я не делилась – он как-то странно реагировал на любое упоминание об Артуре, так что с ним говорила исключительно о родителях, феях и прочих, не касающихся герцога темах.

Несмотря на решительный настрой вернуться и выяснить судьбу родных, я продолжала волноваться о том, как нас встретят во дворце после столь неожиданного ухода, использования магии и чужих имен. Маскарад маскарадом, но это ведь мошенничество, которое вот-вот раскроется. Курту, конечно, все как с гуся вода, но не мне. Вдруг нас осудят? Или даже накажут? Хотя… кто посмеет замахнуться на снежного короля и его невесту, решивших устроить невинный розыгрыш? Правильно, никто!

Эх, еще бы втолковать эту мудрую мысль себе, чтобы успокоить натянутые до предела нервы. Я бы, если честно, и дальше притворялась Златой Северцевой, чтобы, не привлекая к себе лишнего внимания, разведать потихоньку ситуацию и так же незаметно исчезнуть, прихватив с собой родителей и сестру. Но Курт отчего-то решил сбросить маски – в прямом и переносном смысле.

Во дворец мы возвращались с открытыми лицами. А я еще и с волосами, которые продолжали сиять, спускаясь тугими спиралями по моей спине до самой талии. Часть прядей служанка заколола наверх, украсив новой диадемой. Остальные оставила свободно спадать вдоль новенькой шнуровки, затянувшей слегка измененное платье. Теперь оно стало бело-золотым, а вместо серебристых снежинок на подоле вспыхнули крошечные золотистые звездочки.

Снегурочка стараниями мастерицы превратилась в фею. Наверное, потому король и оставил меня в комнате, когда отправился к эдре Кьяре, – хотел сделать очередной сюрприз. Сам он переоделся в черный кафтан с золотыми пуговицами, украшенный золотым шитьем и тесьмой. Из-под широких обшлагов виднелись рукава шелкового камзола и кружевные манжеты сорочки, ворот ее соединяла массивная брошь – янтарная в золотой оправе, по цвету очень похожая на мои глаза и волосы.

Вернулись мы тем же способом, что и ушли: через портал, а не в экипаже. Воздух знакомо затрещал, снег закружил, увлекая за собой в хоровод туманную дымку. Когда же мгла рассеялась, я увидела напряженные лица королевских стражей, в руках которых хищно поблескивали острые клинки, а у некоторых были готовы к бою магические шары.

Пресветлая луна! Не зря беспокоилась!

В тот же миг украшения на моем платье ярко вспыхнули, и на мгновение я узрела тонкую золотую сеть, коконом окутавшую мою фигуру. Ее увидели и остальные, но оружие все равно не убрали. Лишь сильнее напряглись, пристально изучая нас.

– О! Даже так? – без намека на страх поинтересовался снежный король. – Мы пришли с миром. – Он медленно поднял руку, не делая резких движений, чтобы никого лишний раз не нервировать, и с толикой укоризны в голосе произнес: – Вы всех гостей встречаете подобным образом, господа?

– Только тех, которые взламывают дворцовую защиту в разгар королевского бала, – ответил седовласый мужчина с очень суровым лицом. Судя по тому, как на него поглядывали остальные, он был тут старшим. – Мое имя Брендон Рид, я глава королевских магов. Извольте и вы представиться… гости, – добавил с едкой иронией, которая, к слову, никак не отразилась на выражении его мрачной физиономии.

– Изволю. – Мой жених усмехнулся, приобняв меня за талию, ибо от волнения я снова начала отрываться от пола. – Я Куртрейн Снежный, – просто сказал он и скромненько так добавил, продолжая беззаботно улыбаться: – Сын богини Зимы и повелитель нынешнего времени года. А это леди Бриана Алавар, – представил он меня, – моя прекрасная невеста, которую вы, господа, сейчас пугаете своими зубочистками. – Король выразительно посмотрел на клинки, направленные на нас.

Удивления у стражей его слова не вызвали, облегчения – тоже. По всему выходило, что именно нас они и поджидали. Но почему? Неужели герцогу что-нибудь все-таки отломали?

– Что происходит? – воскликнула я. – Что-то случилось с Артуром? – вырвалось у меня прежде, чем я успела прикусить язычок. Рука Курта, лежавшая на моем поясе, стала подозрительно тяжелой. Ох, не нравится ему, когда упоминаю Рейнфорда, а я еще и по имени его назвала – вот ведь дурочка!

– Помимо внезапного обледенения? – вскинул густую бровь Рид, подарив мне насмешливый взгляд. Что-то в лесу, видать, сдохло, раз господин «сама суровость» изволил дать волю эмоциям.

– Да, помимо него. Он ведь уже оттаял?

– Оттаял. – На этот раз глава королевских магов позволил себе усмешку. Кривоватую, правда, но все же. – Если мы все еще говорим про лед.

Остальные стражи тоже немного расслабились, наблюдая за нами. Один даже хохотнул, но тут же состроил серьезную мину. И только мой жених все больше мрачнел, на глазах превращаясь из жизнерадостного мужчины в угрюмого снеговика.

– Вот и славно! – сказала я, сжав руку Курта, которому тоже не помешало бы оттаять. – Раз все выяснилось и никто не пострадал, может, мы пройдем уже в зал? – Сама не знаю, к кому обращалась: к королю или к Риду. Просто очень хотелось, чтобы неприятная ситуация поскорее разрешилась. Мы ведь действительно пришли с миром.

Седой маг медлил с командой «отставить», стражи неуверенно переглядывались, Курт молчал. Устав от этой неопределенности, я снова посмотрела на Рида, намереваясь потребовать объяснений, но услышала знакомый голос «шута», приближения которого не заметила из-за стоявших напротив магов.

– Брендон, полно тебе запугивать наших дорогих гостей, – вполне дружелюбно и чуть-чуть насмешливо заявил Эдвард Лучезарный. – Тебе же ясно сказали – они пришли с миром, – процитировал он слова Курта, и я невольно задумалась, как давно его величество за нами наблюдает, раз все слышал. Рид сделал едва уловимый жест рукой, и стражи поспешно убрали клинки в ножны, затушили огненные шары и дружно отступили от нас, давая дорогу. Правда, на пути стоял венценосный «паяц» без маски и улыбался так, будто только что поймал в свои сети золотую рыбку. Или действительно поймал? – Прошу прощения за моих ребят, – не особо раскаиваясь, вздохнул его величество. – Не судите их строго – они просто делают свою работу. И делают ее хорошо.

– Мы оценили, – ожил Курт, перестав напоминать безмолвную статую, которая нервировала меня даже больше, чем стражи. – Нам с невестой, полагаю, тоже стоит извиниться за небольшой розыгрыш с использованием чужих имен.

– Ну что вы, ваше величество, – ответил наше величество. – Какие извинения? Это же маскарад! Здесь у каждого другая личина. Хотя должен признать, меня вы действительно провели, – посетовал он. – Я все никак не мог понять, отчего северный князь, прибывший к нам для подписания торгового договора, упорно не желает его обсуждать. Решил, что старею, теряю хватку и нюх, – рассмеялся «паяц». – Но хватит обо мне. Давайте о вас! Леди Алавар, значит. – Эдвард впился взглядом в мое лицо, и только рука жениха удержала меня от очередного реверанса. – Значит, вы и правда фея?

– Правда, – ответил за меня Курт.

– Вот батюшка-то ваш обрадуется, – протянул «шут», посмеиваясь. – Идемте, господа. Вас все давно заждались.

– Заждались? – переспросила я, не до конца понимая, что происходит. – Но откуда вы знали…

– Что вы вернетесь?

Я кивнула.

– Мы и не знали, – сказал монарх, который в шутовском наряде и без маски

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату