осуществленный военизированными отрядами СА и гражданскими лицами.
70
Колдовство (фр.).
71
Не за что (фр.).
72
Хорошо (фр.).
73
Трудовой лагерь (фр.).
74
Да, музыки (фр.).
75
Евреев, маленьких евреев (фр.).
76
Премного благодарен (фр.).
77
Не стоит благодарностей (фр.).
78
Известный лозунг времен Первой и Второй мировых войн, призывавший гражданское население засаживать фруктовыми и овощными культурами частные усадьбы и городские парки в целях предотвращения голода.
79
Вероника, простите… (фр.).
80
Я люблю вас, Вероника (фр.).
81
Я люблю вас навеки (фр.).
82
Я тоже (фр.).
83
Выкидыш (фр.).
84
Валери, ты узнаешь меня? (фр.).
85
Конечно. Конечно. Ты Вероника. Прекрасная леди из Свитбрайара (фр.).
86
Название месяца август, кельтский языческий праздник начала осени.
87
Я голоден! (фр.).
88
Мне жаль (фр.).
89
Врач (фр.).
90
О да (фр.).
Вы читаете Ведьмы. Запретная магия