– Но мы же в одной команде! Или нет?
– В одной, в одной, – усмехнулась Алиса. – На протяжении пяти или шести лет по дедушкиной инициативе велась подробная аэросъемка в районе Азоров. Была задействована самая современная аппаратура, позволяющая фотографировать дно с воздуха. Вдобавок вертолеты были оснащены магнитометрами, благодаря которым можно распознавать слои грунта на достаточно большой глубине. И когда была готова полная и весьма подробная карта дна, мой дед…
Последовала самая затяжная и интригующая пауза, которую когда-либо доводилось пережидать Быкову. Он выдержал испытание с честью, хотя усы его слегка подергивались, выдавая нетерпение.
– …мой дед обратил внимание на странный желоб, протянувшийся возле одного из островов, – продолжала Алиса, насладившись произведенным эффектом. – Он казался подозрительно прямым…
– И был в длину ровно полкилометра, – закончил за нее Быков.
– Черт! Как ты догадался?
– Просто внимательно слушал. Ты ведь не зря упомянула про канал, соединявший наружный ров с морем.
– Да, ты прав, – подтвердила Алиса с плохо скрываемым разочарованием.
– Я готов сделать еще одно предположение, – заявил Быков, гордый своей сообразительностью. – Ширина канала совпадает с той, что приведена у Платона.
– Да. Около ста футов.
– То есть тридцать метров. И где это место?
– Об этом я сказать не могу, – отрезала Алиса. – Потом узнаешь, если дед тебя возьмет.
– А что, может не взять? – огорчился Быков.
Она рассмеялась:
– Ты сейчас на большого ребенка похож, Дима. Только усатого.
– И что всем мои усы покоя не дают?!
Веселое выражение мигом слетело с лица Алисы.
– Кому это «всем»? – подозрительно осведомилась она.
Смутившись, он кашлянул в кулак и пожал плечами:
– Просто к слову пришлось.
– К слову ловеласа?
В который раз за сегодня Быков покраснел. Наверняка сказать было невозможно, но он знал, что это слишком часто для одного дня.
– Никакой я не ловелас, – заявил он.
Но, вероятно, сделал это недостаточно быстро или убедительно. Взгляд Алисы стал отсутствующим, если не сказать отчужденным.
– Ладно, мне пора, – сказала она, переступив с ноги на ногу.
– Ты обиделась?
– На что?
Быков шагнул к ней, но девушка отпрянула, как лань, не позволяющая себя погладить. Вот когда сказалась разница в возрасте. Привыкнув иметь дело со взрослыми, умудренными жизнью женщинами, Быков подзабыл, какими капризными и строптивыми бывают молоденькие девушки.
– Я сама дойду, – сказала Алиса, вскинув голову. – Тут рядом.
– Но телефон-то ты мне дашь? – спросил Быков. – Или экспедиция отменяется? Учти, фотография – непростое мастерство. – Он услышал в своем голосе заискивающие нотки, покоробившие его самого. – Сама ты его не освоишь.
Алиса дернула плечами и достала мобильник. Она не понимала, что на нее вдруг нашло. Какое ей дело, женат ли этот розовощекий Быков, сколько у него было любовниц и с кем он проведет остаток сегодняшнего дня? Он, как минимум, в два раза старше ее! Правильно он заметил, что в отцы ей годится. Хотя, разумеется, отец у Алисы был другой.
Отец-предатель! С новой женой, которая была старше Алисы всего на три года. Такая вот мачеха. И появилась она очень скоро после того, как умерла Алисина мама. Слишком скоро.
С тех пор Алиса почти не виделась с отцом. Уехала из поместья в Сюррее к деду. Они были единодушны в отношении к новому браку Джона Линдси. Алиса даже фамилию сменила, взяв себе материнскую. Пусть отец знает! Ей ничего от него не надо!
Даже любви!
Сама того не замечая, Алиса посвятила свою жизнь тому, чтобы доказать отцу, насколько она, родная дочь, лучше какой-то надменной красотки. Именно по этой причине она ввязывалась во всевозможные авантюры и приключения. Новоиспеченная миссис Линдси посещала светские рауты и