Так ведь дело совсем не в том, что он не считает достаточно мужественным сидеть в толпе беременных женщин…
– Куча парней сопровождают беременных жен к врачу, но мы не женаты, да и я не из таких мужчин.
– Это потому, что… мы спали вместе? – едва слышно прошептала Харпер, покосившись на работавших за дальним столом лаборанток.
Только зачем? Сам он не сомневался, что весь персонал «Фиры» в курсе случившегося. Тем более что Тринити уже успела насмешливо поздравить, мимоходом подивившись, чего он столько ждал.
– Разумеется, нет.
«Разумеется, да».
И, окажись он немного расторопнее, она бы сейчас не носила чужого ребенка.
– Ладно, все нормально. Сама схожу. – Харпер небрежно пожала плечами, но от улыбки не осталось и следа. – Я возила Алекс к врачу, но у нее сложная беременность, и она даже отплатить мне тем же не может. Неудачное я время выбрала.
Данте чуть не застонал. И почему он просто сразу не согласился? К чему притворяться, что он способен хоть в чем-то ей отказать?
– Забудь все, что я говорил. Я тебя отвезу.
Харпер мгновенно просияла:
– Спасибо, я у тебя в долгу.
Стоило им войти в приемную, как сидевшие там женщины сразу зашушукались и принялись яростно что-то набирать в телефонах. Что ж, похоже, тут оказалось немало фанаток доктора Секси. Хорошо хоть никто автографов требовать не стал. Будем надеяться, что сегодня менеджер не станет звонить и выпытывать, не желает ли он рассказать всему миру пикантные подробности положения своей новой девушки.
Так, нужно не забыть поговорить с Харпер о нежелательных последствиях известности и убедиться, что она хорошо понимает, что, оказавшись в его кругу, она тем самым неминуемо попадет в центр всеобщего внимания.
Ну а пока он мог лишь крепко сжимать ей руку и рассказывать веселые истории, чтобы хоть как-то отвлечь. Ну а на неизбежный звонок менеджера он просто не стал отвечать.
Когда же наконец настала очередь Харпер, Данте пошел за ней, мимолетом полюбовавшись нежданным стриптизом, когда медсестра попросила ее переодеться в больничную одежду.
Пару минут спустя пришла доктор, поинтересовалась, как дела у Кэсс, и повернулась к Данте:
– Я доктор Дин, а вы…
«Ну и к чему этот вопрос?»
– Я тот, кто знает гораздо меньше, чем хотел бы знать, но вы можете называть меня Данте. Или доктор Гейтс, если желаете придерживаться протокола.
Врач улыбнулась:
– Значит, я не ошиблась, что ж, в ближайшие семь с половиной месяцев мы еще не раз встретимся, поэтому остановлюсь на Данте. Добро пожаловать на нелегкую стезю отцовства.
Не став ничего объяснять, Данте вдруг понял, что, возможно, он единственный, кто хоть как-то заменит отца этому ребенку.
Черт, что он вообще забыл в этой стерильной комнате, где на стене красовались плакаты с женскими репродуктивными органами?! А потом доктор еще и объявила, что собирается сделать ультразвук, и ему пришлось беспомощно вглядываться в черно-белый монитор и сжимать руку внезапно расплакавшейся подруги.
Молча вытерев слезы, он легонько поцеловал ее в висок.
– Смотри, – шепнула Харпер, – мой малыш.
– Я вижу, дорогая.
Все вдруг стало по-настоящему реально. У Харпер будет ребенок. И ей нужен человек, который станет о ней заботиться, поможет принимать решения и станет держать за руку, когда начнутся схватки. А потом еще и многие годы будет заботиться о малыше.
И почему ему безумно хочется стать этим кем-то?
Только на что он надеется? Не может он быть ничьим отцом. Собственное неудавшееся полубеспризорное детство навсегда его покалечило и лишило возможности самому стать родителем. Ну а даже если он себя пересилит, в конце концов, на что не пойдешь ради такой женщины, что, если сам того не желая, часть ненависти к Кардозе он перенесет на ни в чем не повинного малыша?
Риск слишком велик.
Да и в любом случае Харпер заслуживает лучшего. Ей нужны длительные отношения и человек, для которого она станет центром вселенной. Что ж, как ни грустно осознавать, ему самому придется подтолкнуть ее на поиски другого спутника жизни, что окажет на малыша необходимое мужское влияние.
И придется им вновь стать друзьями без каких-либо приятных бонусов гораздо раньше, чем он рассчитывал.
Полностью оставив доработку почти готовых образцов Данте, Харпер сосредоточилась на первоначальных – испорченных. Или, точнее, попыталась сосредоточиться, потому что даже сейчас, спустя пару дней, она так до конца и не отошла от того потрясения, что испытала, пройдя ультразвук.
Раньше беременность была всего лишь словом, теперь же она собственными глазами видела крошечное чудо, что действительно жило в ней. И этот опыт стал одним из важнейших событий в жизни, наряду с получением докторской степени, открытием «Фиры» и потерей девственности с лучшим другом.
В чем-то эти поворотные точки были весьма схожи. Все они послужили началом чего-то нового и восхитительного. Увидев растущего внутри малыша, она испытала огромную радость и окончательно убедилась в правильности своего выбора. Тем более что рядом есть Данте. И ее наконец-то покинули все сомнения и тревоги.
А еще ей пришлось задуматься о будущем гораздо раньше, чем она собиралась. В особенности о том, что она станет делать, когда Данте вернется в Лос-Анджелес. Разумеется, они, как и раньше, будут иногда видеться. Но теперь, когда они разделили постель, все стало гораздо сложнее. Во всех смыслах.
Они вместе засыпали, а просыпаясь, она сразу же видела перед собой шоколадные глаза и теперь просто не представляла, как станет без этого жить. Но независимо от ее желаний и новых привычек рано или поздно ему все равно пора будет возвращаться домой. В Калифорнию.
А ей как-то придется это пережить.
Стоило ей это представить, как она сразу же начинала думать о грядущих безрадостных холодных буднях, что ей придется пережить, пока она носит под сердцем ребенка. Даже смешно. Решив зачать ребенка, она руководствовалась в том числе и тем, что так у нее появится что-то общее с подругами, так занятыми собственной жизнью, что на нее у них почти не осталось времени.
Но, как бы там ни было, ей пора перестать обо всем этом думать и сосредоточиться на работе. Нужно изучить первоначальные образцы и установить, действительно ли их кто-то подменил или изменил. Для этого потребуется извлечь молекулярную цепочку и проверить соответствие оригинальной формуле. Утомительная, кропотливая работа. Но и доверить ее никому другому нельзя.
Несколько часов спустя она, пытаясь справиться с накатывающей тошнотой, с немым ужасом разглядывала светящееся на мониторе доказательство саботажа.
К счастью, Данте явно что-то почувствовал, пристально посмотрел на нее через разделявший их стол, молча пересек комнату и встал у нее за спиной.
– Что ты обнаружила?
Не в силах ничего объяснять, она просто развернулась на крутящемся стуле и уткнулась лицом ему в грудь. А он в ответ обнял ее так же, как обнимал сотню