мерлин.

– Да, нужно, но мы можем его сделать, – сказала Алекс. – Состав очень простой. Нам понадобится ветвь от самого старого дерева в лесу, перо самой красивой птицы в небе, расплавленный замок и ключ, подаренный самым близким человеком, две недели под луной и капелька магии.

Матушке Гусыне, похоже, что-то пришло в голову. Она подняла указательный палец и открыла рот, чтобы сказать это, но только икнула. Вместо того чтобы вдаваться в объяснения, она встала из-за стола и вышла на улицу. Оттуда донёсся громкий вскрик Лестера, а через минуту Гусыня вернулась с целым пучком белых гусиных перьев.

– Вот, выбирайте любое перо. Нет птицы красивее Лестера… Ик!

Алекс вытянула самое длинное перо из пучка.

– Отлично! Один ингредиент нашли, осталось четыре!

– Похоже, это и правда осуществимо, – заметил Мерлин. – Артур, в качестве твоей подготовки я настоятельно прошу тебя помочь этой юной леди найти всё необходимое для зелья. А я тем временем составлю компанию Матушке Гусыне.

– Почту за честь, – сказал Артур. – Мне бы хотелось проводить с тобой как можно больше времени, пока ты ещё здесь. – Он подмигнул Алекс, и та широко улыбнулась в ответ.

– Мне тоже.

Найдя страницу из книги, Алекс так обрадовалась, что только сейчас поняла: время, которое они с Артуром могут провести вместе, на исходе. Она удивилась, что ей от этого стало очень грустно. Весь день Алекс думала о том, как же ей покинуть мир «Короля Артура». И даже не подозревала, что проведёт вечер в компании самого будущего короля и что, возможно, ради него захочет здесь остаться.

Глава 22

В Шервудском лесу

Как только Коннер, Железный Дровосек и Питер упали в книгу, вокруг них по обыкновению начал создаваться мир нового произведения. Под ногой у Коннера проплыло какое-то слово, но прочитать его он не успел: слово растеклось, как жидкость, и парень плюхнулся в воду.

Что-то с силой затягивало Коннера всё глубже и глубже, но он был так ошарашен, что не понимал, где поверхность и есть ли она вообще. Он раскинул руки и ноги в стороны, пытаясь найти, за что ухватиться, но Коннер был в воде один и тонул в океане неведомого литературного мира.

И только Коннер подумал, что ему вот-вот настанет конец, как вдруг кто-то схватил его сильной рукой за шиворот и поднял на поверхность. Через несколько секунд он уже лежал на деревянном мосту. Перекатившись на спину, Коннер увидел Железного Дровосека и Питера, которые смотрели на него с тревогой.

– Коннер, с тобой всё хорошо? – спросил Дровосек. – Ты упал в речку и перепугался.

Вы читаете За гранью сказки
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату