Впереди показался дом, выделенный для полицейского начальства.
Мацуока непременно ему расскажет… «Со мной он поговорит». Миками очень хотелось, чтобы его надежды оправдались. Когда-то он в течение двух лет работал под началом Мацуоки в одном из окружных участков. Мацуока уважал его как профессионала и как человека. Это он пригласил Миками в состав группы быстрого реагирования по «Делу 64». Если он хоть что-то понимает в людях, Мацуока не примет его за шпиона административного департамента.
Миками заехал на парковку за домом. Квартиры для руководства выделили в четырехэтажном здании. Всего в нем жили пятнадцать семей. Миками очень не хотелось, чтобы его здесь увидели, но в Мацуоке он не сомневался. Если Футаватари обладал неограниченной властью в кадровых вопросах, то Мацуока фактически возглавлял уголовный розыск. Начальники всех подразделений прекрасно понимали, что истинный директор департамента – Мацуока. Вторая его роль – главного советника Аракиды – означала, что его официальный ранг также выше, чем у остальных. Он пользовался огромной популярностью; его работоспособность ошеломляла. Никто не будет косо смотреть на такого человека, даже если к нему с личным визитом приедет служащий административного департамента. Кроме того, в пользу Миками говорило то, что сеть осведомителей среди кадровых офицеров была не слишком широка. Отиаи из Второго управления был холостяком, и потому его поселили в другом жилом комплексе, где квартиры поменьше. И все же Миками невольно подобрался, выходя из машины, и, поднимаясь по лестнице, старался не шуметь.
Он уже знал, что квартира Мацуоки находится на третьем этаже. Номер триста два. Увидев фамилию на табличке, Миками тут же нажал кнопку домофона, чтобы не передумать. Ему почти сразу же ответил женский голос. Дверь приоткрылась, и в щель высунула голову Икюэ, жена Мацуоки. Миками показалось, что она удивилась, увидев его.
– Миками?
– Икюэ, рад вас видеть!
– Я вас тоже.
Икюэ сняла цепочку, открыла дверь и улыбнулась, прищурив глаза. Раньше Икюэ тоже служила в полиции. Они с Минако дружили. Однако Миками не мог припомнить, когда он в последний раз говорил с ней.
– Извините, что явился вот так, без приглашения. Я надеялся кое-что обсудить с главным советником. Он дома?
– Только что уехал на работу.
– Какое-то срочное дело?
– Нет-нет, ничего подобного.
У Миками появилось дурное предчувствие. Уехал на работу в выходной, хотя сейчас нет никаких срочных дел…
– Понимаю. Приятно было повидаться, Икюэ.
Он повернулся, собираясь уйти, но Икюэ тихо окликнула его:
– Вы… От Аюми не было вестей?
Вопрос его не удивил. Наоборот, стало тепло, как будто с него сняли часть тяжелой ноши. Должно быть, Мацуока рассказывал жене о бегстве Аюми. Она была им небезразлична.
– Какое-то время назад нам звонили.
Даже сами слова звучали утешительно. Глаза у Икюэ сделались огромными.
– Когда? Откуда?
– С месяц назад. Правда, мы не знаем, откуда она звонила. Она ничего не говорила.
– Совсем ничего?
– Вот именно. Она звонила три раза и все время молчала в трубку.
Икюэ как будто хотела что-то сказать; она нерешительно смотрела на него. Несомненно, в ее голове вертелись слова: «чья-то шутка» или «кто-то ошибся номером».
– Поеду на работу; может быть, застану Мацуоку там.
По пути к машине ему все больше делалось не по себе. Может быть, смущение Икюэ отражало его собственные сомнения? «Кто-то пошутил или ошибся номером». Но ему казалось, что даже думать так – предательство. Делиться своими сомнениями с Минако он не мог.
Через пятнадцать минут Миками припарковался на стоянке полицейского управления. Он зашел в здание со стороны дежурной части. В окошке маячило лицо молодого детектива. Он, конечно, узнал Миками, но не улыбнулся ему. Возможно, дежурный лишь отвечает на мрачное выражение лица самого Миками. Миками сухо поздоровался и снял с крючка ключ от управления по связям со СМИ. Выйдя в коридор, он буквально побежал к лестнице.
На пятом этаже, как и во всем уголовном розыске, было тихо. Первое управление помещалось в дальнем конце коридора. Здесь он чувствовал себя как дома, хотя давно прошло время, когда он мог ходить здесь не смущаясь.
Несколько раз вздохнув, Миками приоткрыл дверь. Мацуока сидел за столом в дальнем конце комнаты спиной к окну. Он просматривал какие-то бумаги. Кроме него, в комнате никого не было.
– Можно войти?
– А, Миками!
Мацуока явно не ждал увидеть Миками, но не выказал удивления. Жестом пригласил его сесть; Миками поклонился и сел на краешек дивана. Он приехал сюда в выходной день. Зная о «железном занавесе», он бы ни за что не осмелился войти в Первое управление в будний день и позволить себе разговаривать один на один с человеком вроде Мацуоки.
– Откуда вы узнали, что я здесь?
– Я заехал к вам домой.
– Ну да, конечно. Извините, что вам пришлось за мной гоняться.
Мацуока сцепил пальцы и вопросительно посмотрел на незваного гостя. Конечно, он догадался, зачем к нему пришел Миками.
Миками понимал, что сразу приступать к делу нельзя. На него подействовала сила характера Мацуоки. Он командует всеми следственными группами. По праву он – настоящий преемник Митио Осакабе. Однако в Мацуоке не чувствовалось никакого высокомерия. Взгляд был спокойным, даже безмятежным. Благодаря его непоколебимой уверенности в себе он ко всем относился доброжелательно. Миками не помнил, сколько раз он жалел, что не умеет выказывать такую же силу всего лишь взглядом.
– По-моему, пора мне признать свое поражение. У всех, к кому бы я ни обратился, встречаю холодный прием, – с улыбкой начал он. Уголовный розыск по-прежнему оставался для него родным домом, а Мацуока – старшим братом. Он вспомнил, как они вместе служили в