— Вдруг этот образ встряхнёт меня, что-то напомнит, — пожал плечами Хиддлстон, у него всё ещё был пробел в памяти, который срочно нужно заполнить.

Крис согласно кивнул и удалился в ванную комнату с пакетом, друзья проводили его взглядами.

— Всё нормально? — Тони подсел к другу.

— Что может быть нормального во всей этой ситуации? — Том покачал головой, с этим сложно было не согласиться.

— Что задумал Хемсворт?

— Внедриться или что-то в этом духе, других вариантов я не вижу, — высказал смелую догадку маг.

— Хм, а неплохой вариант, — покивал Тони.

— Ему только об этом не скажи, — нахмурился Том. — Я боюсь за него.

— Ты за себя лучше бойся, — парировал Тони. — Хемсворт - парень крепкий, ничего с ним не случится.

— А я боюсь, очень боюсь, но за него больше, чем за себя, — покачал головой маг. — Что-то не даёт мне покоя. Знаешь, такое чувство, словно сердце ноет, не понимаю в чём дело.

— Это называется любовь, — Старк расплылся в улыбке. — Ты его любишь? Я имею в виду, не просто секс, это ведь серьёзно?

Том смущённо опустил глаза, чем и выдал себя.

— Ага, всё ясно, вот и болит сердечко, Томми. Даже завидую тебе, я такого никогда не испытывал.

— Какие твои годы, — ухмыльнулся Хиддлстон.

Тони широко улыбнулся, но вдруг замер, глянув другу за спину. Хиддлстон напряженно проследил, как Старк изменился в лице. Том медленно поднялся и резко обернулся. Перед ним стоял тот самый фанатик, один из них, но маг знал, что это Крис, в его голове не всплывало никаких жутких картин и воспоминаний пыток, ничего.

— Ну? — осторожно протянул из-за спины Старк, выждав немного, пока Том насмотрится на костюмированного Криса.

— Ничего, — разочарованно выдохнул Том, даже топнул ногой от досады.

— Может, нужен эффект неожиданности? — раздался голос Криса из-под капюшона, и он двинулся в сторону Тома, но маг не посторонился, не шевельнулся. Когда колдун оказался на расстоянии вытянутой руки, маг всё же нервно дёрнулся вправо, а Хемсворт поймал его за талию и прижал к себе. Но эти руки были родными, и, как бы они не держали, Том не чувствовал опасности.

— Нет, — любовник ухватился за плечи Хемсворта. — Я знаю, что это ты. Какой уж тут эффект неожиданности.

Крис отпустил Тома и скинул капюшон, по его плечам рассыпались золотые локоны.

— Не напрягай память, — деловито проговорил Хемсворт. — Память восстановится сама.

— Хотелось бы вспомнить до того, как мы попадем в очередную передрягу, — ответил на это маг.

— А давайте есть пиццу! — провозгласил Тони.

Крис ухмыльнулся, а Том рассмеялся и решительно повернулся к другу. Собственно, им больше ничего не оставалось, как ждать, можно пока и подкрепиться. Крис снял накидку, но остался в тунике, штанах и сапогах, он не намерен был переодеваться, поскольку следующим его шагом будет визит к брату во всём этом убранстве. Так или иначе, Лиам отреагирует на его появление. Ели молча. Тони следил за передвижениями Фьюри на мониторе, пока система его фиксировала, значит, он в порядке. Том съел только один кусочек пиццы и отправился сварить кофе, пока друг и любовник чего-то выжидали у монитора. Хиддлстон с задумчивостью насыпал в турку зёрна, добавил сахар и воды, включил конфорку и чуть было не выронил турку из рук, когда сзади его обхватили за талию, а другой ладонью - за руку.

— Чёрт! — Том вздрогнул и дернулся, пытаясь повернуться. Конечно же, это был Хемсворт, на его крепких руках была чёрная грубая ткань. — Крис, что ты делаешь?

— Хочу за тобой поухаживать, — улыбнулся Хемсворт и поцеловал рыжего в затылок. — Иди, отдохни, расслабься.

— Можете даже потрахаться в спальне, я не против, — подал голос Тони из-за стола, хотя даже не оторвал взгляд от монитора.

Крис хмыкнул, ловко выхватил турку из ослабших рук любовника и, понизив голос до шепота, поинтересовался:

— Он всегда такой?

— Невозможный? Да! — ответил Том, нехотя выпутываясь из рук Хемсворта, но отдыхать он не пошел, остался наблюдать, как Хемсворт варит кофе. — Ты ведь не собираешься прямо сейчас рвануть к нему? Для этого усыпляешь моё внимание? Крис?

— Мне что, и кофе тебе сварить нельзя? — улыбнулся колдун. — Успокойся, я не хочу, чтобы ты нервничал.

— А я что, в положении? — выдал Том остроту. — Не знал, что мне нельзя нервничать! Кто у нас будет, мальчик или девочка?

— А это возможно? — не удержался Старк и всё же поднял глаза от монитора. — Чур, я буду доброй феей для малыша.

Том повернулся, схватил первое, что попалось под руку, благо это было свёрнутое полотенце, и швырнул прямиком в направлении головы Тони, тот увернулся и рассмеялся. Хемсворт тоже прыснул со смеху, но на любовника предпочёл не смотреть, кожей чувствовал, что он нервничает, и беспокоится, и раздражён.

Вы читаете Club DESIRE (СИ)
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату