— Прикажешь зачитать вслух? Боюсь, тогда мы и до завтра не управимся…
— Нет, просто покажи на пару секунд, чтобы изображение успело четко отобразиться, потом следующую страницу… И личные дела преподавателей тоже, обязательно! Это займет не так много времени!
— О, снова твое зеркало с секретами? — усмехнулся Ханна Соль и щелкнул пальцами. Первый лист вылетел из папки и прилип к поверхности зеркала с его стороны.
— Триан, успел запомнить? — шепнула она.
— Да, порядок!
— Дальше можно по несколько штук, — сказала Вера, — на зеркало их в три ряда налепить можно!
— Мне не сложно. — Ханна Соль снова подал знак, и зеркало облепили мелко исписанные листы, оставив на виду лишь его лицо. — Но объясни, зачем тебе это?
— Затем, отец, что я пытаюсь разобраться, кто и кого здесь обманывает, — ответила она. — И если ты — меня, то лучше скажи сразу. Я не верю, что ты мог оказаться невинной жертвой!
— По-твоему, эта история — моих рук дело? — нехорошо сощурился он.
— Так или нет, но эти отчеты, «радужные» по твоим словам, — фальшивка! Гайя не дадут соврать — здесь все обстоит далеко не так радужно… Шиарли готовы подтвердить, подземники, думаю, тоже не откажутся: их поманили блестящими перспективами, а получили они… Да ничего не получили! Впрочем, люди тоже ничему не сумели обучиться за целый круг — что скажешь на это?
— Скажу, что школе явно требуется мое личное присутствие, — выговорил Ханна Соль, и в глазах его полыхнул хорошо знакомый огонь, не суливший ничего хорошего окружающим.
— Нет, не торопись, — упрямо сказала Вера. — Я еще не…
Дверь у нее за спиной с треском распахнулась.
— Госпожа Гайяри! — раздался громкий голос. — Не думаете ли вы, что злоупотребляете добрым к себе отношением? Мне казалось, вы могли хотя бы принести извинения за поведение ваше и ваших телохранителей!
— Вам действительно казалось, — ответила Вера, повернувшись и улыбнувшись как можно более мило. — А вот вы, господин Арлис, ответите за то, что смеете врываться в мои покои. Равно как и за подделку отчетов, и за провал вверенного вам ответственного поручения…
— О чем вы? — нахмурился ректор.
Вместо ответа Вера шагнула в сторону, открывая ему зеркало и Ханна Соля.
— Извольте объясняться по этому поводу с моим отцом, — пропела она и улыбнулась еще шире.
Глава 17
— Господин Гайяри? — ректор даже попятился, узнав собеседника. — Но ведь…
— Связь со школой отсутствует, вы это хотели сказать? — негромко произнес Ханна Соль, мановением руки убрав с глаз долой последние страницы отчетов и шагнув ближе. Казалось, еще мгновение, и он выйдет из зеркала.
«Жаль, тут не придумали телепорт, — невольно подумала Вера. — Как было бы удобно! Может, заняться этим на досуге? Работы не на один век хватит, точно не соскучишься!»
— Всему виной буря, — сказал Арлис, совладав с собой. — Она…
— Вы станете уверять меня, будто непогода способна повлиять на связные зеркала? Каким образом, интересно? Ветер сдувает линии силы?
«У нас в грозу тоже помехи случаются, — усмехнулась про себя Вера, — но у нас связь не волшебная».
— Господин Гайяри, я могу все объяснить…
— Для начала, господин Арлис, объясните, по какому праву вы вломились в покои моей дочери, не озаботив себя ни предупреждением о визите, ни даже стуком в дверь? В каком хлеву вы воспитывались?
— Я трижды присылал госпоже Гайяри приглашение, но…
— Но нас не было на месте, — сказал из-за зеркала Ран.
— А первое «приглашение» звучало так: «Господин ректор требует немедленно явиться в его кабинет», — добавил Керр. — Я слышал, как сова это передала.
— Кстати, Вэра, за что ты должна была принести извинения, по мнению господина Арлиса? — поинтересовался Ханна Соль.
— Я приказала Керру переломать пальцы одному недоделку — ему хватило ума зажать в угол и облапать служанку-шиарли, — ответила она. — Счастье, что дело получилось уладить миром: ее хозяйка сочла наказание вполне достаточным.
— Всего-то? Нужно было руки переломать, — усмехнулся он. — И ноги.
— Надо же с чего-то начать, — пожала плечами Вера. — Ах да, я использовала то милое заклятие, помнишь? Препятствие волшебному излечению.
— Да, замечательное изобретение, как нельзя лучше подходит для вразумления заблудших, — согласился Ханна Соль и перевел взгляд на ректора. — Что-то еще?
— Госпожа Гайяри вольно распорядилась общими припасами, оставив учителей голодать, — сухо сказал тот, а Вера дар речи потеряла от такой наглости.
— Вэра, дорогая, вы что, ухитрились вчетвером опустошить кладовые? — удивленно спросил ее отец.
— Ну что ты, с ними и весь Хвост кометы враз не справится! — возмущенно ответила она. — Хотя, конечно, урон мы нанесли немалый, потому что порядком оголодали… Я не успела сказать тебе о дивном заклятии, которое даже мне не под силу снять с этих злосчастных запасов. Вот послушай…
Она в двух словах описала эпопею с добычей пропитания для себя и учеников, и Ханна Соль лишь покачал головой.
— Не понимаю, что вас не устроило в действиях моей дочери, господин Арлис, — сказал он. — Как она справедливо заметила, вы и остальные учителя — взрослые волшебники и способны позаботиться о себе сами. Если же не способны, вам ничто не мешало обратиться за помощью к инородцам, что и сделала Вэра. И да, то, что вы держали учеников впроголодь из каких-то своих загадочных соображений и не доложили мне о творящихся странностях…
Ханна Соль выдержал долгую паузу, потом продолжил:
— Вижу, я не ошибся, отправив Соль Вэру в школу Примирения. Полагаю…
Голос его внезапно потонул в шуме, больше всего напоминающем отдаленный рев бури, изображение подернулось рябью, затем его словно бы заволокло снегом, и Вера смогла расслышать только:
— Продержись до моего приезда!
— Будет исполнено, — козырнула она померкшему зеркалу и обратилась к Гайя: — И что это было, позвольте узнать? Вы втроем не в состоянии удержать канал связи в стабильном состоянии?
— Это все равно что рыбу вываживать, — буркнул Керр. — Если неожиданно клюнет здоровенная да рванет на глубину, то и пальцы леской порезать можно. Дернуло так, что…
— Скорее дверью