оборачивались, и медленно-медленно осознавали, что что-то пошло не так.

Всадники Хаоса разогнали своих верховых кошмаров. Правда, удара по незащищенным швырятелям – не получилось: в задних рядах оказались орки-рукопашники, отставшие в лесу, а также – свалившиеся в реку, и кое-как взобравшиеся по обрыву. Но, в сущности, разница была невелика. Атака шестого ранга на толпу первых – это всегда бойня. Тем более, если шестые ранги – маги. Конусы искажения отправили к почитаемым предкам сразу с десяток орков, потом в ход пошли мечи. Каждый удар окутанных темной аурой клинков, если и не клал орка с одного удара, то, по меньшей мере, накладывал дебаф «Перелом» или «Кровотечение», после которого орк как минимум выбывал из боя. Ну а критический удар – гарантировано обеспечивал ваншот, а критом проходила примерно половина ударов. А уж когда над небольшой и не замеченной орками ложбинкой поднялись ездовые крикуны, и мы с Ириме и культистами ударили магией… В общем «планомерное отступление на заранее подготовленные позиции», не успев начаться, плавно перешло в «беспорядочное бегство». Вот только, в отличие от степи, в лесу штраф на скорость играл свою роковую роль, и мстители перебили многих из тех, кто попытался бежать. А оставшихся гоняли летучие войска. Конечно, заметить орка под деревьями, скользя над балкой, было не всегда легко, но Орлиный глаз и Зрение Хаоса очень помогали в этом богоугодном деле. А снижаться, прорываясь через переплетение ветвей – смысла не было. Стрела Хаоса ветвями и стволами деревьев не отклонялась.

Один из орков вывернул плащ, накинутый поверх кожаной брони, наизнанку, и оказался одет в красное. Ну что же. «Red goez fasta!» Однако он быстро, но бежал, а я медленно – но летел. Так что далеко убежать умному орку не удалось.

Разумеется, совсем перебить всех орков в один заход не получилось. Немногих выживших пришлось выслеживать с помощью Арисы. И ее навык Следопыта – не подвел. Так что не далее, как к полудню битва была окончена.

Сбор трофеев и сортировку пленников пришлось оставить на Ставра. Из-за опоздания орочьего шамана, на его ловлю было потрачено многовато времени. Так что к точке рандеву «Золотого каплуна» с отрядом, отправившимися разорять правый берег Великой реки, могли успеть только летающая часть моего войска. Так что на двух крикунах отправились мы с Пьеном (свое место рядом со мной без вопросов заняла Иримэ, правда, по моему предложению, оставив знамя Фабрису, а к Пьену пристроилась Иста). Оставшихся двух крикунов подняли Мирина и Велемир. Поскольку сомнений в том, что крикун спокойно несет двух ездоков, не было, в состав экспедиции вошли еще Эгиль, как единственный среди нас специалист по абордажу, и С'ерг Ра, как самый сильный из тех, кто способен вести ближний бой.

Всадник Хаоса спешился, как всегда, приняв демона в глубины своей души, и, улыбнувшись из-под шлема, запрыгнул на того крикуна, которым управляла Мирина.

– Эй, – крикнул Эгиль, – а почему это к девушке ты, а не я?

– Потому что я тяжелее, – не оборачиваясь ответил С'ерг Ра.

И правда, под весом воина-мага в тяжелом доспехе, крикун ощутимо просел по высоте… Правда, он тут же выправился, но, пожалуй, С'ерг Ра прав – лучше не проверять, хватит ли сил крикуну унести всадника Хаоса вместе с немаленьким Велемиром.

Разумеется, с нами отправились все восемь феечек и шесть сфено.

Сверху река просматривалась далеко. Так что если даже «Золотой каплун» придет раньше оговоренного срока, и не будет дожидаться пассажиров, уйти настолько далеко, чтобы мы не смогли его разглядеть – будет маловероятно.

Полет, конечно, быстрый способ передвижения, но отнюдь не мгновенный. Так что мы с Иримэ уселись на железную спину крикуна, и стали разбирать трофей, захваченный вместе с учеником орочьего шамана. На первый взгляд, это было небольшое бревнышко, украшенное прихотливой резьбой. Но эльфийка, присмотревшись, опознала знаки орочьей письменности.

– Так… – начала переводить она. – «Ты, ученик»…, а, нет. Здесь – апостроф, значит – «ученичок», «муж козла, сын плешивой козы, отданной на поругание черному волку», ой, – Иримэ покраснела и потрясла головой. – Можно я немного пропущу? Там совсем неприлично!

– Пропускай, – кивнул я. – И вообще всю общеобязательную вежливость можешь спокойно опускать. Мне нужна только суть.

– Хорошо, – кивнула Иримэ. – Тогда… В общем, учитель захваченного нами шамана требует, чтобы он отправился в наш домен, и начал подготовку к ритуалу и накопление провианта, необходимого для собирающихся прибыть шаманов и их свит. Если же Орхбатулук облажается, и за три дня не наберет достаточно мягкошкурых, чтобы прокормить свиту шаманов, или среди мягкошкурых будет слишком мало самок, которыми будут угощать самих шаманов, учитель обещает ему такое, что по сравнению с этим обращение – вполне прилично.

– Хороший, видимо, ученик, этот Орхбатулук, вон как учитель его уважает… – прокомментировал я. – А что там про «подготовку к ритуалу»?

– Боюсь, – Иримэ покачала головой, – что в этом отрывке учитель Орхбатулука переходит на высокий шаманский. У него даже письменность отличается. Я разве что несколько знаков могу распознать… «Назг»… Кольцо. Или это «назг-ерт», – тогда Круг. Я не уверена….

Я успокаивающе коснулся руки Иримэ. Время и место сбора для ритуала нам известно. А его точная природа… Нет, Ставр со товарищи, конечно, этого Орхбатулука об этом поспрашивают. Но если и не выяснят – то и не важно.

Между тем, летевший впереди крикун Пьена покачал крыльями-плавниками, а сам Пьен взмахнул рукой над головой, привлекая мое внимание, а потом – ткнул вперед и вниз. Я присмотрелся. На правом берегу Великой реки, наполовину вытащенное на берег, лежало судно чуть поменьше «Носителя тайн». Видимо, это и есть искомый «Золотой каплун».

В принципе, можно уже не спешить. Столкнуть судно с берега ребятки уже гарантировано не успеют… а и успеют – от летающей погони все равно не уйдут. Зато, пока нас еще не заметили – можно немного спланировать атаку. Так что призванный смотрящий плюхнулся с двадцати метров в воду и бодренько поплыл к берегу. Причем, то, что он двинулся к ближайшему берегу, а не прямо к «Золотому каплуну» в основном потому, что его передвижение в воде делало его гораздо более заметным.

На то, чтобы добраться до вытащенного на берег судна и расставленного возле него шатра, у смотрящего ушло не слишком много времени. Так

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату