Клюворог — птица, величиною с голубя; некоторые виды ее — больше вороны.

99

Ямс — вид многолетних трав, растущий в теплых и жарких странах. На корнях ямса возникают клубни, содержащие крахмал, ради которых ямс и разводится под тропиками.

100

Сарра Бернар (1844–1923) — знаменитая французская драматическая актриса, известная американцам по ее гастролям в Америке.

101

Кэп Стифф — то есть, Суровый Мыс — так называют английские моряки мыс Горн.

102

Анфилада — ряд комнат или арок.

103

Битсы — деревянные планки у реев для марса — шкотов, у гафелей — для топсель — шкотов (для закрепления снастей).

104

Ампутация — отсечение.

105

Брашпиль — ворот для подъема якорей.

106

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату