его людей под прицелом направленных на них копий. Среди них был высокий человек экзотической наружности, затем карлик с длинной рыжей бородой, один темнокожий, араб и еще два лангобарда, которых можно было узнать по характерной одежде. Кроме этих, Бонусу показалось, что он слышит ругательства какого-то византийца, а еще один носил прическу на манер франкских дворян. Кто же собрал этот нелепый экипаж? Люди выглядели, как товар с корабля работорговцев.

Гисульф раздавил ногой краба в песке, и по спине Бонуса словно прокатилась волна ледяной воды.

— Твои люди смогут управиться с ним? — с трудом выдавил он.

— С кораблем-то? Похоже, он устроен довольно просто. Всего лишь простой парус да куча весел. Мы можем сейчас же выходить в море.

Бонус облегченно вздохнул: корабль, который летел, словно ветер, был в его руках. Ничего больше не препятствовало похищению мощей святого из Александрии. И ничто не стояло на его пути к званию дожа городов вокруг лагуны. Мательда была всего лишь прекрасным дополнением. Пожалуй, он будет делиться ею со своим братом.

— А что делать с командой? — ждал приказа Гисульф.

— Убейте их! — с удивлением выпалил Бонус. — Вас же больше.

— У нас нет лучников, господин. А в бою один на один чужаки могут ранить некоторых из наших людей. — Он помедлил и тихо добавил: — Но это ваше решение, господин.

Бонус застонал.

— Убей их как-нибудь, — махнул он рукой. — Парой человек больше или меньше в наших рядах — это не важно. Только обеспечь мне, чтобы никто не повредил корабль, — поставил трибун главную задачу.

Стараясь не вызывать отвратительный скрип под ногами, Бонус осторожно пошел по песку к морю и наконец зашел в воду.

Когда он добрался до своего трофея, волны уже били его в живот. С любопытством вытянув шею, Бонус заглянул через борт внутрь драккара. Все выглядело, как и сказал Гисульф: не было видно никакого секретного привода — только скамейки для гребцов, весла, несколько бочек с провиантом да пожитки команды. Мачта, сделанная из толстого высокого дерева, располагалась в центре. Рядом с ней лежал свернутый парус из шерстяной ткани. Все сводилось к очень простому принципу: когда поднимался подходящий ветер, работали мачта с парусом, в безветренную погоду — команда на веслах. Все понятно. Непонятно было одно: сам принцип был известен еще римлянам — так в чем же секрет этой конструкции?

Погруженный в свои мысли, Бонус провел рукой по фальшборту. На пестро разрисованном дереве нарос целый слой зеленых водорослей, который теперь приклеился к его рукам. Вдруг что-то ударило его по голове. Трибун закачался и схватился за весло, чтобы не упасть в воду.

— Убери руки от моего корабля, ты, медуза! — прогремел чей-то голос за спиной.

Ощупывая свою голову, Бонус развернулся в сторону крика. Три человека поспешно приближались к берегу. Впереди бежал высокий мужчина, чья седая борода удлиняла его худощавое лицо. Под кустистыми бровями блестели глаза цвета горной воды, текущей по камням. За ним следовал парень еще большего роста, его светлые волосы свисали до плеч. Короткая борода обрамляла полные губы. Третий был меньше ростом по сравнению со своими спутниками, его голову украшали черные волосы, заплетенные в короткие косы. Мужчина с косами? Кто были эти люди? Почему их лица черны от сажи? Бонус буквально пролаял приказ, и пятеро из его копьеносцев встали на пути троих чужаков.

Для того, что случилось потом, у Бонуса могло быть лишь одно объяснение: безумие. Безумие, должно быть, затмило разум этих людей. Не обращая ни малейшего внимания на копья, седобородый мужчина кинулся на венетских воинов. Другой же, с косичками, стал бросать камни в охрану, одной рукой прижимая груду булыжников к животу. Вероятно, он заранее набрал их.

Теперь Бонус понял, что попало ему в голову. Но его людям пришлось еще хуже. Они согнулись под градом камней величиной с кулак и не могли выпрямиться какое-то время, которого хватило, чтобы седовласый человек оттолкнул копья в сторону и проскочил между охраной. Забежав в воду, он схватил Бонуса за вышитую шелковую жилетку.

Вдруг трибун почувствовал, что потерял опору под ногами. Одним рывком его выдернули из морских волн, а в следующее мгновение голова уже оказалась под водой. У него перехватило дыхание. И тут его снова вытащили наверх.

Рот и глаза заливала морская вода. Перед затуманенным взором появилось лицо седовласого.

— Еще раз притронешься к «Висундуру», и рыбы будут откладывать икру в твоих глазницах. — Голос чужака был всего лишь шепотом, его греческий язык звучал странно, ломано, но слова были вполне понятны.

Чужак сказал что-то еще, но в ушах Бонуса шумела вода, а в голове бушевала ярость. Он ладонью ударил седобородого прямо в лицо и моментально снова очутился под водой. На этот раз противник прижал колено к его груди, и Бонус осознал, что ему уже не вырваться на поверхность. Напрасно он старался освободиться, с таким же успехом он мог пытаться сдвинуть в сторону Этну…

Его снова вытащили на поверхность. Наглотавшись воды, он зашелся кашлем. Крепкие руки все еще держали его за одежду.

«Где же люди Гисульфа?» — мелькнуло в голове.

— Чего ты хочешь? — прохрипел Бонус в надежде выиграть время, и соль в желудке вызвала сильную рвоту.

— Отпусти мою команду! — услышал он.

С бороды чужака стекала соленая вода, а глаза, казалось, метали искры.

Бонус повернул голову. А вот и они, Гисульф и его люди, согнувшиеся под градом камней, которые швыряла в венетов уже вся пленная команда.

Одни из его людей просто уклонялись. Те, у кого были щиты, подняли их над головами, словно обороняясь против великанов. Были и такие, что, несмотря на каменный град, бежали в направлении чужаков с мечами наголо. И что же? Эти нелепые противники, казавшиеся обреченными на гибель, просто убегали от нападавших, а на тех со всех сторон обрушивался град камней. В конце концов венеты, с лицами, покрытыми кровью и ссадинами, вынуждены были отступить.

Внутри у Бонуса все пылало от гнева. «В следующий раз, — поклялся он себе, — да, в следующий раз я возьму с собой лучников».

Нос драккара рассекал волны, и пена разлеталась в стороны от штевня. «Висундур» трещал. Альрик наслаждался морским ветром, развевавшим волосы, поскрипыванием досок под ногами, криками воронов в клетках и хриплым пением команды. Нигде на свете не было ничего столь бодрящего, чем рассекать волны на сильном корабле, —

Вы читаете Ледовые пираты
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату