– Нет, ты не говорил.
– Ну, я говорю это сейчас. – Он проверил сообщения на телефоне. – О, нет! – простонал он. – Неужели они свихнулись?
Глава 23
– Тебе не надо было ехать со мной, – проворчал Джереми, отъезжая от Хилтоп-Мэнор после завтрака на следующее утро. – Я забрал бы тебя на обратном пути. Я не пробуду там долго.
Элис бросила на него обеспокоенный взгляд. Она никогда не видела его таким. Он едва сдерживал ярость. Казалось, он вот-вот взорвется.
Джереми не понравилась новость о том, что его родители решили снова пожениться.
– Ты не можешь контролировать жизнь других людей, – сказала она ему. – И кто знает? Может быть, на этот раз у них все получится. Вероятно, они не переставали любить друг друга.
Резко остановив машину, он одарил Элис свирепым взглядом:
– Если ты всерьез так думаешь, то ты такая же романтичная дура, как и они.
Ей было обидно. Но не было никакого смысла переубеждать Джереми. Он страдал. Только теперь она понимала, как на нем сказался первоначальный развод его родителей. Джереми стал плейбоем только из-за страданий, которые он пережил в детстве.
Вероятно, она романтичная дура, если считает, что однажды он влюбится в нее. Посмотрев на его мрачный профиль, Элис пожалела, что не может сказать Джереми о своей любви.
– Я хочу, чтобы ты осталась в машине, когда мы приедем, – резко приказал он. – Как я уже сказал, я пробуду там недолго. Максимум десять – пятнадцать минут. Этого достаточно, чтобы сказать им, что я думаю об этом браке. И о них. Им давно пора услышать правду. Уинстон и Себастьян не посмеют им перечить, потому что боятся лишиться наследства. Мне не нужны отцовские деньги. Честно говоря, я с превеликим удовольствием не общался бы ни с кем из них больше.
– Это самое откровенное вранье, какое я когда-либо слышала, – произнесла Элис с обманчивым спокойствием.
– Что? – Он резко повернул голову в ее сторону и сердито на нее посмотрел.
– Ты злишься, потому что ты их любишь, Джереми.
– Любовь? – рявкнул он, выезжая на главную дорогу. – Я не люблю их. Я презираю их. Они самые эгоистичные, мелочные и поверхностные люди, которых я знаю. Они не имеют ни малейшего понятия о подлинной заботе и обязательствах.
Притормозив перед знаком «Уступите дорогу», он резко свернул налево на узкую дорогу. Элис затаила дыхание, когда завизжали шины.
– Если ты так их презираешь, – сказала она по-прежнему спокойным тоном, – зачем же ты им подражаешь?
– Какого черта ты говоришь, женщина? Я совсем на них не похож.
– Неужели? До того как мы познакомились, Джереми, мне описывали тебя как эгоистичного, мелочного и поверхностного человека, презирающего обязательства.
Он уставился на нее. И в это время слева появился грузовик. Элис закричала – Джереми выругался и нажал на тормоз. Врезавшись в грузовик, автомобиль Джереми подскочил в воздух, ударившись дверцей со стороны водительского сиденья о дерево, а потом упал в канаву на правую сторону.
✽ ✽ ✽Нас спасли подушки безопасности, подумал ошеломленный Джереми и посмотрел на Элис.
Она была бледной и молчаливой.
– Элис! – закричал он. – Ты меня слышишь? Ответь мне!
Она тихо простонала. Джереми решил, что если она умрет, он не выживет.
Вдруг кто-то постучал в его разбитое окно.
– Что с тобой, приятель? – крикнул какой-то человек.
– Я в порядке. Но моя подруга без сознания. Вызови скорую помощь!
Джереми попытался выйти, но его дверцу заклинило. Ему оставалось только ждать приезда аварийной службы. Он старался не думать о том, что сказала ему Элис незадолго до аварии. Но он не мог не вспоминать ее последние слова, потому что они были правдой. Встреча с Элис изменила его. Он стал лучше, добрее, менее эгоистичным и мелочным. В глубине души он хотел того, что было у Алекса и Серджио. Он хотел настоящую любовь, семью и детей.
Но ничего из этого у него не будет, если Элис умрет.
Джереми простонал от отчаяния, закрыл глаза и начал молиться.
Глава 24
– Принести вам что-нибудь, Джереми? – любезно спросила пожилая медсестра. – Кофе?
– Что? О, нет. Нет, спасибо. Я уже выпил кофе. – Он не отходил от Элис ни на шаг. Она могла очнуться в любой момент. Он позволил Мэдж оттащить себя от койки Элис после того, как врачи погрузили Элис в кому на несколько дней после операции на головном мозге. Она ударилась головой о крышу автомобиля во время аварии, в результате чего получила перелом черепа.
Она не была в критическом состоянии, но никто не мог убедить Джереми, что ей не угрожает смерть. Мысль о том, что он по-прежнему может потерять ее из-за собственной глупости, мучила его каждый раз, когда он отходил от ее постели. Поэтому он приезжал к ней каждое утро и сидел рядом с ней весь день. Он похудел и постарел, у него ввалились глаза.
Он не знал, как о нем все волновались. Его родители были в шоке от его внешнего вида. Как и его братья. Мариголд и ее мать тоже были шокированы; они навещали Элис каждый день, приехав в Лондон и поселившись в отеле недалеко от больницы. Мэдж, как обычно, руководствовалась здравым смыслом, настаивая, чтобы Джереми ночевал дома. Она делала ему горячий шоколад, прежде чем он ложился спать. Она даже вывешивала для него чистую одежду в ванной комнате, обнаружив, что он махнул на себя рукой. Большинство дней он даже не брился.
Сегодня Джереми наотрез отказался ехать домой. Ему сообщили, что Элис выйдет из комы в ближайшие двадцать четыре часа.
Джереми хотел поговорить с Элис, но сомневался, что она его услышит. Придвинув свое кресло ближе к кровати, он взял Элис за левую руку и нежно обхватил ее ладонями.
– Ты скоро проснешься, Элис, – пробормотал он. – И ты выздоровеешь. – Он сглотнул, вспомнив, как врачи заверили его, что у нее не должно