к работе.

Глава 54

9 февраля 2031 года

Возвращение на мостик выглядело так, будто они никогда не уходили. Уолш откинулся на спинку кресла, и канал связи флота был вновь открыт. Начался новый отсчет времени – двадцать семь минут.

Они наблюдали, как изображение Роя на экране постепенно изменялось от абстрактных мозаичных капель до настоящих, невероятных кошмарных монстров. Зара старалась не смотреть на экран и сосредоточиться на своей консоли, так как отсчет приближался к нулю. Было слишком сложно видеть их и не проникнуться парализующим страхом.

Они были просто неестественны. Брюшки насекомых мерцали ярко-оранжевым светом их странных органических двигателей. Зара задавалась вопросом, как они выдерживают жар, который, несомненно, шел от двигателей. При отсутствии воздуха для того, чтобы рассеивать этот жар, в них, должно быть, проходила какая-то органическая или химическая реакция, которая не давала им сгореть заживо.

Жуки ее не особо беспокоили. Зара никогда не была брезгливой, но было в этих существах нечто первобытное, что так и кричало: «Неправда!» Возможно, потому что они были органическими, но вовсе такими не выглядели.

На часах оставалось пять минут.

Все корабли вышли на связь. Лазеры были готовы.

– Цели в радиусе лазерных пушек… сейчас, – крикнул Соколов.

– Открыть огонь из лазерных пушек, – приказал Уолш, ноздри его трепетали.

Зара перевела.

Визуально ничего не происходило. В фильмах давали неверное понятие о лазерном оружии, и Зара не могла винить создателей. В кино эффект был более драматичным, поскольку там использовались цветные линии света, которые люди могли увидеть. В действительности лазерные лучи проходили со световой скоростью – быстрее, чем способно воспринимать человеческое око.

Лазеры наносили урон быстрым нагреванием с большим количеством энергии. Они могли прожечь корпус корабля, обшивку самолетов, бронированную пластину, кожу человека, а затем все, что находится сзади или внутри, и зажечь взрывчатые вещества или топливные баки, если они были. Американские военные только начали использовать их с целью уничтожения поступающих артиллерийских снарядов в зонах военных действий, когда Холлоуэй отправила базу данных. Сектилианские чертежи поспособствовали развитию технологий, сделали эти новые лазеры более эффективными и мощными и открыли возможность использования более длинных волн.

Основным недостатком их применения (даже таких эффективных сектилианских моделей) было то, что они генерировали огромное количество тепла, которое приходилось излучать между выстрелами по соображениям безопасности, даже несмотря на то, что они были оснащены мощными системами охлаждения. Поэтому, пока лазеры охлаждались, Соколов и его команда собирали данные об уроне, нанесенном после первого залпа.

Большинство земных лазеров досектилианской эры имели диапазон мощности от тридцати до ста пятидесяти киловатт. В лазерах на «Эгиде» было двести мегаватт. Зара держала в уме эту мощность, пока они ждали результатов.

Все взгляды были устремлены на Соколова, а он выглядел взволнованным. Он, похоже, спорил с членами своей команды. Оттолкнув одного из них, он занял его место и покачал головой, одной рукой потирая короткий ежик волос.

Уолш встал:

– Докладывайте, майор Соколов.

Соколов собрался с духом, поднялся и с отсутствующим выражением лица посмотрел на Уолша.

– Сэр, мы не зафиксировали никакого ощутимого ущерба для целей.

Зара начала переводить разговор для флота, но Уолш развернулся и, прервав ее жестом, приказал:

– Отключите соединение.

– Слушаюсь, командир. – Она сделала, как ей велели, перевела его слова для экипажа на мостике и ждала дальнейших инструкций.

– Им не нужно это слушать. Они видят те же результаты, – покачал головой Уолш. – Я хочу услышать несколько версий. Как такое может быть? Мы используем ту длину волны, которую Сектилии считают наиболее эффективной.

Подполковник Росси встала, посмотрела на Зару и произнесла:

– Возможно, именно поэтому сейчас это и не работает.

Уолш перевел взгляд с Росси на Зару. Она перевела.

Росси продолжила:

– Прошло много времени с тех пор, как эта база данных перестала накапливать новую информацию. Если Сектилии использовали подобную тактику какое-то время и несколько насекомых пережили сектилианские атаки, вероятно, это случилось из-за того, что у тех конкретных насекомых было какое-то преимущество. Если бо́льшая часть Роя была убита и только те, у кого было преимущество, выжили и произвели новое потомство, все новые особи Роя будут обладать данной характеристикой. Это основа эволюции. Так со временем меняются популяции. Появляются небольшие мутации, которые делают преимущество в борьбе за выживание доминирующим.

Когда Зара закончила перевод заявления Росси, Уолш кивнул и спросил:

– Но в чем преимущество этой части Роя? Как мы можем его обойти?

Росси пожала плечами.

Уолш обводил взглядом помещение.

Зара постукивала пальцем по консоли, испытывая желание заговорить, но боялась, что покажется глупой. Уолш взглянул на нее и поднял брови.

Она закусила губу.

– Сэр, они жутко блестящие.

Кто-то фыркнул.

Зара поморщилась.

– Нет, выслушайте меня. Мы знаем, что зеркала – лучшая защита от лазерного огня. Возможно, этот Рой более отражательный. То есть я не знаю, можем ли мы измерить их альбедо[17]. Я не помню, есть ли в базе данных информация о том, что Сектилии измеряли эту характеристику, но могу посмотреть.

– Это хорошая рабочая теория, – высказалась Росси. – Если это окажется правдой, то нам нужно сменить волны с почти инфракрасных на ультрафиолетовые.

– Есть еще версии? – спросил Уолш, разворачиваясь ко всем остальным.

Зара сделала шаг вперед.

– Сэр, у меня есть вторая версия, но для нас она будет хуже.

Уолш хмыкнул:

– Все равно давайте послушаем.

Зара взглянула на экран. Мерцающие объекты неуклонно росли.

– Их… задние части в данный момент направлены к нам… – Она на секунду закрыла глаза. Неужели нельзя было сказать так, чтобы это не звучало по-детски? – Я имею в виду, что в их брюхах находятся органические двигатели, верно? Которым приходится вырабатывать безумное количество тепла. Они, наверное, обладают каким-то очень эффективным методом рассеивания тепла в вакууме, иначе не смогли бы выжить. Мы прицелимся в часть из них, что, вероятно, сможет вызвать максимум тепла. Сэр, если мы хотим убить их, я считаю, что нам нужно целиться в другой конец.

Уолш потер поросшую седой щетиной щеку и взглянул на Росси.

Она кивнула:

– Согласно базе данных, Сектилии большей частью оборонялись за пределами атмосферы с помощью наземного оружия. Если они никогда не встречались с Роем в подобной ситуации, значит, и не сталкивались с такой проблемой и, как следствие, не оставили никаких записей.

– Мы создали новые проблемы своей повышенной агрессией, – прокомментировал Комптон.

Уолш поднял подбородок:

– Тактическая группа, в первый конференц-зал. Сейчас же. Вы тоже, Хэмптон.

Майор Чжан встал и жестом пригласил Зару войти первой.

Глава 55

10 февраля 2031 года

Уолш встретился с тактической группой и просмотрел варианты действий, которые учитывали их нынешние теории. Затем снова провел видеоконференцию с командованием остальной части флота. Но в этот раз он не предлагал – он отдавал приказы.

Они продолжат маневр дефиле, но лазеры будут перенастроены с девяти сотен до трехсот нанометров – длина волны, которая была менее восприимчивой к зеркальной защите. Они дождутся момента, когда Рой будет пролетать мимо, чтобы выстрелить

Вы читаете Слияние
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату