Может, так получалось, потому что он сам этого хотел? Или она?
Видимо, они оба ошибаются, полагая, что на этот раз им удастся возобновить и сохранить отношения, но, скорее всего, они решатся и попытаются.
На следующее утро Оливия уже была на кухне и взбивала яйца, когда появился Лэндри. Она мельком взглянула на него и улыбнулась:
– Доброе утро.
Лицо ее было свежим, влажные после душа волосы растрепанны, и тем не менее она казалась ему самой прекрасной женщиной на свете. Оливия была в простой футболке и велосипедных шортах, открывавших ее бесконечно длинные ноги.
– Доброе утро, – кивнул он и заглянул ей через плечо. – Помочь?
– Вон там тостер, хлеб в буфете. Хантеры купили для нас кое-какие продукты. Джанин оставила записку, сообщила, что все свежее.
Такое внимание тронуло Кейда больше, чем он ожидал.
– Очень приятно, – пробормотал он.
Должно быть, Оливия уловила изменения в его голосе и потому повернулась и задержала на нем взгляд.
– Да, приятно.
– Я давно отвык от проявлений человеческой заботы, – улыбнулся он.
– Дай время, ты опять все вспомнишь.
Кейд надеялся, что так и будет. Он внутренне желал вести нормальную жизнь, хотя всегда жил уединенно, лишь изредка и ненадолго впуская в свой мир посторонних. Нельзя сказать, что это ему нравилось.
Тостер выбросил сразу четыре куска хлеба, Кейд выложил их на тарелку и решил приготовить еще.
– Если мы не сможем убедить ФБР, что меня подставили, они не снимут с меня подозрения.
– Мы сделаем все возможное, – мягко успокоила его Оливия.
– Но уверенным в этом быть нельзя.
Она отвернулась от плиты и посмотрела на Лэндри:
– Я не успокоюсь, пока не докажу.
Господи, как же он любил ее такой! Она была уверена в себе, решительна и при этом невероятно сексуальна.
– Я тоже, – уверенно сказал он.
– Вот таким я и помню Кейда Лэндри.
Он очень надеялся, что Оливия права и он сможет опять стать таким, каким был раньше, потому что он настоящий мало кому может понравиться.
Помыв посуду после завтрака, Оливия перешла к делу.
– Прежде всего, – сказала она, – хочу, чтобы ты просмотрел бумаги, которые я привезла с собой. Это досье на самых высокопоставленных людей в «Блю Ридж». Я хочу, чтобы ты внимательно все изучил и сказал, причастен ли кто-то из них к твоему похищению.
– Лиц я не видел, они были в масках.
– Возможно, ты заметил что-то другое, какую-то характерную черту, вдруг какая-то информация заставит тебя что-то вспомнить. – Она поставила последнюю чашку в шкаф. – Я все приготовила в гостиной, можем поработать там.
Кейд прошел за ней и увидел на журнальном столе пятнадцать аккуратно сложенных папок.
– Когда же ты встала?
– За пару часов до тебя. – Она смущенно улыбнулась ему и опустилась на диван. – Ты забыл, что я привыкла рано вставать.
– Помню. – Он сел рядом и взял первую папку.
– Кельвин Хопкинс.
– Он возглавляет отделение «Блю Ридж» в Теннесси. Что-то знакомое? – Она пытливо вгляделась в лицо Лэндри.
– Кто сделал эти снимки?
– В том числе Грант Карвер. Одно из преимуществ того, что он жил неподалеку.
– Если вы знали, где их искать, почему не устроили рейд?
– Они не производят метамфетамин дома, мы полагаем, лаборатории расположены в других местах. Возможно, они в заброшенных домах в горах или даже в карьерах, где уже не ведется добыча мрамора. Некоторые из них все еще в частной собственности. Там можно делать что угодно, и никто ни о чем не узнает.
Лэндри потер подбородок. Оказывается, он уже отвык бриться. Возвращение к цивилизованной жизни проходит сложнее, чем он предполагал.
– Внимательно посмотри на тех, кто на этом снимке рядом с Хопкинсом. – Оливия ткнула пальцем в человека в защитного цвета брюках и голубой тенниске. – Мы уверены, этот человек не член «Блю Ридж».
– Может, это просто заблудившийся турист спрашивает дорогу?
– Возможно. Или один из агентов ФБР, о которых говорил Дэррил Бойль до исчезновения.
Кейд нахмурился:
– Что еще за агенты ФБР?
– Ты же сам говорил, что в ФБР есть человек, который сообщил «Блю Ридж», что ты собирался доложить начальству о предательстве Бойля. Я полагала, ты понимаешь, что Бойль не единственный перешедший на сторону бандитов.
– Понимаю, но не думал, что Бойль фактически признался в этом. – Он еще раз посмотрел на мужчину. – Я его не знаю. А ты?
Оливия покачала головой:
– Но я ведь ушла из ФБР раньше тебя, думала, может, это кто-то из местного отделения. Или он не агент, а из других служб.
– Думаю, он может быть из офиса в Ноксвилле. – Кейд задумался. – Хотя тогда бы его узнала Ригсби.
– Не узнала.
– Если он из Джонсон-Сити, то появился там до меня или после того, как я ушел.
Оливия подавила вздох:
– Я так и думала, что это было бы слишком большой удачей.
– Извини.
– Что ты, – покачала она головой. – У нас еще много досье.
Они принялись изучать информацию в папках, прежде всего, обращая внимание на фотографии, но ни одна из них не вызвала никаких воспоминаний, как и приложенные отчеты агентов «Гейтс» и гражданских лиц, живущих или работающих в непосредственной близости от поселения «Блю Ридж».
– И все же ты собрала важную информацию, – произнес Лэндри, когда через пару часов они решили прерваться.
Оливия уговорила его прогуляться по лесу за домом и полюбоваться припорошенными снегом деревьями.
– К сожалению, у нас было много конфликтов с членами «Блю Ридж». Некоторые из дилеров, продающих наркотики, прочно связаны с влиятельными людьми.
– Думаю, у ФБР нет точных и полных сведений по этому вопросу.
– Знаешь, они отлично наладили схемы транспортировки, места производства тоже непросто вычислить. Мы можем только предполагать, кто, где и когда совершил преступление, но не имеем никаких доказательств.
– Знаю. Если ты помнишь, я работал в группе, занимавшейся сбором этой информации.
– Да, конечно. Но ты никогда не рассказывал мне, как сотрудничал с «Блю Ридж», знаю лишь, что ты никогда не работал под прикрытием. Когда Куинн поручил нам заняться спасением Ригсби, мы собрали немало информации об агентах ФБР и узнали много нового. Но все же ты работал по их делу. Как это получилось?
– Случайно. Мой сосед кое-что для них делал. Возил контрабанду и тому подобное. Но с ним они ошиблись, парень не сидел на наркотиках, он любил выпить, а выпив, начинал много болтать. Я не раз выручал его, вытаскивал из баров и постепенно стал персональным водителем.
– И что он тебе рассказал?
– Когда и как будут перевозить наркотики. Я все сообщил Чангу. Сказал, что получаемая информация могла бы помочь нам предотвратить следующую переправку груза, но они решили, что это не целесообразно.
– Что за глупость? И как они это объяснили?
– Никак. У меня не то звание, чтобы раздавать им приказы, не говоря уже о моем шатком положении. – Лэндри с сожалением покачал головой. – Мне надо было