– Я люблю временами прогуливаться по кладбищу. Когда кругом нет людей, а вокруг мертвая тишина…
– Конечно! Самое подходящее занятие для эксцентрика – гулять по кладбищу! – подмигнул кукловод. – Нормальные люди на предмет погулять идут в тенистую рощу, а эксцентрики… Впрочем, к черту!
Режиссер потер в предвкушении ладони:
– Надеюсь, вы достаточно вкусили мертвой тишины, Ваше Высочество?
Делает предложение тот, кому есть что предложить. В противном случае звучит просьба, а «королевский лимит» на просьбы исчерпан ночью. Его Высочество надменно вздернул верхнюю губу.
– Я тут подумал… – понимающе усмехнулся кукловод. – Раз уж мы снова встретились, то… почему бы вам не принять участие во втором акте моей чудной пьесы?
Большая суета в маленьком пространстве
Кафе стояло в сотне футов от автомагистрали, между двумя многоэтажками. Архитектурно здание было исполнено в виде гитары. Наиболее яркие детали – окна-скрипки и стеклянная дверь в виде русской балалайки. К кафе примыкала стоянка, на которой покоились два авто: кабриолет с заморскими номерами и военный «Роллс» сорок четвертого года выпуска.
– Это мое кафе. Сегодня утром я его купил, – пояснил мистер Фэйс, открывая входную дверь заведения и проникая внутрь. Уверенно пошел по залу, к барной стойке.
Его Высочество вошел следом, как тень. Встал на пороге и осмотрелся. Обеденный зал представлял собой уютное чистое помещение площадью триста квадратных футов. Небольшая эстрада с парочкой микрофонов. Двадцать столиков, каждый рассчитан на четыре персоны. Теоретически за столиком можно было уместиться и шести гостям, при необходимости. Но в это утро доказывать теорию на практике Лос-Анджелес не спешил: завтракали всего человек десять обывателей.
Каждый столик со стульями – это визуально барабанная установка. Посредине – главный барабан – стол, по бокам вспомогательные барабаны – стулья. Декор от прежнего владельца, явно! Или меломан, или покойник-меломан… Дурацкие мысли на пустом месте! Принц непроизвольно поморщился.
– Черт!
Взгляд ухватил кукловода, подходящего к барной стойке. Его Высочество направился туда же.
У стойки, на барных табуретах, восседала парочка юных отморозков и сосала пивко. Их звали Панк и Кид. За стойкой барменша протирала бокал. Среднего роста, рыжеволосая симпатяжка, с синими глазами и упругим бюстом, лет двадцати пяти. The Sweetie – называют таких в LA[12]. Позади стойки находилась дверь, ведущая во внутренние помещения кафе и (видимо) к черному ходу. Дверь как дверь: обычной для двери формы, дубовая, покрытая лаком, с ручкой в форме шарика и колпак Арлекина, приколоченный к дереву шестидюймовыми гвоздями, прямо за заячьи хвосты, что разведены в стороны. Распятый колпак, и никак иначе! Только воспаленному мозгу под силу такие ассоциации. Принц резво затормозил. Сколько себя ни настраивай на игру, а перед выходом на сцену все равно мозг в смятении, а задница подрагивает! Нужен дополнительный настрой.
Мистер Фэйс, ни на кого не реагируя, миновал стойку и открыл дубовую дверь. Обернулся. Увидел принца, вставшего рядом со стойкой как статуя. Усмехнулся.
– Смелее, мистер Принц. Сегодня третьих лиц в костюмерной нет.
Барменша отставила бокал и мило улыбнулась. Две лукавые ямочки улыбку дополнили.
– Ваше Высочество… Принц… Мы никому не раскроем ваше инкогнито. Правда, ребята? – Красотка подмигнула юнцам у стойки.
Любители пива покосились на эксцентрика, не проявив ни капли любопытства, больше из вежливости перед очаровательной барменшей.
– Кто такой принц? – презрительно рыгнул Панк.
– Ну это типа президента, только по наследству, – угрюмо разъяснил Кид.
– И где же так попирают демократию?
– В Чуркистане, где ж еще… Проклятые чурки!
Никто ничего не успел сказать или сделать. Панк сорвался с места, подскочил к Высочеству и схватил его за грудки. Приблизил к лицу эксцентрика свое лицо с тупыми яростными глазами.
– Эй, принц, мое имя – Панк, а это Кид! Ты купи-ка нам пива, а!
Аристократ непонимающе взглянул на юнца сверху вниз. Что за детский сад, твою мать!
– Или принцу в падлу купить пивка? Таким крутым перцам, как мы?! – изумился Панк.
Как всегда, только настроишься на общение с вечностью, как тут же (откуда ни возьмись) берется случайный чувак с дурацкой просьбой, выдергивающей тебя из твоего мира. Либо нахальный нищий на улице, либо понтовитый молокосос в баре, либо… Додумывать мистер Принц не стал ввиду банальности искомых мыслей. Снизу вылетела трость, зажатая в эксцентричной руке. Ручка трости точно ударила Панка в нос. Юнец мигом выпустил джентльменский пиджак, отступая. Из ноздрей брызнула кровь, заливая рубашку.
– Вот с-сука!.. – ошеломленно пробормотал Панк, трогая нос. Увидел на пальцах кровь, поскорее закинул голову вверх.
– Крутой перец не станет хвалиться, что он крутой перец, – усмехнулся милорд, поправляя на груди костюм.
Мистер Фэйс и барменша быстро переглянулись. Принц сделан не пальцем, однозначно.
– Да этот чувачок не робкого десятка!.. – воскликнул Кид, поднимая кружку. – Браво, мистер Принц! Я пью за вас!
– Встретимся в другом месте, принц!.. – неохотно процедил Панк, возвращаясь на место. Сейчас, по ходу, не момент для драки – алкоголь выветрился, а разбитый нос связывает руки. Ничего не сделать. Ну, если только одарить «восхищенную публику» злобным взглядом и взять салфетку, чтобы промокнуть кровь.
– На вот, вытрись, слизняк сопливый… – Барменша небрежно бросила Панку полотенце, которым только что протирала бокал.
Его Высочество подкинул и поймал на лету трость и с независимым видом прошел во внутренние помещения кафе.
– Что, Америка успела кое-чему научить? – с интересом придержал его за локоть театрал.
– Память о русских, – дернул надменным плечом принц, минуя кукловода.
Режиссер мысленно поставил еще один плюсик в пользу Игрока и поспешил во внутренние помещения, не забыв притянуть за собой дубовую дверь.
* * *Кабинет представлял собой классическое помещение для работы. У окна – большой письменный стол, на котором ждет сложенный ноутбук. У стены – диван, в углу – вешалка. Несколько стульев, кулер с водой, под потолком – кондиционер.
На столе сейчас лежали пять запечатанных почтовых конвертов: четыре обычного «письменного» размера и один формата А4. На каждом из стандартных конвертов напечатан адрес и надписаны шариковой ручкой адресаты: miss’s Mary, miss’s Malone, miss’s Mitchell, miss’s Jodi. Большой конверт без адреса и без адресата, просто запечатанный конверт с хрустящей внутри бумагой.
– «Именные» письма развезете по указанным адресам, – распорядился театрал и потыкал пальцем в стандартные конверты. – А большой конверт привезете назад после доставки искомой корреспонденции. Зайдете в кафе и отдадите его первому попавшемуся человеку.
Режиссер и Игрок стояли по разные стороны стола. Второй внимательно слушал первого.
– Вы рассылаете приглашения новым участникам?
– Невозможно не догадаться, Ваше Высочество… – протянул кукловод, отошел к вешалке, снял с нее и подал принцу костюм рассыльного. – Замечу, Ваше Высочество… Благодаря вам я прописал в сценарии любопытную сюжетную коллизию!
– Я польщен, мистер Фэйс, что ради меня вы придумываете новые коллизии! – с чувством сказал эксцентрик.
Режиссер вынул пачку, достал губами сигарету. Прикурил и рассеянно ответил:
– Я хочу, чтобы вы рассказали о своих внутренних ощущениях после того, как спектакль завершится. Это ваша плата.
Все хотят