Она призывно улыбнулась и принялась ждать его реакцию.
Марко поднял руку, и у Стейси перехватило дыхание.
– Один кусочек?
Он зарылся пальцами в ее волосы, схватил за затылок и притянул к себе. Потом нежно взял ее за подбородок и провел пальцем по губам, оттягивая их в сторону. Затем, не сводя глаз со Стейси, коснулся ее щеки.
Его пальцы проследовали вниз по ее шее, опускаясь к ключицам.
Ее тело тут же ожило. Стейси прижалась к Марко, желая, чтобы он еще раз прикоснулся к ней.
Но он покачал головой и убрал руку.
– Не голоден.
Раздался телефонный звонок. Стейси стояла, застыв на месте, а Марко достал из кармана телефон и посмотрел на экран.
– Здравствуйте, миссис Джексон. Нет, вы не потревожили меня. Да, она здесь. Ей намного лучше. Конечно, вы можете поговорить с ней. Только не задерживайте ее слишком долго. Нам через час выезжать. Увидимся в воскресенье. Конечно, не торопитесь. Никаких проблем. Вы же знаете, я только рад помочь.
Марко кивнул Стейси, а та одним ртом произнесла в его адрес самое изощренное ругательство, которое только могла придумать. Он расплылся в улыбке, подмигнул и вручил ей телефон.
– Стейси, твоя мама хочет перекинуться с тобой парой слов.
Она молча взяла телефон и вышла из комнаты.
Глава 5
Стейси пристегнула ремень безопасности и вытянула ноги.
Последовал звук захлопнувшегося багажника. Марко открыл дверцу со стороны водителя и скользнул на свое место. Уверенный в себе мужчина, рядом с которым исчезали все тревоги, потому что он был надежным тылом. Хотел ты этого или нет.
– Готова? – подмигнул он Стейси. Вставив ключ в замок зажигания, Марко ухватился за ее подголовник и выехал на дорогу. – Извини, что заставил ждать. Нужно было решить пару вопросов, чтобы потом не возникло никаких неожиданностей. Ты ведь знаешь, что я ненавижу сюрпризы.
Марко рассмеялся и, нажав на педаль газа, выехал на пустую автостраду. Солнце неспешно катилось к горизонту, уступая место теплому вечеру. Впереди перекатывался волнами океан, а позади город зажигал свои огни, готовясь к очередной серии шумных вечеринок и веселья до самого утра.
– Проголодалась?
– Зверски.
– Замечательно. Я отвезу тебя в один из своих новых ресторанов, если только ты не против совместить приятное с полезным.
– Приятное? Не забывай, я не спешу возвращаться обратно в Монток. Я вообще не хочу туда.
– Я пообещал твоей маме, что ты будешь паинькой.
– Ты в таком чудесном настроении, потому что едешь в Монток, как шериф со своей добычей? Местные придут в дикий восторг. Я прямо вижу заголовки их жалких газетенок.
– Меня абсолютно не волнует мнение других. Итак, ресторан, в который я отвезу тебя, – сменил тему Марко, – находится на винзаводе, который я купил несколько лет назад. Управляющий сказал, что они наняли первоклассного шеф-повара, но я пока ни разу там не был. Может, я открою что-нибудь подобное в Монтоке, когда выкуплю обратно «Сант-Анджело».
Вот так новость!
– Ты выкупаешь «Мидоуз»? Вот это да! Марко, это здорово. Я знаю, как много это место значит для тебя.
Марко не отрываясь смотрел на дорогу.
– Ага. Завтра у меня встреча по поводу этой сделки.
– Теперь я понимаю, откуда такое хорошее настроение. Очень надеюсь, что у тебя все получится.
– Другого пути нет. Этот дом принадлежал нашей семье на протяжении многих поколений. Так получилось, что мы его потеряли. Ты ведь знаешь, как все произошло.
Конечно, она была в курсе. Стейси знала о родителях Марко и их проблемах. О том, как сначала Борсатто лишились семейного дела, потом земли и, наконец, самого дома. Знала, потому что была рядом с Марко в те ужасные дни.
И в тот самый вечер, когда он узнал, что его мать сбежала из реабилитационного центра, пребывание в котором стоило десять тысяч долларов за неделю, и уехала с каким-то парнем в Нью-Мехико. Эту клинику основал сам Марко на деньги от наследства, оставленного ему дедом. Отец Марко к тому времени покинул этот бренный мир, и младшему Борсатто пришлось тогда очень несладко.
А потом еще Стейси добавила в эту чашу страданий, когда сказала, что изменяла ему.
– Марко, знаешь, тогда…
Но он остановил ее:
– Стейси, никаких «тогда». Я предпочитаю не ворошить прошлое.
– Но есть вещи, которые, как мне кажется, стоит обсудить…
– Не вижу смысла. Прошлое осталось в прошлом. Точка.
Стейси сглотнула. Больше всего на свете она жалела о том, что наговорила ему тогда.
– Марко, в тот вечер, когда ты спросил меня…
– Стейси, я не хочу говорить об этом. То, что случилось тогда, больше не имеет для меня никакого значения. Раньше, может быть, имело, но не сейчас. У каждого из нас своя жизнь. Ты стала такой… какая есть. Я тоже изменился. Тогда я был глупым ребенком, у которого на глазах рушилась вся жизнь.
Действительно, какое ему теперь дело до того, спала ли Стейси Джексон со всеми подряд или нет? Она ведь не свалилась на капот его машины в монашеском одеянии. Уже тогда местные заклеймили ее как потаскушку, и когда они встретились на оживленной улице Атлантик-Сити, она выглядела еще хуже. Первое впечатление может быть обманчивым, но второе?
– Все, чего я сейчас хочу, – это вырвать «Сант-Анджело» из лап Чизхолмов, этой стаи акул. Но не будем говорить о неприятных вещах. – Марко коснулся руки Стейси и легонько сжал ее. – Мы едем в ресторан, чтобы поесть устриц и выпить шардоне или еще чего-нибудь, что предложит нам шеф-повар Луиджи.
В его голосе по-прежнему звучала горечь, и Стейси решила, что сейчас не самое подходящее время говорить о том, что случилось десять лет назад. Может быть, в другой раз.
– Я не большая поклонница устриц.
– Или акул, – улыбнулся Марко, убирая руку обратно на руль. – Насколько помню, ты вообще не большая любительница рыбы. Как по мне, серьезный недостаток для жизни в самом лучшем рыбацком городке. Ладно, я слишком пристрастен. Вот мы и приехали. В меню наверняка найдется что-то и для тебя.
Стейси глянула на огромную вывеску, гласившую, что они въезжают на территорию винного завода Борсатто, его же гостиницы и ресторана. Под колесами зашуршал гравий, когда Марко остановил машину прямо у входа в ресторан. Тут же появился парковщик, открыл дверцу и любезно помог Стейси выйти из авто.
Марко тут же нарисовался рядом и, приобняв ее за талию, подтолкнул вперед. Двери открылись, и присутствующие внутри люди чуть ли не поклонились, увидев его. Но на удивление Стейси, она почувствовала, что они по-настоящему рады его приезду.
– Что скажешь? – спросил он, когда их усадили за лучший столик, отгороженный слегка подсвеченным занавесом из хрустальных бусин.
Стейси подождала, пока официант положил ей льняную салфетку на колени, а потом заговорила:
– Наверное, это потрясающе – владеть таким шикарным местом.
– Не спорю. Но послезавтра, когда я наконец заполучу свой дом обратно, я буду чувствовать себя еще