Грабша теперь занимало другое. Альфредо учил его читать, и эта работа стоила им обоим немалого времени и нервов.

Если семеро малышек Ромуальдолли хихикали над отцом, тот сердито прогонял их. В конце концов он запомнил восемь букв, из которых состояло его имя. Но что толку в отдельных буквах, если не уметь составлять из них слова?

— Р и О вместе читается РО, — терпеливо объяснял Альфредо в семнадцатый раз.

— РО, — терпеливо в семнадцатый раз повторял Грабш.

— А теперь быстро-быстро беги по слову от начала до конца, без остановки, — и Альфредо показал на стену комнаты, где крупными буквами было написано «РОМУАЛЬД».

Грабш пристально уставился на слово, разинул и захлопнул рот, вспотел, порычал, сплюнул, а потом опять произнес по буквам:

— Р — О — М — У — А — Л — мягкий знак — Д.

Он делал большие паузы между буквами, и смысл до него не доходил.

Тут у Альфредо лопнуло терпение. Он двумя руками схватил Грабша за бороду и дернул с такой силой, что разбойник чуть не врезался в него подбородком. Грабш выпучил глаза и одним махом выпалил:

— Ромуальд!

Сказав это, разбойник ошарашенно уставился на клоуна заметил:

— Это же я!

— Получилось, дружище, у тебя получилось! — обрадовался Альфредо. — Ты научился читать!

Грабш сперва не поверил. Но Альфредо большими буквами написал ему на стене имена всех семерых Ромуальдолли, и — кто бы мог подумать! — Грабш расшифровал все слова, да так увлекся, что кричал все громче и брызгал слюной. Он прочитал «ОЛЛИ», «ОЛДИ» и «МАМА», а в слове «ПАПА» чудом угадал букву «П».

— Олли! — закричал он, вбегая в кухню, но не найдя ее там, побежал в подвал и кинулся обнимать Олли, занятую стиркой.

— Олли, я умею читать!

Тут, крепко обнявшись, они свалились в стиральный чан, чем и воспользовалась Олли, чтобы как следует отмыть Грабша.

— Хватит! — фырчал он. — Мне некогда!

— Грязнулей может быть только тот, кто не умеет читать! — ответила Олли. — А ты теперь — читатель, мой славный интеллектуал!

В тот же день Грабш успел прочитать все имена, какие нашлись в доме Грабшей, от АЛЬФРЕДО до СЛОНА и от БАБУШКИ до САЛКИ. Наконец он отлично понял, как устроено чтение, и нестерпимо жаждал читать. Олли отправила бабушку Лисбет на поиски старых номеров «Чихенбургских ведомостей», но, видимо, они израсходовали в туалетной палатке все газеты, кроме двух жалких клочков. Трагедия! Грабш носился по дому и тщетно искал, что почитать. Олли смутно припоминала, что приносила из домика тети Хильды три книги. Но куда они подевались, черт побери? В конце концов бабуля Олди нашла их в пещере, в темном закутке, с верху до низу заляпанные пометом летучих мышей. Это были: атлас мира, поваренная книга и «Полная история свиньекопилочной фабрики „Труд и Спрут“ города Чихенау».

Грабш забился с книгами в прохладную пещеру, к маме, и не показывался оттуда три дня. Он забыл даже о еде. Прочтя все от корки до корки, он узнал, где находится Аддис-Абеба, как приготовить гювеч по-сербски и сколько свиней-копилок произвели на чихенауской фабрике в 1900 году.

Теперь ему нестерпимо хотелось знать еще больше. Он будто помешался на книгах. И как ни вставала Олли ему поперек дороги, в ту же ночь он ушел из дома с большим мешком, оставшимся от праздника святого Николая.

Рабочий день уже начался, когда он добрался до городской библиотеки Чихенау. Не обращая внимания на истошные крики перепуганной библиотекарши, он, как бульдозер, сметал в мешок полку за полкой, пока не набил его под завязку — даже еще полнее, потому что мешок уже не завязывался.

Тут он широко улыбнулся рыдающей библиотекарше и попрощался с нею со словами:

— Разбойники тоже любят читать, а вы как думали?

На улице убегающего Грабша заметил полицейский и выстрелил в мешок. К счастью, пуля застряла в толстом томе «Пеппи Длинныйчулок».

Город заволновался. Бургомистр сразу же направил три школьных класса по следам Грабша. Следы были очень заметные: тут и там по пути разбойника валялись книги, ведь мешок так и остался не завязан. Школьники подбирали книжки в городе, на опушке и в лесу и радовались, что у них отменили четыре урока. А библиотекарша с заплаканными глазами дарила им за каждую книгу эскимо на палочке.

Что мерещится капитану Штольценбруку?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату