услышали прежний голос, видимо, кого-то из слуг, — видать, прошли из зала на улицу.

Брюсов проворчал что-то весьма нелестное в наш адрес, и послышались удаляющиеся шаги.

Мы облегчённо вздохнули. Я прошёлся по кабинету и осторожно выглянул в окно. Оно выходило на внутренний двор, в котором росло несколько деревьев и кустарников, сюда же выходили окна конюшни и кухни, где полным ходом шло приготовление к празднику. Я услышал, как в кухне переговариваются несколько человек.

— Эй, Тимоха, слыхал историю?

— Какую?

— Наш премудрый Ияков Иоаныч потерял в доме двух господинов.

— И как так?

— Говорят, что он бегает и всех спрашивает, не видел ли кто двух мужчин в пальто, ходящих по дому. По его словам, он впустил их, а потом они исчезли.

— А кто они такие?

— Не знаю. Может, жулики?

— А так почему?

— Он сказал нашему повару, чтобы повнимательнее приглядывали за погребом. Особенно, за токайским вином.

— Совсем помешался на своих винах. Сам не дурак выпить, вот и думает, что в доме, кроме его вина, и украсть нечего. Он скоро около погреба круглосуточное дежурство организует.

— Ха-ха-ха.

— А может, у нашего премудрого господина Иякова Иоаныча начались видения, и ему кругом мерещатся господа в пальто?

— Ха-ха-ха, го-го-го, хи-хи-хи, — видимо, слуги вовсю потешались над своим начальством.

— Важин! — окликнул меня Кромов. Он бросил пальто на спинку стула и расположился за столом князя. Очутившись в своей стихии, среди книг и бумаг, он приобрёл свою прежнюю уверенность. — Не стойте около окна! Вас могут заметить!

— Может, вы объясните, — я подошёл к столу и облокотился на него руками, — что вы задумали? То, что мы сделали, вы называете войти как порядочные люди? И неужели полицмейстер Листопадов одолжил вам отмычки, что бы вы взломали дверь в кабинете князя Вышатова?!

— Говорите тише, Важин. В дом мы и вошли как порядочные люди, но кто же знал, что этот Брюсов пристанет к нам как репей? Надо было от него как-то отвязаться.

— Вы разыграли свое возмущение?

— Конечно. Не думаете же вы, что меня всерьёз могли задеть слова этого высокомерного болвана? Надо было каким-то образом оставить дверь в зал открытой, чтобы за шумом он не услышал, как мы спрятались. А полицмейстер… Вы знаете прекрасно, что я пользуюсь его доверием и попросил дать мне этот воровской инструмент и показать, как им пользоваться.

— И он не спросил зачем?

— Он поморщился, недовольно промычал и всё. Порядочные люди должны иногда оказывать друг другу услуги. Есть черта, которую нельзя переходить, и он и я это прекрасно знаем.

— Значит, мы и пришли во дворец, чтобы попасть в кабинет князя?

— Да.

— Зачем?

— Для обыска.

— По-вашему, делая обыск без ведома князя, черту мы тоже не переступаем?

— Послушайте-ка меня и поправьте, если я ошибаюсь. Во время вашего совещания князь стоял за своим столом, а вы стояли здесь, — Кромов описал рукой полукруг напротив стола, — а когда вы разговаривали с князем, вы отошли в тот угол кабинета, — Кромов показал рукой в угол за моей спиной.

— Да, всё так и было.

— Так-так-так, — мой друг окинул кабинет внимательным взглядом.

— Какой смысл обыскивать кабинет? Он был заперт все время, пока сюда не привели Бехтерева.

— Посмотрим, посмотрим, — Кромов подошел к бюро и открыл верхний ящик. — Тут, вряд ли, — проговорил он, — а тут? — Кромов заглянул за висящую на стене картину, — тоже маловероятно.

— Мне помочь вам?

— Нет. Лучше стойте у двери и дайте мне знак, если услышите чьи-нибудь шаги.

Я подошёл к двери, а Кромов продолжил свой осмотр. Глядя на него, я тоже невольно стал осматриваться вокруг.

— А что мы ищем?

— Всё, что может иметь отношение к этому делу, — Кромов приблизился к большой карте мира, висящей на стене, которую с двух сторон обрамляли занавеси, перетянутые широкими подвязками. Он подошёл к правой занавеси и начал тщательно её осматривать. Через секунду он удовлетворенно присвистнул.

— Например, вот что, — сказав это, Кромов сделал мне знак рукой, чтобы я подошёл поближе. — Посмотрите, это он?

Я подошёл и взглянул туда, куда указывал мой друг. Перевязь туго перетягивала занавеску, Кромов чуть отодвинул её в сторону, и мне в глаза как будто ударил луч света. Я залез рукой под узел перевязи и вытащил нашу находку.

— Боже мой! — от удивления я чуть не потерял дар речи. На моей ладони, переливаясь отблесками света, лежал алмаз «Звезда Бенгалии».

Глава 17

— Это он, Важин? — снова спросил Кромов.

— Нет сомнения. Вы нашли его!

— Позвольте посмотреть.

— Держите, — я передал Кромову нашу находку.

— Да, удивительная вещь, — он повертел алмаз в руках, разглядывая его со всех сторон. — Ну что ж, алмаз мы нашли. Что будем делать дальше? Какое ваше мнение, Важин?

— Как что? Передадим алмаз князю, что же ещё. Все разрешится, никакого скандала не будет, дело сделано!!!

— Наполовину. Помните наш вчерашний разговор? Мы говорили о том, что у нас в этом расследовании, в отличие от его превосходительства, две цели: найти алмаз и разоблачить преступника, и я вам сказал, что независимо от желаний князя я проведу расследование до конца. Вчера он наверняка усомнился в наших силах. На данный момент мы можем похвалиться тем, что, несмотря на его мнение о нас, алмаз мы нашли. Осталось изобличить преступника.

— Теперь это легко сделать. Вы сами говорили, что при наличии времени раскрыть это преступление несложно. В сроках мы теперь не ограничены, договор с банком фонд заключит без проблем, скандал не состоится. А на данный момент это главное.

— Значит, вы считаете, что алмаз надо немедленно передать князю?

— Конечно.

Кромов в задумчивости стал перебрасывать алмаз из руки в руку, потом посмотрел на меня.

— Как вы считаете, — спросил он, хитро прищурившись, — каким образом алмаз попал туда, где мы его нашли?

— Не знаю. Потом выясним.

— Вы ведь не обыскивали кабинет, когда искали, куда Бехтерев спрятал алмаз?

— Нет. Кабинет был заперт все это время.

— И в самом деле, — сказал Кромов, продолжая перебрасывать алмаз в руках, — зачем обыскивать кабинет самого князя Вышатова?

— Что вы хотите сказать?

— Я хочу сказать, что наш преступник нашёл очень хорошее место для хранения алмаза, и, я думаю, лучшего места нам и искать не стоит.

С этими словами он подошёл к шторе и засунул алмаз обратно за перевязь.

— Пойдёмте, Важин. У нас ещё много дел.

Я был в недоумении. Кромов подкрался к двери и прислушался. Потом снова достал отмычку, открыл замок и осторожно выглянул в коридор.

— Никого, — он махнул мне рукой, — пойдёмте.

— Ну, — мне осталось только развести руками, — надеюсь, вы знаете, что делаете.

Мы вышли в коридор, и Кромов опять воспользовался отмычкой, чтобы закрыть дверь.

— Думаете, я сошёл с ума? — спросил он меня.

— Я думал, что вы свихнулись, когда вчера мы с вами бегали по коридорам, — улыбнулся я, — а сейчас я думаю, что мы очень сильно рискуем, выпуская алмаз из рук.

— И вы совершенно правы. Риск, безусловно, есть. Пойдёмте, нам надо выбраться из

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату