Глаза Мэтта Келлера открылись.
Конвоиры умелым движением подняли его на ноги.
– Ну, пошли, – сказал один весело.
Мэтт растерянно последовал за тянущими руками. Через секунду он был в коридоре. Прежде чем дверь закрылась, Мэтт успел обернуться.
– Погодите минутку, – запротестовал он, дергая наручники.
– Кое-кто хочет задать тебе несколько вопросов. Думаешь, нам приятно таскать вашего брата? Пойдешь сам?
Обычно угроза действовала. Вот и сейчас «подопечный» перестал вырываться. Он ожидал проснуться уже мертвым; эти секунды сознательной жизни были бесплатным подарком.
– Кто хочет видеть меня?
– Господин Кастро, – бросил высокий охранник.
Диалог шел рутинным порядком. Будь Келлер обычным подозреваемым, имя шефа Реализации парализовало бы его рассудок. Но он сохранил присутствие духа и решил использовать это время для подготовки к допросу – все лучше, чем схлопотать звуковой шок. Оба конвоира прослужили в Госпитале так долго, что привыкли видеть в арестантах безликую, безымянную массу.
Кастро. Фамилия эхом звенела в ушах Мэтта.
«Келлер, да что ты себе позволяешь? Приперся сюда, будто приглашение с виньетками получил. Возомнил, что у тебя есть чудо-оружие, да? Келлер, да что ты себе позволяешь? Келлер, да что ты…»
Только что обуреваемый страхом арестант шел между охранниками. И вот он рванулся назад, словно рыба, попавшаяся на две удочки разом. Конвоиры подтянули Мэтта к себе, взирая на него с отвращением.
– Глупо! – сказал один, а другой вытащил пистолет.
Они так и застыли, глядя друга на друга в полном замешательстве. Мэтт дернулся снова, и меньший из конвоиров изумленно посмотрел на свое запястье. Он пошарил у себя на поясе, достал ключ и отцепил наручник.
Мэтт всей своей тяжестью повис на второй стальной цепочке. Высокий конвоир взревел и потянул ее обратно. Мэтт налетел на него, ненароком заехав в живот. Ответным взмахом руки конвоир попал ему в челюсть. На секунду потеряв способность двигаться, Мэтт смотрел, как охранник вытаскивает из кармана ключ и снимает наручник. При этом его взгляд был совершенно диким.
Арестованный попятился; двое наручников свисали с его рук. Конвоиры смотрели в его сторону, но не прямо на него. С их глазами явно было что-то не так. Мэтт напряг память: где он видел такой взгляд раньше? Вчера, у привратника?
Конвоиры повернулись и вразвалочку пошли прочь.
Мэтт покачал головой, скорее растерянно, чем облегченно, и двинулся обратно. Показалась дверь вивария. Мэтт едва успел окинуть его взглядом, но он был уверен, что видел там Гарри Кейна.
Дверь была заперта.
«Демоны Тумана! Опять!»
Мэтт поднял руку, передумал, потом все же решился и три раза хлопнул ладонью по двери. Она открылась. Высунулось круглое, невыразительное лицо охранника, тут же обретшее выражение. Дверь начала закрываться. Мэтт распахнул ее и вошел.
Толстенький охранник совершенно не знал, что делать. По крайней мере, он не забыл, что Мэтт уже побывал здесь. Мэтт был за это признателен. Он от души врезал кулаком в двойной подбородок. Толстяк не упал, и Мэтт ударил снова. Тот наконец потянулся за оружием, и Мэтт, крепко схватив запястье и не давая вытащить пистолет из кобуры, ударил еще раз. Охранник повалился.
Мэтт сунул звуковой пистолет в карман штанов. Рука болела. Он потер ее о щеку, которая тоже болела, и окинул взглядом ряды спящих. Среди них была Лейни! Лейни, с бледным лицом, с тонкой царапиной от виска до подбородка; каштановые волосы скрывают накладной аппарат, высокая грудь едва колышется во сне. Тут был и Худ, похожий на спящего ребенка. Внутри Мэтта Келлера что-то начало раскручиваться, тепло разливалось по конечностям. Он часами пребывал наедине со смертью. Тут был и высокий человек, сменивший его за барной стойкой вчера ночью. Позавчера ночью! Тут был Гарри Кейн, человек-куб, даже во сне выглядевший сильным.
Но не было Полли.
Он осмотрел виварий еще раз, внимательно, с тем же результатом.
Где же она?
Перед его мысленным взором предстали аквариумы банка органов. В одном из контейнеров содержалась кожа – снятая целиком, и было ее столько, что едва оставалось место для циркуляции питательного раствора. На скальпах росли волосы: длинные, короткие, светлые, темные, рыжие, колыхавшиеся под током холодной жидкости. «Классы отторжения С, 2, nr, 34». Но Мэтт не мог припомнить, видел ли он в том аквариуме космически-черный цвет волос Полли. Может, да, а может, и нет. Он не искал специально.
Мэтт лихорадочно огляделся. Вот эта панель? Он выбрал наугад кнопку, от прикосновения пальца она выскочила наружу. Больше ничего не произошло.
Уф! Ладно, какого дьявола… Он стал нажимать подряд, пробегая указательным пальцем по ряду, потом по следующему и так далее. Он отжал уже шестьдесят кнопок, когда услышал шевеление.
Спящие пробуждались.
Он отжал оставшиеся кнопки. Шум пробуждения усилился: зевание, растерянные голоса, стуки, вздохи шока и отчаяния – арестованные вдруг понимали, где находятся.
Звонкий голос позвал его:
– Мэтт! Мэтт!
– Я здесь, Лейни!
Она двигалась к нему через толпу людей, которые, шатаясь, выбирались из своих коек. И вот она в его объятиях, и они прижались друг к другу так, будто смерч старался их унести в разные стороны. Мэтт почувствовал слабость, но как раз сейчас он не мог себе это позволить.
– Значит, тебе не удалось уйти, – сказал он.
– Мэтт, где мы? Я пыталась добежать до края бездны…
– Мы в виварии Госпиталя! – Крик, словно топор, рассек намечавшийся хаос.
Гарри Кейн взял на себя надлежащую роль лидера.
– Так и есть, – мягко подтвердил Мэтт.
Глаза Лейни, в двух дюймах, были непроницаемы.
– Ох… значит, тебе тоже не удалось?..
– Удалось. Я здесь по собственной воле.
– Что?.. Зачем?!
– Хороший вопрос. Я точно не знаю…
Лейни засмеялась.
В дальнем углу раздались крики. Кто-то заметил на одном из пробужденных форму полиции Реализации. Вопль дикого ужаса сменился стоном и резко оборвался. Мэтт увидел дергающиеся головы и постарался не обращать внимания на звуки. Лейни больше не смеялась. Суматоха постепенно утихла.
Гарри Кейн взобрался на стул. Сложив руки рупором, он прокричал:
– Заткнитесь все! Каждый, кто знает план Госпиталя, сюда! Собирайтесь вокруг меня!
В толпе началось движение. Лейни и Мэтт все еще жались друг к другу, но уже с надеждой. Они наблюдали за Гарри, признавая его лидерство.
– Все остальные, смотрите! – продолжал Гарри. – Вот люди, которые смогут вывести вас отсюда. Через минуту пойдем на прорыв. Держитесь… – Он назвал восемь имен, в том числе Худа. – Некоторых из нас подстрелят. Пока хоть один из этих восьми шевелится, следуйте за ним! Или за ней. Если уложат всех восьмерых и меня тоже, – он сделал многозначительную паузу, – рассеивайтесь! Устройте им побольше хлопот! Иногда паника – единственный разумный выход! Ну а теперь я хочу знать, кто разбудил? Он здесь?
– Я здесь, – ответил Мэтт.
Мигом стих шум. Все уставились на Мэтта.
– Объясни, – потребовал Гарри.
– Не уверен, что понимаю, как попал сюда. Я бы