фонаря и вгрызлись в него. Свет мигнул пару раз и погас. Куп с командой пошли по Пятой улице и помогли Тинтину залезть в машину.

– Ты отлично поработал сегодня, – сказал ему Куп, – я бы не заметил эту растяжку, если бы ты не сказал.

– Я просто делал свою работу.

Морти уже уселся на водительское сиденье. Салли устроилась рядом с Тинтином.

– Давайте, валите отсюда, – сказал Куп.

– Ты справишься? – спросил Морти, заводя двигатель.

– Осталось доставить товар. – Он наклонился к окну и сказал: – Увидимся завтра в «Старом добром времени».

– Ты платишь, – сказал Тинтин.

– Только в другом баре, – добавила Салли, – куда люди ходят.

– По рукам, – согласился Куп. Отошел на шаг и стал смотреть, как Морти заезжает на автостраду. Куп посмотрел на часы. Одиннадцать десять. Еще куча времени. В конце случилась пара накладок, но они добыли товар и выбрались, а остальное неважно.

«Но вот что это был за хренов Робин Гуд и его идиотская команда? Еще один отряд Вавилона? Нет, они же дебилы, а не профессионалы. Даже если Вавилон хотел бы подстраховаться, он бы никогда не выбрал таких уродов. И кто же это тогда?»

Куп отбросил эту мысль и зашагал по Флауэр-стрит к отелю «Бонавентура». Прошел через лобби и вошел в огромный стеклянный лифт. Поднимаясь в пентхаус, он смотрел на город под собой. Город сиял и подмигивал ему. Лицо Купа снова повело себя странно. Он улыбнулся и подумал:

«Я вернулся».

Шестнадцать

Незнакомец сидел на крыше фуры, ел сэндвич и смотрел, как горит шоссе. Конечно, на самом деле горело не само шоссе, а всего-навсего сотня или около того машин, наваленных друг на друга, как в огромной «Дженге».

Только мертвецов и сложностей со страховкой тут было побольше.

Он много раз слышал выражение «массовая авария», но никогда раньше не видел ее собственными глазами и сомневался, что она будет достаточно фантастичной и катастрофичной на его вкус. Черный дым горящих двигателей и шин поднимался к небу. Незнакомец прикончил свой сэндвич и зааплодировал. На мгновение он даже задумался о маленьком дополнении. Может быть, падение метеорита или нападение пчел-убийц на выживших… но потом решил, что хватит, и так хорошо.

Дело происходило на шоссе 100, у города Юкайя, штат Калифорния. До того – теперь он называл это «катастрофой» – он ехал в фуре, которая теперь лежала где-то в куче. Водитель предложил подвезти его где-то около Уиллоуса. Он сказал, что его зовут Билл. Незнакомец в шутку тоже сказал, что его зовут Билл.

– И куда ты направляешься? – спросил Билл.

– Прямо сейчас – на юг, – ответил незнакомец.

– В Сан-Диего или еще куда в те края? Я так далеко не еду.

– Нет, не так далеко. И мне еще надо остановиться по дороге.

Билл глубокомысленно кивнул:

– А, Сан-Франциско. Туда все хотят.

Незнакомец посмотрел на него:

– Серьезно? Не в город Ангелов, например?

Билли скривился:

– Лос-Анджелес слишком далеко. А еще там куча всяких придурков и подлиз. И все эти, из телевизора.

– Жуть.

– Ага. И смог там такой густой, что его можно на бутерброды класть. Пробки – как будто конец света наступил. Странные женщины, которые иногда оказываются не женщинами вообще, если ты понимаешь, о чем я.

Незнакомец не понимал, но интонация водителя не вызывала желания расспрашивать дальше. А вот замечание о конце света заставило его рассмеяться.

– И что смешного?

Он выглянул в окно.

– Все. Тебе не кажется, что это очень смешной мир?

– Как это?

Незнакомец повернулся к Биллу:

– То, во что люди верят. То, чего они хотят.

Билл покачал головой:

– Как-то ты странно говоришь порой.

– Есть такое. Я не отсюда.

Билл просветлел.

– Точно. Я подумал, что ты иностранец.

– Иностранец, – ухмыльнулся незнакомец, – точно.

– Ну, откуда бы ты ни был, по-английски говоришь здорово.

– Спасибо, я стараюсь.

Билл переключил передачу, и фура поехала быстрее.

– А я-то думал, почему ты так мало говоришь. Обычно стопщиков не заткнуть. Но мне показалось, что ты другой.

– Спасибо. Я стараюсь не лезть к людям. Даже когда… меняю декорации.

Билл помолчал с минуту:

– Так ты дизайнер, что ли? Странно. Не подумал бы, что ты из этих. Не то чтобы с ними что-то было не так. Просто ты на них не похож.

Незнакомец посмотрел на спидометр. Они разогнались почти до семидесяти миль.

– Внешность бывает обманчива.

– Господи, мне ли не знать. Взять хотя бы этих голливудских дамочек, о которых я говорил. Однажды мы с парнями устроили вечеринку в отеле, позвали девочек, вот только оказалось… Черт возьми! – взвыл Билл.

– Что случилось? – спросил незнакомец, радуясь, что Билл прервал свой рассказ. Судя по всему, рассказ мог его расстроить.

Билл указал на ярко-красные линии на экранчике навигатора, вмонтированного в приборную панель.

– Кажется, впереди авария. И пробки. На много миль. Весь день тут проторчим.

Незнакомец подвинулся, чтобы лучше рассмотреть навигатор.

– Авария? Пробки?

И тут ему пришла в голову мысль.

Он выглянул из окна и посмотрел на ярко-синее небо Северной Калифорнии, как будто сошедшее с рекламных плакатов. Красиво, но… не совсем. Чего-то недостает.

До места аварии оставалось еще несколько миль, и они не сбрасывали скорость, как и остальные автомобили вокруг. Начал сгущаться туман. Поначалу это была просто легкая дымка, но постепенно она становилась все гуще и темнее. Билл включил дворники.

– Еще и это.

– Не хочешь скорость сбросить?

– Пока нет. И не учи меня, а то пешком пойдешь.

– Прости. Я просто спросил.

Незнакомец выглянул из окна. Их окружали сотни машин – в тумане светились фары. Посмотрел на навигатор, тот моргнул и погас.

– Господи, – сказал он.

Билл раздраженно взглянул на приборную панель.

– Что за на хрен? Он же новый совсем.

– Может, постучать по нему?

Билл и постучал, каждый раз на секунду отводя взгляд от дороги. Пока Билл мучил приборчик, незнакомец наткнулся ногой на что-то мягкое в углу.

– А это что?

– Мой обед. Там сэндвичи.

– Можно мне один?

– Что? Нет, – сказал Билл, продолжая лупить навигатор, – я тебя уже подвожу, этого что, мало?

Незнакомец наклонился и открыл сумку, пока Билл щурился, как крот, глядя на дорогу. Услышав звук молнии, он повернулся.

– Твою мать, я же сказал, что это мой обед.

– Думаю, он тебе не понадобится.

– Это еще почему?

Они услышали, как первые машины врезаются в пробку, за пару секунд до того, как фура наехала на «Фольксваген Жук», который выскочил из тумана прямо перед ней. Билл ударил по тормозам. Кузов фуры мотнуло, он раскидал по сторонам несколько машин и мотоциклов. Фуру было уже не остановить. «Слишком поздно для них всех», – подумал незнакомец. Он взял сэндвич из сумки и закрыл глаза.

Когда они влетели в огромную пробку сзади, незнакомца выбросило через ветровое стекло, как цыпленка из пушки. Он упал на другую фуру, которая перевернулась прямо перед ними. Удар такой силы мог бы убить его, но не убил.

Вообще-то он даже не уронил сэндвич.

Когда туман стал рассеиваться, он услышал, что сзади наезжают все новые машины. Стряхнул крошки стекла с одежды и волос. Залез по груде искореженного металла

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату