строение, antenna – антенна, span – мост, earth – земля; фактически это перечень объектов, с которых прыгают бейсджамперы (бейсеры). Вторая часть термина – jumping – означает «совершение прыжков».

Билдеринг (от англ. build – строить) – лазанье по небоскребам и прочим городским сооружениям.

Блог – публичный дневник с возможностью комментировать записи автора – блогера.

Блогер – см. блог.

Бошки – неопыленные соцветия женских растений марихуаны с повышенным содержанием психоактивных веществ.

Брейк-данс – один из самых активных и зрелищных танцевальных стилей с элементами акробатики и различных трюков; включает верхний, нижний и другие подстили. Требует высокого уровня физической подготовленности.

Брендовый – фирменный.

Вбухивать – вкладывать, добровольно отдавать в больших количествах.

Гашиш – смола конопли.

Гопник, гопота – мелкий бандит, грабитель, урка, малообразованный, агрессивный и бескультурный человек.

Готы (от англ. goths – готы, варвары) – субкультура, зародившаяся в конце 1970-х – начале 1980-х годов в Великобритании на основе панк-движения. Готы характеризуют свое мировоззрение и стиль в одежде как «темную романтику».

Гуглить – искать информацию в интернете с помощью поискового сайта Google.

Девайс (от англ. device) – общее понятие, обозначающее самые разные устройства, приспособления, те или иные технические средства для выполнения тех функций, которые в них заложены.

Джамперы (от англ. jump – прыгать) – вид спортивного тренажера для веселого активного отдыха; представляют собой металлические пружинящие ходули с рессорами, которые позволяют подпрыгивать на несколько метров вверх и быстро бегать.

Диджей (от англ. DJ, disc jockey – диск-жокей) – человек, который воспроизводит музыку для клубной аудитории.

Дороги – следы от внутривенных инъекций наркотика.

Драббл (от англ. drabble, см. далее) – сцена, зарисовка, описание персонажа. Отрывок, который может стать настоящим фанфиком, а может и не стать.

Дреды (от англ. dreadlocks, можно перевести как «ужасающие локоны») – искусственно спутанные, свалянные в специфические локоны волосы.

Дресс-код (от англ. dress code – кодекс одежды) – свод писаных и неписаных правил, содержащий рекомендации о том, как должен выглядеть человек в различных ситуациях или сообществах, а также форма одежды, приемлемая в определенных местах или профессиях.

Зацепинг – вид чрезвычайно экстремального хобби, заключающегося в катании на поездах с их внешней стороны: на крышах, прицепившись сбоку или между вагонами.

Зорбинг (от англ. zorbing – спуск со склона на зорбе) – вид спорта и экстремального отдыха, в котором для передвижения по ровной либо же наклонной поверхности используется большой прозрачный полый изнутри пружинящий шар, способный вместить взрослого человека.

Ирокез – неформальная прическа, заимствованная у индейцев племени ирокез. Особенно популярна у панков, иногда у готов. Представляет собой поставленные вверх гребни или отдельные пряди волос, иногда раскрашиваемые в различные цвета.

Квест (от англ. quest – поиски) – приключенческая игра-бродилка, в которой надо ходить, собирать нужные предметы и выполнять поставленные задачи. Бывают компьютерные и городские, индивидуальные и командные.

Кидалт (от англ. kid – ребенок и adult – взрослый) – люди, отказывающиеся взрослеть, по психологическим причинам «застрявшие» в детском возрасте.

Клаббер – завсегдатай ночных клубов.

Косуха – короткая кожаная куртка с грубыми металлическими молниями, застегивающаяся не по центру, а наискосок, за что и получила свое название.

Манга – японские комиксы с уникальной сюжетной линией и стилем.

Металлист – представитель субкультуры, сформировавшейся вокруг направления рок-музыки, возникшего в 1980-е годы XX века. Из heavy metal (в пер. с англ. «тяжелый металл») позже развились десятки стилей, вплоть до экстремальных – таких как thrash, black и death.

Метамфетамин – психостимулятор, производное амфетамина.

Миядзаки – японский режиссер-аниматор.

Нон-фикшн (от англ. non-fiction) – невымышленная литература, в основе которой – реальные события, достоверные факты, научные теории и др.; этим понятиям обозначается книжное направление, представленное мемуарами, хрониками, жизнеописаниями и др.

Обсос – некрасивый, плохо и бедно одетый, непричесанный человек.

Околофутбол – условное название неформального движения, включающего в себя две субкультуры: фанатов и футбольных хулиганов. Если хотите разобраться в этом, посмотрите фильм «Околофутбола» Антона Борматова или фильмы на подобные темы британских режиссеров.

Отаку – человек, который чем-то очень сильно увлекается, поклонник, последователь; как правило, термин употребляется по отношению к анимешникам.

Панк – представитель молодежной субкультуры, зародившейся в 1960–1970-х годах в Великобритании; ранее название переводилось как «отброс», «свинья», «шпана» или другими ругательными словами; теперь панки представляют собой не столько политическую, сколько музыкальную субкультуру вне возраста с характерной атрибутикой и мировоззрением.

Паркур – искусство перемещения по городу. Представляет смесь акробатики, бега и фантазии спортсмена. Не знаете, что такое паркур? Посмотрите фильмы «Ямакаси», «13-й район».

Пирсинг – вдевание предметов в отверстия, специально сделанные с этой целью на теле или лице.

Покемон, покемоны – герои японской анимации; необычные существа, обитающие среди обычных людей. Мало кто из них говорит на человеческом языке. Большинство способно только повторять собственное имя, но они прекрасно понимают друг друга без слов и участвуют в боях-соревнованиях вместе со своими хозяевами.

Рок (от англ. rock – сотрясать) – музыкальное направление и название субкультуры; шире – система ценностей и образ жизни.

Роупджампинг (от англ. rope jumping) – прыжки с веревкой с различных объектов.

Рэйв (от англ. rave – рёв, бред, неистовство) – музыкальная культура, включающая в себя музыку, видео и образ жизни, а также название дискотеки с электронной музыкой и выступлением диджеев.

Рэп – один из основных стилей хип-хопа, представляющий собой ритмичный речетатив; зародился в 1960-х годах в бедных американских кварталах как «голос черных улиц», ныне популярен по всему миру.

Серфинг (от англ. surfing – катание по поверхности) – вид водного вида спорта, в котором спортсмен скользит на доске по воде.

Скейтбординг (от англ. skate – направляющий и board – доска) – экстремальный вид спорта, заключающийся в катании, а также в исполнении различных трюков на доске с колесиками.

Сноубординг (от англ. snowboard – лыжная доска) – вид лыжного спорта: спуск по снежному склону на широкой окантованной лыже.

Социальная сеть – онлайн-сервис, сайт, позволяющий создавать социальные связи, строить взаимоотношения, распространять информацию и др.

Спайсы, также известные как «сома» и «микса» – токсические курительные смеси с наркотическим действием; «авторские» наркотики, формула которых постоянно меняется, что затрудняет их выявление и борьбу с ними.

Спам (от англ. spam; изначально название фирмы, производившей ветчину «Spam» и активно продвигавшей ее) – массовая рассылка коммерческой, политической и иной рекламы или иного вида сообщений лицам, не выражавшим желания их получать.

Торрент – система передачи больших файлов с использованием специального программного обеспечения.

Трава – высушенные и измельченные листья и стебли конопли.

Тролль – человек, который размещает грубые или провокационные сообщения в интернете, «питаясь» вниманием и негативными эмоциями оппонентов. Лучший способ борьбы с троллями – игнорирование или блокировка.

Туннели – вид пирсинга с использованием украшения со сквозным отверстием большого диаметра.

Туса, тусовка – встреча, собрание, посиделки, периодически встречающаяся группа людей, объединенных общими интересами.

Тэдзука – японский аниматор.

Ушу – китайское боевое искусство, а также вид спорта.

Фан-клуб – сообщество людей, объединенных одним и тем же интересом.

Фанфик – небольшое любительское сочинение по мотивам популярных коммерческих произведений кино, литературы и прочих видов искусств.

Фейсконтроль (от англ. face control – букв. «проверка лица») – фильтр людей при входе в заведение.

Фикшн (от англ. fiction – вымысел) – художественная литература, которая противопоставляется нон-фикшн.

Флудер (от англ. flood – наводнение, потоп) – пустомеля, человек, занимающийся пустой болтовней на форумах, в блогах, чатах, сетях.

Флэймеры (от англ. flame – огонь, пламя) – участники дискуссий, уходящие от основной темы разговора, нападающие

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату