всему остальному, чем мы с вами обречены дорожить в силу служебного долга и простительной человеческой слабости. Бывают такие прекрасные плохие новости, которые не угрожают вообще ничему, а только портят мне настроение. Что, конечно, возмутительно, но совсем не такое великое несчастье, как вам, по моей милости, показалось. Извините, мальчики. Я не хотел вас пугать. А даже если бы захотел, то пока особо нечем.

Мы с Шурфом изумленно переглянулись. Все это было настолько не похоже на сэра Джуффина Халли, с которым мы до сих пор были знакомы, насколько вообще возможно. Дело даже не в том, что именно было сказано. Просто обычно Джуффин совершенно беспардонно радуется любым плохим новостям: они означают, что впереди интересное развлечение, новая большая игра с высокими ставками. А сейчас он выглядел человеком, который, будь его воля, ни за что не стал бы играть. На моей памяти, таким шеф Тайного Сыска был только однажды, когда в столице разразилась эпидемия Анавуайны[14]. Вот от той игры с горами трупов и нашими вполне беспомощными попытками уменьшить число обреченных хотя бы на пару тысяч Джуффин особого удовольствия не получал. И что это значит?..

Да ничего это не значит, – оборвал я себя. – Он же сам только что сказал: никому ничего не грозит, не хотел пугать, да и нечем. Вряд ли это просто вранье.

– Давно у меня не было ощущения, что я вас совершенно не понимаю, – наконец сказал Шурф. – Но сейчас это именно так.

– Потому что нечего пока понимать, – отрезал Джуффин. – Давайте сразу договоримся: я все объясню, но чуть позже. Когда буду больше знать. Для начала надо расспросить юную леди. Не беспокойся, сэр Шурф, она не околдована; по крайней мере, никаких следов чужих заклинаний я на ней не вижу. Поэтому мое вмешательство не повредит. Для начала просто ее успокою, чтобы не выслушивать до утра рыдания и бессвязные жалобы, а дальше – как пойдет.

Он коснулся рукой макушки спящей принцессы, та мгновенно проснулась и уставилась на Джуффина с такой чудесной улыбкой, что сразу показалась мне удивительной красавицей. Хотя объективно, просто нескладная девчонка-подросток: круглолицая, скуластая, курносая, как большинство уроженцев Уандука, с очень светлыми, зеленоватыми, как речная вода у самого берега глазами. И разноцветные косички, по-дурацки связанные между собой в причудливые узлы – рыжие, черные, белокурые, несколько ярко-красных, две лиловые и всего одна синяя, – зато в самом центре этой сложной, несимметричной композиции и толще всех.

– Я тебя узнала! – воскликнула она. – Говорят, ты самый главный колдун в этом городе и хитрый, как тысяча степных лис. Ты меня заколдовал?

– Немножко, – кивнул шеф Тайного Сыска. – Мне сказали, что у тебя случилось большое горе. Я применил специальное заклинание, чтобы уменьшить твою душевную боль.

Принцесса коснулась пальцами обеих рук своего лба, потом лба Джуффина, и торжественно произнесла:

– Благодарю тебя, замечательный, добрый, умелый колдун! Это было очень уместно и милосердно. Я не люблю долго горевать.

– Счастлив, что смог помочь, – улыбнулся Джуффин.

– Ты очень хороший человек, – серьезно сказала принцесса. – Ты мне еще на приеме у вашего Короля понравился. И не мне одной! Все, кто был на этом приеме, потом весь вечер тебя вспоминали, а великий халиф Кутай Ан-Арума нам сказал: «Иногда встречаются люди, с которыми сразу желаешь заняться любовью; бывают такие, кем приятно любоваться издалека, не позволяя им приближаться; случается, познакомившись с человеком, думаешь: “Мне бы такого дядю, сестру, или отца”. А с этим господином Почтеннейшим Начальником я хотел бы крепко дружить, но не сейчас, а в прошлом, когда был мальчишкой, чтобы вместе удрать из дворца в Красную пустыню Хмиро, искать Черхавлу. Заранее уверен, что мы бы ее нашли». Я так хорошо запомнила, потому что великий халиф разрешил нам записать эти его слова и пересказывать их устно и в письмах всем, кому пожелаем. А такое нечасто случается. Только когда великий халиф уверен, что сказанное прозвучало достаточно красиво, а его смысл никому не повредит.

– Спасибо, что передала мне добрый отзыв великого халифа, – церемонно ответствовал шеф Тайного Сыска. – Великий халиф на редкость проницательный человек. Думаю, из меня и правда мог бы выйти неплохой попутчик для прогулок по Красной пустыне. Но жизнь сложилась иначе. Ты как себя чувствуешь, госпожа Тапута КутКаята? Есть силы продолжать беседу?

– Откуда ты узнал мое имя? – переполошилась принцесса. – Я его никому не называла! Неужели спьяну сболтнула, как нелепая задница? Быть того не может, я совсем мало выпила: ровно столько, чтобы уснуть.

– Есть один очень простой магический прием, – признался Джуффин. – Чье угодно имя позволяет угадать. Ты же знаешь, мы тут все колдуны, ни шагу без заклинаний, ничего не поделаешь, привыкай. Я знаю, что у вас считается недопустимым легкомыслием назвать свое полное имя незнакомцу, которого видишь впервые. Но ты и не называла, я сам его угадал. Будь спокойна, мы никому не расскажем, что знаем, как тебя зовут.

– Ты-то, может, и не расскажешь, – согласилась принцесса. – А они?

И адресовала нам с Шурфом такой негодующий взгляд, словно мы уже, пихаясь локтями, наперегонки строчили репортажи для «Королевского Голоса»: «Экстренное сообщение! Наши корреспонденты выяснили полное имя одной из шиншийских принцесс. Той самой, которая с синей косичкой. Спешите его узнать!»

– Мои друзья тоже не болтливы, даже когда много выпьют, – заверил ее шеф.

– Они, что ли, оба твои друзья? – недоверчиво спросила принцесса. – Этот высокий тоже хороший человек, сразу видно. Он меня успокаивал в горе, хоть и не так удачно, как ты. Наверное, просто колдовать не умеет? С ним должно быть приятно дружить, я согласна. Но вот второй… – она покосилась на меня и добавила, понизив голос до шепота: – Ты, конечно, великий человек и самый главный колдун в своем королевстве, тебе виднее, с кем связываться. Но, по-моему, этот твой друг похож на злодея. Он и есть злодей!

Сэр Шурф, до того внимательно слушавший принцессу и, не сомневаюсь, запоминавший все особенности ее речи, чтобы позже тщательно записать их в тетрадку и подвергнуть всестороннему лингвистическому анализу, уставился на меня с таким характерным исследовательским интересом, словно бы прикидывал, можно ли будет затащить меня в тайную Орденскую научную лабораторию, уложить под микроскоп и отыскать в моем организме неопровержимые признаки злодейства, которые он каким-то образом проморгал.

– Да, – спокойно согласился сэр Джуффин Халли, – и правда, очень похож. Но это обманчивое впечатление. На самом деле сэр Макс вполне ничего.

– Он больно дерется! – наябедничала принцесса.

– Такое с ним случается, – подтвердил шеф Тайного Сыска. – Но, по моим сведениям, довольно редко. Будем честны, госпожа Тапута Кут-Каята, ты же первая драку начала.

Принцессу этот его аргумент, похоже, удивил.

– Ну да, – кивнула она, – я всегда начинаю драки первой. А как

Вы читаете Мертвый ноль
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату