принципа действия которых до конца не понимаем и мы сами. Оружие из этого еще одного нового мира обладало свойственной изделиям обоих конструкторов грубоватой простотой, надежностью, значительной убойной силой, и было пригодно для освоения хоть забитыми неграмотными мексиканскими пеонами, хоть диковатыми юными амазонками, особенно при наличии вполне им понятных комиксов-инструкций. А оружие из мира мадмуазель Волконской мы все же лучше прибережем на потом. До особого, так сказать, распоряжения.
Правда, самозарядные винтовки для юных амазонок окажутся, скорее всего, слишком тяжелыми, но большое количество автоматов и пистолетов- пулеметов компенсирует этот недостаток. А вообще их требуется обучать владению всеми видами оружия, в том числе и электромагнитным. Быть может, еще и пригодится, если обычная стрелковка окажется малоэффективной, ведь нам предстоит сражаться не только в этом, но и во многих других мирах, через которые еще предстоит пройти. Приняв решение, я отдал соответствующие распоряжения – и переодетые в спортивные костюмы девушки засуетились на разбивке лагеря, под руководством Кобры устанавливая шатры и навесы из бязи, и расставляя под ними яркие цветастые раскладушки (в тему пришлись несколько контейнеров с туристским снаряжением). Таким образом, месячные курсы молодых бойцов можно было считать открытыми. В дальнейшем девицам с учетом их отличной физической формы предстояли сборка-раборка и чистка всех видов оружия, а так же стрельбы и тактические занятия в любое время суток и при любой погоде. Когда мы пойдем на дело, наш коллектив должен быть слажен как один человек.
Зул бин Шаб, в недавнем прошлом не наследная принцесса Дома Заоблачных Высей, а ныне боец-доброволец в отряде бесхвостых и безрогих существ.
Странно воюют бесхвостые и безрогие. Все у них надо делать по команде или по приказу, как будто я сама не понимаю, что и когда я должна делать. Самый главный командир тут у нас тот, кого зовут капитан Серегин, но он сам почти никогда не вмешивается в руководство отрядом, для этого у него есть женщины по имени Кобра и Ефимия, и мужчины по имени Змей и Док, которые и отдают все указания. Все так ужасно зарегулировано, что я даже не понимаю, как эти может работать, но оно работает и это меня удивляет. Но ни один демм не смог бы вести такого образа жизни, который свел бы его с ума уже через несколько дней, о чем я четко и ясно заявила своему новому командиру. Нет, ни за что на свете, и точка! Пусть лучше каждый день меня насилуют, намотав хвост на руку, чем терпеть такое! А вот моя старшая дочь, вместе со мной поступившая на службу, как ни странно, не жалуется и продолжает тренировки под руководством госпожи Ефимии, которая оказалась очень опытным тренером. Возможно, что это из-за крайней молодости моей старшей дочери и отсутствия привычки к хорошим манерам. А я так не могу – и все тут.
Но Серегин, как ни странно, не стал меня насиловать, хотя я это ему и прямо предложила, а назначил главным разведчиком-диверсантом нашего отряда. Мол, я работаю в одиночку или с тем небольших количеством бесхвостых и безрогих самок, которых сама подберу себе в помощницы, а моим командиром будет лично сам Серегин, и больше никто. На этих условиях я согласилась, и с головой ушла в работу по сколачиванию маленькой диверсионной группы. К бесхвостым и безрогим самкам, которые должны были со мною сотрудничать, мною предъявлялось сразу несколько требований, и одно из них – они должны любить делать пакости ничуть не меньше меня. Только пакость, сделанная с настоящей любовью к этому делу, принесет вам признание в среде деммской аристократии.
Кстати, об аристократии… с безрогой и бесхвостой самкой по имени Лиз бин Дим, которая тоже гордится древностью своего рода и близостью к тамошнему императору, меня сблизил большой железный ящик, битком набитый красивыми женскими нарядами и различными безделушками. И хоть это были вещи совсем не того мира, из которого происходила сама Лиз, но она, дрожа от восторга, залегла внутрь этого ящика и начала в нем рыться, примеряя по очереди один наряд за другим, то и дело издавая радостные восклицания. Я как раз проходила мимо, когда услышала шум, будто стая шергов* роется в помойке в поисках объедков – любопытство одолело меня, и я подошла поближе, посмотреть, что происходит.
Обнаружив внутри ящика полуголую Лиз бин Дим, примеряющую очередной наряд, я сперва было остановилась в недоумении, подумав, что та сошла с ума – но потом присмотрелась поняла, что эти наряды не имеют ничего общего с той формой, которую мне выдали сразу, как я поступила в отряд. Да, эта форма обладала всеми атрибутами цивилизованной одежды и доказывала то, что те, кто ее носит, не являются варварами и дикарями – но она была «как у всех», и напрочь уничтожала во мне индивидуальность, присущую каждому демму. А эти наряды мало того что были сугубо индивидуальны и ни один из них не повторял другой, но они еще и обладали сильной эстетической притягательностью, по крайней мере некоторые из них, и явно не предназначались для повседневного ношения. Моя деммская душа не выдержала – и я, раздевшись догола и аккуратно сложив форму в сторонке, присоединилась к Лиз бин Дим в ее интереснейшем занятии. Некоторые одежды были дурацкими, ничуть не лучше того «хитона» который мне пришлось надеть в первый день моей свободы, другие же были просто восхитительными, как будто их создавала настоящая деммская швея-мастерица из средних классов. Например короткое и узкое черное платье налезающее на мою великолепную фигуру плотно как перчатка, или другое, тоже черное, но длинное, чуть ниже колена с боковым разрезом до самой талии и глубоким декольте. Пока стоишь неподвижно – ты сама монашеская скромность, как это принято у этих бесхвостых и безрогих, а как пошла, так сразу видна вся нога до самого верха бедра. А брючные костюмы? И строгие для особо важных деловых встреч и для повседневной носки.
Лиз бин Дим, напротив, подбирала себе то, что я не надела бы на свое тело даже под страхом ужасных пыток. Все белое, розовое, голубое,