– А ты могущественный король. Вольгары повержены. Последние два года я спал и видел, кого бы еще убить, чтобы оправдать свое существование.

– Тебе нечего делать в Дендаре, Кель, – запротестовал Тирас.

– Мне нигде нечего делать.

– Это не так. – Голос короля стал умоляющим. – Ты мой брат. Здесь твой дом.

– Нет, Тирас. Не мой. Этот замок никогда не был мне домом. Я оставался здесь только ради тебя. Но дело даже не во мне. Она… Саша однажды сказала, что дело в ответственности. Теперь я ответственен за нее.

Тирас яростно замотал головой:

– Нет, брат. Нет!

– Я рассказывал, как ее нашел? – Кель поднялся на ноги и продолжил, не дожидаясь ответа: – Она лежала изувеченная у подножия скалы. Я сомневался, что смогу ее исцелить. До этого я закрывал такие серьезные раны только у тебя и королевы, но моя преданность вам не вызывает…

– Сомнений, – тихо закончил за него Тирас.

– Да, – кивнул Кель и сжал зубы под натиском нежданно нахлынувших эмоций. – С тех пор я вылечил сотни мелких порезов, сотни переломов. Но ни одной раны, подобной твоей. До встречи с Сашей. – Кель поморщился и сухо поправил себя: – Сиршей. Пока она лежала там, истекая кровью, я заключил с ее душой сделку. Пообещал, что, если она вернется в тело, я ее полюблю. Но я даже не попытался, понимаешь. Наоборот, я пытался ее не любить.

– Кель, – проговорил Тирас ослабшим голосом.

– Я люблю ее больше, чем кого-либо в жизни. Я это не выбирал.

– Спаси нас Творец, – вздохнул Тирас и на мгновение погрузился в раздумья, словно отыскивая решение. Затем покачал головой и перевел на брата сочувственный взгляд. – Но она жена другого, Кель.

Тот кивнул, принимая приговор. Боль плескалась вокруг него, точно бескрайний океан, и он захлебывался в ней с легкими, полными соли. Но океан нельзя было выпить – и в конце концов Кель бросил борьбу, позволив течению увлечь его на дно.

– Я отдал ей себя еще в тот день, когда вылечил. Принес клятву. А десять дней назад подтвердил ее перед всем Джеру. Возможно, с тех пор все изменилось, но для меня не изменилось ничего. Поэтому я еду с ней.

– Я не знаю, что ты найдешь в Дендаре, Кель, – переменил тактику Тирас. – Помнишь, что было в Килморде?

– Да. Еще один повод ехать. Я верну ее домой и посажу обратно на трон.

– Как посадил на трон меня, – вздохнул Тирас. – Кажется, ты обречен чинить сломанное и не находить искомого.

– Амбиции – тоже не по моей части, – пожал плечами Кель.

– Да. И никогда не были. – Тирас запустил пальцы в темные волосы. – Но, возможно, у судьбы другие планы, Кель. Я понимаю, как можно влюбиться в женщину, которая никогда не будет твоей. Но она и правда… не будет твоей. Поедешь ты в Дендар или нет – она не твоя.

Кель поморщился, припоминая все разы, когда убеждал ее в том же самом.

Я твоя.

Ничего подобного.

Но в глубине души он действительно начал считать ее своей – ее тело, ее дыхание, тяжесть волос и преданность, сияющую в черном взгляде. И этого не могли изменить никакие откровения Творца Звезд.

– Я даже не буду стыдить тебя, брат, – ответил Кель. Его глаза сузились.

– А я бы не стал тебя винить. Но если ты отправишься в Дендар и выяснишь, что Каарн до сих пор существует, а король Арен жив, то окажешься на службе у другого монарха. И должен будешь присягнуть ему на верность.

– Ну, служба королям мне не в новинку, – возразил Кель. – Если он так хорош, как утверждает Саша, почему бы и не послужить? А когда я увижу, что Каарн восстановлен и она в безопасности, я вернусь в Джеру.

– И оставишь ее навсегда? – с вызовом спросил Тирас.

– Да, – прошептал Кель. – И оставлю ее навсегда.

Глава 13

Дорога до Корвина обещала разительно отличаться от путешествия из Квандуна. Когда Килморда пала и ее обездоленные жители разбрелись по всему королевству, килмордские корабли остались гнить в портах – пустые и не представляющие ни малейшего интереса для птицелюдей. Надеясь оживить морские пути, Тирас послал туда торговцев и плотников, которые починили суда и переправили их в гавани Корвина и Фири. Однако, учитывая разруху в Порте, Дендаре и Вилле, на другом берегу Джираенского моря было не с кем торговать – и корабли бесконечно курсировали между Корвином и Фири, даже не пытаясь отойти от джеруанского побережья.

Путешествие должно было начаться из бухты Бриссон, которая располагалась точно к северу от крепости лорда Корвина в Корварских горах. Тому уже приказали подготовить два корабля и снабдить их командой и провиантом. Один из кораблей планировал отклониться на восток и доставить в Виллу посла от Тираса; попутно король вел переговоры с Фири, чтобы снарядить из фирианской гавани третье судно в Порту.

Лорд Корвин не питал ни особой любви к своей дочери, королеве, ни вассальных чувств к ее мужу. История отношений двух земель изобиловала грязью и болью, страхом и несправедливостью, политическими интригами и личной неприязнью. Но лорд Корвин не был глупцом. Тирас жаждал воскресить старые торговые пути и восстановить связи, утраченные после атаки вольгар. Если для этого нужно снарядить два корабля – лорд Корвин подчинится, и с радостью. Кель не сомневался, что у его сговорчивости было второе дно. Если корабли пропадут, платить за них все равно придется не Корвину, а если вернутся с добрыми вестями – что ж, тем лучше для всех.

Суда собирались отчалить из бухты Бриссон и пересечь Джираенское море курсом на северо-запад. Прибыв в бухту Дендар, половина людей вместе с Келем и Сиршей продолжат путь в долину Каарна, а другой отряд двинется на восток, где некогда процветало королевство Вилла. Если все пойдет хорошо, дорога через море займет немногим больше недели.

Тирас поручил дворцовому управляющему подготовить груз, караван и людей. Кель внес в его план незначительные поправки и предложил самостоятельно за всем проследить. Управляющий с радостью согласился, и через несколько дней, ясным летним утром,

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату