Аннабель согласилась принести записку к нему в комнату. Грейсон подозревал, что хрупкая бумага не выдержит третьей попытки, поэтому очень надеялся, что на этот раз реактив сработает.
Аннабель стояла за его спиной, пока он наносил раствор на бумагу.
Сначала ничего не происходило, но через некоторое время на бумаге проступили буквы. Работая вместе, они восстановили текст записки. К счастью, писавший использовал тот же шифр, так что им не составило труда быстро расшифровать записку.
– Мы сделали это! – сияла Аннабель.
– Да. Но что значит «Мемориальная доска. Два. Три»?
Улыбка исчезла с ее лица.
– Понятия не имею.
– Что, по вашему мнению, мы обнаружим в этот раз?
Она не ответила. Грейсон взглянул на ее расстроенное лицо. Она была где-то далеко.
– Аннабель, вы что-то вспомнили?
Она отрицательно покачала головой.
– Но вас явно что-то беспокоит.
Девушка отвела взгляд.
– Я начинаю думать, что загадка неразрешима.
Интересно, она действительно так думает или решила просто не ворошить прошлое? Он должен предоставить ей право выбора.
– Если вы передумали, мы можем забыть об этой записке.
– Нет. Мама заслуживает лучшей доли.
– У вас будет время подумать об этом. Мы поступим так, как вы решите. – Он взглянул на часы. – А сейчас пора собираться на бал.
– Я не пойду, – твердо сказала она.
– Вам придется, – не менее решительно парировал он. – Вы моя партнерша. Я никогда не был на бале-маскараде. Нам лучше поторопиться.
– А как же записка?
Он нахмурился. Вероятно, необходимо вернуть ее в действительность.
– Помните, как вы обвиняли отца, что он живет прошлым? – Когда она кивнула, он добавил: – Вы сейчас точно так же живете запиской. Это вредно для здоровья.
Ее взгляд посуровел.
– Вы не понимаете…
– Я прекрасно вас понимаю. Я на вашей стороне. Но хочу, чтобы и вы поняли, что ваша жизнь не должна вращаться только вокруг записки. Сейчас мы отправимся на бал, а завтра снова займемся решением задачи. Идет?
– Хорошо, – неохотно согласилась девушка.
Раздался стук в дверь.
Аннабель открыла и увидела на пороге миссис Чеймберс.
– Мэм, я пришла помочь вам переодеться к балу. Жду вас в вашей комнате, – невозмутимо произнесла горничная.
– Как вы думаете, она нас слышала? – обеспокоенно спросила Аннабель.
– Вряд ли, – спокойно ответил Грейсон и погладил ее по щеке. – Подарите мне сегодняшний вечер, и я буду безраздельно ваш весь завтрашний день.
Она подошла поближе.
– День без лэптопа? – уточнила она.
– Точно, – он быстро поцеловал ее в губы. – А сейчас пора переодеться. Золушке не следует опаздывать на бал.
Аннабель ушла к себе. Грейсон подумал, что ему предстоит непростое испытание этим вечером. Бал в присутствии короля, герцога, а рядом с ним всю ночь будет прекраснейшая из женщин.
Ответ может подождать.
Теперь, когда они были так близки к разгадке, Аннабель терзали сомнения, правильно ли она поступает. Вдруг она узнает о матери что-то неприглядное?
Девушка нервничала. В какую историю была замешана мать? Знает ли отец? А что, если все это время он пытался защитить память мамы? От этой мысли у нее все похолодело внутри.
Она поискала глазами отца. Он стоял с группой старейшин Портолины. Он пришел один, и останется недолго. Сейчас не лучшее время для выяснения отношений, но она больше не в силах ждать.
Аннабель подошла к отцу.
– Добрый вечер, папа.
– Привет, дочь. А где же твой кавалер?
Не желая тратить время на светскую беседу, она прямо спросила:
– Папа, ты знаешь, почему убили маму?
Герцог побледнел.
– Аннабель, что все это значит?
– Ты считаешь, что мама погибла не в результате ограбления, но знаешь ли ты, что произошло на самом деле? – Неожиданно ей в голову пришла мысль, которую она непроизвольно озвучила: – Ты боишься, что она пала жертвой нелицеприятного поступка?
Кровь снова бросилась в лицо герцога. Он заговорил прерывисто, едва сдерживая ярость:
– Аннабель, я не позволю говорить со мной в подобном тоне. Откуда такая подозрительность и враждебность?
Он прав. Воображение завело ее слишком далеко.
– Прости, папа. Я не могу больше находиться в неведении.
– Ты и правда считаешь, что твоя мать могла бы совершить недостойный поступок? Она любила семью всеми фибрами души. – В его глазах блеснули слезы. – Мне ее так не хватает.
– Я тоже очень скучаю по ней.
– Она бы тобой очень гордилась.
– Спасибо тебе.
– За что?
– За то, что поговорил со мной о маме. Ты никогда раньше этого не делал, а меня это очень обижало.
Герцог прокашлялся:
– Прости меня. Я исправлюсь.
– А ты прости меня за то, что причинила тебе боль своими вопросами.
Они обнялись, и Аннабель отправилась на поиски Грейсона.
Аннабель решила забыть на сегодня обо всех проблемах и наслаждаться балом в компании Грейсона.
– Вот вы где, – раздался у нее за спиной приятный баритон. Грейсон держал в руках по бокалу шампанского. Вручив ей бокал, он провозгласил тост: – За самую прекрасную женщину на балу.
Аннабель покраснела от смущения. Слишком много внимания. Король прислал ей тиару.
– Благодарю за комплимент.
– Это не комплимент, а чистая правда. – Наклонившись, он быстро поцеловал ее в губы.
Бал продолжался. Аннабель потягивала шампанское, беседовала с гостями, фланируя по бальной зале. Наконец заиграла музыка, и Грейсон вывел ее на танцпол.
Она положила ему руку на плечо, он обнял ее за талию, и они закружились в танце. Грейсон был прекрасным партнером и вел Аннабель, искусно маневрируя между танцующими парами. Она словно парила в воздухе. Ей хотелось, чтобы и танец, и бал не кончались никогда.
Глава 17
Всякой сказке приходит конец.
Бал закончился, но Аннабель не была готова к тому, чтобы карета снова превратилась в тыкву. Пока Грейсон рядом, волшебные чары не рассеются.
– Чему вы улыбаетесь? – Голос Грейсона нарушил ход ее мыслей.
Они остановились у двери ее апартаментов.
– Просто так, – ответила она, продолжая улыбаться. Впервые за долгое время она была очень счастлива и не намеревалась закончить вечер прямо сейчас.
– Вы что-то задумали?
– Откуда вы знаете? Вы умеете читать мысли?
– Нет. Ваши глаза говорят сами за себя.
Он был прав. Она действительно кое-что задумала. Посомневавшись немного, она решилась. А что она, в конце концов, теряет?
Контракт подписан. Грейсон скоро отбудет в Калифорнию. Надо действовать, иначе будет поздно.
Сердце молотом стучало в груди. Она никогда так прямо не предлагала мужчине провести с ней ночь. Она не знала, что сказать, но чувствовала себя смелой и бесшабашной.
Аннабель открыла дверь.
– Спокойной ночи, – сказал Грейсон, поворачиваясь, чтобы уйти.
– Грейсон, подождите, – решительно сказала она.
Он обернулся.
– Что?
– Мне нужна ваша помощь. – Она взяла его за руку и потянула в спальню.
Он не шелохнулся.
– Аннабель, не думаю, что это хорошая идея.
Аннабель повернулась к нему. В такую волшебную