занимавшейся производством карет на Маунт-стрит.
21
Разновидность батиста. (
22
Георг IV (1762–1830) – король Великобритании c 29 января 1820 года, фактически возглавлял страну гораздо раньше, когда обострилась психическая болезнь его отца, Георга III. 5 февраля 1811 года Георг III был признан недееспособным, и с этого времени его старший сын был провозглашен принцем-регентом и оставался им до смерти отца 29 января 1820 года. Период 1811–1820 годов называется эпохой Регентства.
23
Гедонист – последователь этического учения гедонизма, согласно которому удовольствие является высшим благом и целью жизни, в широком смысле слова – жизнелюб, человек, ищущий удовольствий.
24
Пикальное мясо – говяжье мясо, срезаемое с пищевода крупного рогатого скота. (
25
Антре – холодная закуска, подаваемая за час-полтора до обеда.
26
Гроссбух – книга для систематической записи всех счетов и приходно-расходных операций. (
27
Пикинёр – пехотинец в европейских армиях XVI – начала XVIII веков, вооруженный преимущественно 5 – 6-метровыми пиками. (
28
Ландо – четырехместная коляска с откидным верхом.
29
Ландонет – небольшое ландо, рассчитанное на двух пассажиров.
30
Спермацетовое масло – кашалотовый жир, используемый для масляных ламп.
31
Здесь: искусство составления букетов. (
32
Несессер – сумка, шкатулка, футляр и пр. для мелких предметов. Используется для хранения принадлежностей гигиены, косметики, маникюра, шитья, рукоделия и др.
33
Одеколон.
34
Герой одноименного бурлеска, популярного в период Регентства, пожилой джентльмен-волокита, выставляющий себя в смешном свете.
35
То есть за горничными, носившими белые передники.
36
Негус – напиток наподобие глинтвейна, часто безалкогольный.
37
Триктрак – французская игра, где шашки по доске передвигают согласно числу очков, выпавших на костях.
38
То есть стал разбойником.
39
Джон Хоппнер (1758–1810) – английский художник немецкого происхождения, придворный художник короля Георга IV.
40
Речь идет о Королевском павильоне – королевской резиденции на южном побережье Англии, в приморском городе Брайтон. (
41
Франкировка – форма предварительной оплаты почтового сбора. Видом франкировки могут быть пометки от руки, а также иные виды отметок,