– Эй, я думаю, этот – отчасти лев, – сказал Ник.
– Отлично, значит, твое полевое исследование завершено, – сказала Элиза. – Не забудь рассказать учителю.
– Ну, во всяком случае я напялил броню этого чувака-льва.
Аджай помог всем закрепить латы: сапоги, поножи, кирасы, что-то вроде подушек для плеч, защиту рук и тяжелые перчатки. Все это покрыло тело почти с ног до головы.
– Похоже, сделано из углеволокна или оружейного кевлара, так что у них есть доступ к современному производству.
Аджай разглядывал оружие.
– А ружья не очень отличаются от современного М-16, – сказал он, заглядывая в ствол. – Возможно, это усовершенствованная конструкция.
– Не выбей себе глаз, мелкий. – Джерико отобрал у него винтовку, проверил магазин и повесил оружие через плечо.
– А ты, Аджай? – спросил Уилл, когда все переоделись.
– Нет, тут мне ничего не подходит, – ответил Аджай. – Я слишком маленький.
– Жаль, что они никого не скрестили с креветкой, – сказал Ник, но, получив от Элизы сильный тычок в плечо, сказал: – Прошу прощения.
– Ник, – попросил Джерико, – помоги мне с лошадьми.
Он пошел к конюшне, Ник за ним.
Уилл посмотрел на лица лежащих в ряд солдат без масок.
– Я вспомнил маски животных, которые мы нашли возле туннелей. В чемодане, который принадлежал «Рыцарям».
– Может, это не совпадение, – сказал Аджай.
– Кажется, это было очень давно, верно? – спросила Элиза.
– Сто лет назад, – ответил Уилл. – Давайте выбираться отсюда.
Когда они вышли, Уилл увидел, что Элиза, заняв положение впереди, без малейшего усилия привела ружье в готовность к бою. Он не мог не думать о том, как легко она обращается с оружием. Должно быть, она почувствовала его взгляд, обернулась и посмотрела на него.
«Что теперь делать с Аджаем? – спросила она. – Без лат его сразу заметят, но мы не можем оставить его здесь».
«Конечно, нет. Он пойдет с нами. Мы что-нибудь придумаем».
«Если с ним что-то случится…»
«Ничего с ним не случится. И ни с кем из нас. Я работаю над этим».
«Значит, назад мы не повернем».
«Верно. Момент истины».
«Время выбить несколько дверей, напинать кое-кому задницы и кое-кого грохнуть».
«Сняла с языка».
Уилл понял, что Аджай, широко раскрыв глаза, переводит взгляд с него на нее, как будто следит за теннисным матчем.
– И давно вы это умеете? – спросил он.
– Что «это»? – переспросила Элиза и в тревоге посмотрела на Уилла. «Неужели это так очевидно?»
– Вы знаете, о чем я, – ответил Аджай. – Нет смысла мне лгать. Знаете, сколько сигналов я регистрирую по выражению лица? Сигналов, которые показывают, что мне врут? Сорок пять! Давно?
Элиза в поисках указаний посмотрела на Уилла. Он не видел причин скрывать правду.
– Довольно давно, – сказал он. – С прошлой весны.
– Правда? Как интересно. Поразительно, что вы так долго сохраняли это в тайне от меня. Думаете, это еще одно проявление нашего генетического наследия?
– Да, – сказал Уилл. – Определенно.
– Конечно, это так, – согласился Аджай; он словно говорил сам с собой. – Тогда это должно работать и у меня. Это ведь естественно? Можете научить?
Уилл не ответил. Он посмотрел на Элизу, чтобы узнать ее мнение.
– Тут нужна большая практика, – сказала она.
– Сейчас я – воплощение быстрого обучения, – сказал Аджай. – Пожалуйста, попробуй, Элиза. Помимо всего прочего, это умение может нам очень пригодиться.
Уилл согласился и кивнул Элизе. Все внимание Аджая было устремлено на нее.
«Он хочет сначала попробовать с хорошенькой девушкой, – послал Уилл Элизе. – Какой сюрприз!»
Элиза отвернулась, слегка покраснев. Уилл сразу пожалел о своем выборе слов. Может, не следовало говорить «хорошенькая»? Он выпалил это не задумываясь. Ведь ему было очевидно, что это огромная недооценка.
– Давай попробуем, Аджай, – сказала Элиза. – Учитывая твой ум, думаю, тебе это будет не слишком трудно.
– Хорошо, я готов, – ответил он.
Она послала Аджаю мысль. Он закрыл глаза и сморщился, прилагая больше усилий, чем для двадцатого отжимания.
– Не старайся так сильно, – сказал Уилл.
– Хорошо, – согласился Аджай.
И с большим трудом попытался расслабиться. Уилл наблюдал, как Элиза посылает ему мысль, и ждал. Аджай покачал головой.
– Ничего не слышу, – сказал он, открывая глаза.
– Не волнуйся, – сказала Элиза. – Для тебя это новое. Может потребоваться время.
– Но это ужасно обидно…
– Не загоняйся, приятель, – сказал Уилл. – Как будто учишь другой язык, только и всего.
– Если я смог за три дня выучить французский, должен освоить и это.
– Ты быстро научишься, – сказал Уилл. – Нужно только практиковаться.
Из конюшни вернулись Джерико и Ник, ведя четырех свежих оседланных лошадей.
– Выбирайте, – сказал Джерико.
– Боже, боюсь, я не очень хороший наездник, – сказал Аджай, пятясь от массивных лошадей.
– Ты поедешь со мной, – сказал Джерико.
– Какую тебе? – спросил Уилл у Элизы.
Она осмотрела лошадей, потом повернулась к конюшне. Уилл видел, как она сосредоточилась, посылая куда-то мысль. Потом вложила два пальца в рот и резко свистнула.
Лошадь, которая едва не растоптала Брук, выбежала из конюшни и направилась прямо к ней. Остановилась перед Элизой, наклонила голову и топнула передней ногой. Прекрасное животное, блестящее, черное, с длинными косматыми гривой и хвостом и с дикими умными глазами.
– Вот эту, – сказала Элиза, погладив белое пятно на лбу лошади. – Мы с ней уже договорились об этом.
Аджай наклонился к ней и шепотом спросил:
– Это и с лошадьми действует?
– Вот это я нашел в главном здании, – сказал Джерико, держа свернутый пергамент. – Посмотрите.
– Эй, чуть не забыл, – сказал Аджай. – Нужно снять беспилотник.
Ник привязал лошадей к стойке у казармы и побежал к роще.
Джерико развернул пергамент. Это была карта на листе плотной бумаги, начерченная разноцветными чернилами. Он развернул документ на пороге, и все собрались вокруг. Ни одной надписи на знакомом языке, но несколько географических особенностей распознать было легко.
– Озеро, – сказал Уилл, показывая на широкое голубое пространство внизу карты. – Река. Мост. Мы вот здесь.
Он пальцем коснулся места, где размещался гарнизон, и провел им по дороге к мосту.
– Если пройти по ней, на другом берегу она соединится с главной дорогой, вот тут, – сказал он. – Если верить этой карте, как вы уже видели, тренер, она идет до самых гор.
Уилл показал на волнистые линии на севере и западе – он знал этот топографический символ увеличения высоты местности.
– А это что? – спросила Элиза.
Элиза показала на фигуру в конце дороги, составленную из шести соединенных шестиугольников, начерченных черной и красной красками. Она была укрыта в горах.
– Думаю, это Цитадель, – сказал Уилл.
– Куда отправилась армия, – добавил Джерико.
– И там мы найдем Дейва? – спросил Аджай.
– Думаю, да, – ответил Уилл.
В лагерь прибежал Ник с беспилотником Аджая.
– Чувак, жаль, но он серьезно побился о деревья, когда падал, – сказал он, протягивая устройство.
Все собрались вокруг Аджая. Тот положил дрон на землю и стал быстро и умело ощупывать его. Две распорки беспилотника были погнуты, один из винтов висел на проводе.
– Плохая новость – он больше никогда не полетит, – сказал Аджай. – Хорошая новость – кажется, камера при крушении не пострадала.
Он извлек камеру из корпуса и для просмотра соединил проводом