Иван Николаевич забежал между Николаем и Петей и, как заправский военком, распоряжался боем!
Положение становилось трудным. Идти вперед было опасно, потому что в любой момент можно было получить из чума пулю в спину. Поэтому Иван Николаевич, во что бы то ни стало, решил вызвать его обитателей наружу.
Началась осада.
— Если сейчас никто не выйдет поговорить с нами, мы будем стрелять! — так громко об’явил Иван Николаевич, повторив свою фразу и по-русски и, как умел, переведя по-тунгусски.
Никто не отзывался.
Тогда он скомандовал Николаю:
— Целься в самый верх чума, в место, где сходятся его жерди. И попробуй скорее выпустить три патрона. Слушай сигнал!
Николай припал к земле, наведя карабин.
— Выходи! — еще раз крикнул Иван Николаевич. — Не выходишь?! Пли!!
Три раза молнией сверкнул карабин. И три раза оглушительно резкий удар раскатывался в хребтах…
С верха чума полетели клочья разодранной ровдуги[4], обломки палок, поднялось облачко пыли…
С последним выстрелом изнутри послышался вопль. Человек выскочил из чума, завертелся на месте, вскинул руками и, как сноп, грохнулся оземь.
— Неужто убил!? — в ужасе пролепетал Никола. — Вперед! — крикнул Иван Николаевич и, мигом, все трое были около чума.
Человек с лицом туземца лежал навзничь, раскинув руки. На страшно перекошенных губах его дрожали пузырьки пены, он тяжело дышал…
Осмотрел его Николай и скорее на спину переворачивать и опять смотреть…
И отлегло у него на сердце — крови нигде не было видно. Иван Николаевич наклонился, внимательно ощупал лежавшего и улыбнулся:
— Не ранен! Только обморок!
И Николай почувствовал себя бесконечно счастливым — он не убил этого человека!
Но тут из чума послышался чей-то стон, и ребята испуганно опять схватились за ружья.
Иван Николаевич первым перешагнул вход и в изумлении остановился.
Внутри, забившись в темный угол, в позе смертельного ужаса, сидела тунгусская женщина. Увидев вошедших, она вся сжалась, словно дожидаясь последнего удара…
Иван Николаевич словами и жестами об’яснял, что они ничего худого ей не сделают, а переконфуженные ребята вторили ему.
Женщина вначале сидела неподвижно. Потом отняла руки от смуглого, немолодого лица и, убедившись, что ей действительно не грозит опасность, вскочила и ловко выбежала из чума…
Там она бросилась, к лежавшему человеку и, первым делом, осмотрела его. Поняв, что он жив и не ранен, она быстро заговорила по-тунгусски, примешивая к своей речи отдельные русские слова.
И чем дольше слушали путешественники ее об’яснения, тем стыдней становилось им за недавние военные действия.
Понемногу выяснялась тяжелая история лежавшего возле чума человека.
Он был полутунгус, полуякут и с молодых лет страдал падучей болезнью. Во время припадков становился как зверь — бросался на людей с ружьем и ножом, пока болезнь не валила его длительным обмороком.
Действительно, несколько лет тому назад, в болезненном исступлении, он убил свою жену, а сегодня пытался стрелять в подходивших путешественников.
Тунгусы все это знали, но очень боялись его, считая, что в этого человека вселился какой-то злобный дух.
Поэтому жил Харалькон, так звали человека, отдельно от других людей, вместе с сестрой своей, старой Ольгори, на берегу дикой речки, с ледяными воротами, Берея-Кан.
Сородичи время от времени привозили им продовольствие, чтобы отшельники не умерли от голода.
Вот что услышали наши путники и сразу же принялись помогать больному. Больше всех в этом понимал Иван Николаевич. Он умел и прощупать пульс и во-время брызнуть в лицо холодной водой, Харалькон очнулся.
— Он ничего не помнит, что делал, — предупредила старая тунгуска.
Через полчаса перед чумом горел костер, кипятился чай, мужская компания дружелюбно беседовала, а старая Ольгори угощала. Как будто бы люди и не стреляли друг в друга.