учесть, насколько вы близкородственны с мужем? Если война с югом не состоится, воспользуйтесь трудами из библиотеки эмира Алькема и услугами его придворных лекарей. Могу вас заверить, познания южан и сто лет назад были куда обширнее, чем практикуемые ныне в атеррийском университете полудикие методы.

– Хватит склонять меня к миру, не слишком выгодному Эндэре, – тихо и строго приказала Изабелла. – Вы гнуснейший искуситель.

– Стараюсь, – поклонился Ноттэ и покинул комнату.

Провести Виона парком было несложно, до окна на втором этаже добрался бы не то что нэрриха – любой человек посредственной подготовки.

За ничтожное время королева успела привести себя в надлежащий для приема вид, и – Ноттэ почти разозлился – явно вознамерилась смущать младшего из гостей. Каштановые волосы, отливающие золотом в свете лампад, были распущены. На лоб легла диадема южного стиля, вряд ли хоть раз носимая днем, для широкого общества. Под просторным синим плащом, распахнутым на груди, светилась белизной пена кружева, полупрозрачного и тонкого, как паутина. Изабелла насмешливо прикрыла тяжелые веки, наблюдая молчаливое возмущение Ноттэ и щенячью вежливость восторженного юнца… Протянула Виону для поцелуя руку, обнаженную до самого локтя, не отпустила его ладонь, рассмотрела, бесцеремонно поглаживая запястье. Выудила из складок плаща перстень и подарила, нанизав на безымянный палец.

– Ваше величество, – очередной раз побурел несчастный.

– Сын западного ветра, таких еще именуют детьми шторма, – прошелестела Изабелла, глядя в самую глубину темных глаз и явно норовя нащупать в них дно, истину. – Занятно, вы с Ноттэ почти родня, и такие разные. Его ветер чуть южнее вашего?

– Д-да…

– Говорят, дети западного ветра яростны и непобедимы, – улыбнулась Изабелла. – Тем более приятно видеть воспитанного юношу, а не дикаря вроде Ноттэ. Определенно: вы обязаны отужинать у меня сегодня же.

– Ваше величество провоцирует меня на грубость, – Ноттэ решительно оборвал королевское воркование. – Хочу вернуть всех нас к делам. Вион, да будет вам известно, утром намеревался принять титул графа из рук вашей милой тетушки Фаби.

– Старая сука, – ровным тоном сообщила королева. Она откинулась на спинку кресла, вернув лицу каменное спокойствие так резко, что Вион задохнулся недоумением. – Еще и усыновит. Как же, ловля наивных – наше семейное… увлечение. Вион, в Тагезе нэрриха не могут быть даже свидетелями в тяжбах, вы это знаете? Ах, помолчите, старый еретик Ноттэ прав, не до любезностей и сантиментов. Что вы обещали ей? Ну же!

– Рапиру, защиту и верность, – пролепетал Вион. – Но без клятв.

– Ясно. Что она подарила вам?

– Коня и еще по мелочи…

– Недорого, – хмыкнула королева. – Малыш, попробуем так. Я дам слово Ноттэ, а это весьма надежно: я не самоубийца, он не всепрощенец. Вот в чем я буду с Нотте заключать договор. Так… приму тебя на службу только с одной целью, для обеспечения моей и мужа личной безопасности. Гарантирую словом чести, не будет никаких тайных врагов и коварных злодеев, коих якобы следует карать. Никаких прекрасных девиц, якобы нуждающихся в спасении любой ценой. То есть никакой лжи. Ты всего лишь будешь верен договору и недоступен для найма посторонними… тварями.

– У вас при дворе уже имеется нэрриха, – заметил Ноттэ, игнорируя переход королевы на «ты» с Вионом.

– Сколько вы возьмете за избавление двора от паразита? Он самовольно поселился в моем любимом парковом домике, сочтя убранство достойным себя, – поморщилась Изабелла и глянула на Ноттэ остро и зло. – За ужином сообщил мне, что сын заката на коленях умолял о сохранении своей жалкой жизни и даже целовал убийце башмаки.

– Вы пытаетесь вывести меня из равновесия? – рассмеялся Ноттэ. – Зря. Я знаю всех ныне живущих нэрриха, хорошо представляю себе слова и мысли младших… Но в одном вы правы: он сейчас опасен и для вас, и для Эндэры в целом. К тому же я желал бы вернуть оружие.

Ноттэ смолк, глядя в глаза королеве и ожидая её следующего шага. Изабелла кивнула, встала, стремительно вышла из кабинета и достаточно скоро вернулась с листком в руках. Передала его Ноттэ и снова села в кресло, обмахиваясь веером и поглядывая на Виона. Сын заката прочел письмо покойного наставника, задумчиво улыбнулся и убрал листок в кармашек на поясе, свернув многократно и не особенно бережно.

– Утром в столице будет не так уж ветрено, – сухо пообещал он. – Мои дела здесь завершены. Разве вот – вопрос… Оллэ совсем недавно погиб, мы трое тут, дети южного ветра служат эмиру, северный ветер лишился старшей пряди, Борхэ сгинул. Прочие там, на материке и весьма далеко. Все точно?

– Не вполне, – нехотя выдавила Изабелла. – Эо навешал нас. Его интерес был связан с некими обстоятельствами в приграничных крепостях, дело темное и патор обещал… нет, довольно. Эо был мил, сообщил полезные сведения и дал дельный совет, Бертран счел его честным и тоже сыграл мальчишку, мечтающего о дружбе. Я не поверила обоим, но и вреда для Эндэры не заметила.

– Эо был здесь и ушел… куда? – Ноттэ побледнел.

– В долину Сантэрии, так он сказал. Точнее, так сказал Бертран.

– Давно?

– С месяц или чуть меньше… погодите, подумаю. Три недели назад, да. Это вас настораживает? Он вроде бы, опять же со слов мужа, намеревался оказать нам некую помощь и просил…

Вы читаете Сын заката
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату