– Генрих, ты ведь помнишь, где находится мой дом? – спросил я одного из драгун.
– Конечно, мой кайзер!
– Отлично, будешь показывать дорогу.
– Ваше величество, какая честь! – Ко мне, размахивая шляпой, приближался капитан над портом. – Рад видеть вас в добром здравии!
– Олле, дружище, вы рискнули выбраться из своей пыльной конторы? Как это мило!
– Ну не мог же я пропустить такой случай! Жаль, что вы не предупредили нас о своем приезде, мы бы устроили вам торжественную встречу! Эй, бездельники, – прикрикнул он на немногих любопытствующих, – приветствуйте герцога-странника – победителя датчан!
– Полно, друг мой, не стоит…
– Еще как стоит! Обещайте мне, что удостоите мое скромное жилище своим посещением. Иначе жена сживет меня со свету!
– Ну, этого я позволить не могу. С кем в таком случае я буду вести торговые дела? Хорошо, я непременно загляну к вам.
– О, это будет большая честь для меня и моего дома! – растроганно произнес чиновник и, тут же сменив тон, деловито поинтересовался: – А что, у вас есть товар?
– Ну, на этот раз я буду больше покупать, а не продавать.
– Я целиком и полностью к услугам вашего величества!
Пока мы так беседовали, корабельные шлюпки сделали еще рейс, перевезя таким образом остальных членов моей свиты. Несколько солдат и Каупуши остались на корабле, а мы плотной толпой двинулись к моему дому, возбуждая любопытство зевак своим непривычным видом и большими ящиками, которые тащили вчетвером каждый. Уже почти пришедший в себя Мишка ковылял рядом, с любопытством озираясь на окружающие дома.
– А чего нам лошадей не прислали? – спросил он, выбрав минуту.
– Так не ждал нас никто, – пожал я плечами, – сам, поди, знаешь – незваный гость хуже татарина. Сейчас оповестят короля, тогда и пришлют. Только нам тоже надо себя прежде в порядок привести.
Подаренный мне когда-то покойным королем дом сейчас пустовал. Прежде в нем останавливалось посольство Рюмина, да Петерсен держал здесь контору. Но сейчас мой шкипер вместе с кораблями был в рейсе, и лишь удивленная и напуганная прислуга наблюдала за нашим пришествием. В печах немедленно запылал огонь, перед входом встали драгуны с ружьями на плечах, а над крышей затрепетал мекленбургский штандарт.
Говоря Романову, что, узнав о моем прибытии, нам непременно пришлют лошадей из королевской конюшни, я ошибался. Густав Адольф, услышав о моем нежданном визите, тут же прискакал сам. Сначала с улицы послышался стук копыт по брусчатке, а затем у входа раздалось властное: «Дорогу королю!» Быстро спустившись, я едва не налетел на своего коронованного приятеля, стремительно идущего мне навстречу.
– Иоганн, наш дорогой брат, – порывисто вскричал юный король, уже привыкший говорить о себе во множественном числе, – мы не верим своим глазам – как это возможно! Неужели ты в Стокгольме?
– Я, в смысле – мы, тоже рады тебя видеть, Густав, – невольно передразнил я его, – надеюсь, это для твоего величества приятный сюрприз?
– Конечно, брат мой, – немного сбавил пафос Густав Адольф, – разумеется, я рад тебя видеть, как может быть иначе. Но почему ты не предупредил о своем прибытии?
– Можешь считать, что я путешествую инкогнито. Просто у нас много дел, которые необходимо обсудить. И совершенно нет ни времени, ни возможности, чтобы отложить их до встречи в Новгороде.
– Вот как? Впрочем, ты всегда славился своей непредсказуемостью и решительностью. Кстати, я слышал, тебя можно поздравить – ты взял Смоленск!
– А что, про Ригу тебе еще не доложили? Боже, какие нерасторопные у тебя шпионы!
– Что ты говоришь! Ты взял Ригу – но как это возможно?
– Да так… шел мимо, вижу – лежит. Чего бы, думаю, не взять?
– Ты все шутишь.
– Отнюдь, сейчас там мой гарнизон. Ты помнишь Кароля фон Гершова? Так вот, он сейчас там комендант.
– Поразительно, просто поразительно! Но что ты будешь с ней делать?
– С Ригой-то? Ну я же теперь русский царь. Привезу туда медведей, буду разводить на продажу.
– Нет, это решительно невозможно! Ты хоть когда-нибудь бываешь серьезным?
– Быть серьезным – а зачем? Серьезность – это удел таких людей, как старина Аксель; кстати, как он?
– Он сейчас в отъезде.
– Теперь понятно, почему ты примчался: некому было тебя остановить… ладно, не обижайся; кстати, а как поживает моя обожаемая супруга? Я, конечно, не думал, что твоя царственная сестра, узнав о моем приезде, прибежит, задрав юбки, но, признаюсь, мне было бы чертовски приятно.
– Ты ничего не знаешь?
– Нет, а что я должен знать?
– Похоже, твои шпионы ничуть не лучше моих.
– О чем ты?
– Ну ладно, слушай. Твой кузен-соправитель недавно скончался.
– Толстяк Иоганн Альбрехт умер?
– Именно; что за блажь взбрела в голову вашим родителям назвать двоюродных братьев одинаково?.. Получив известие о его смерти, многие подумали, что скончался ты.
– Представляю их разочарование, когда они поняли, что ошиблись, – засмеялся я, – знаешь, в России есть поверье – если про человека безосновательно думают, что он умер, значит, он проживет еще очень долго. Но что с Катариной и моим сыном?
– Они сейчас в Мекленбурге.
– Какого черта?..
– Ну, Мекленбург, если ты не забыл, твое наследственное княжество и, кстати, моего племянника тоже.
– Проклятье, моему сыну скоро год, а я его еще не видел… Послушай, а как умер мой кузен? Когда я покидал Гюстров, он был здоров, как бык на нашем гербе.
– Точно не знаю, но что-то там нечисто. Тетушка София была очень обеспокоена.
– И ты не нашел ничего лучше, чем послать туда моих жену и ребенка?
– Послушай, маленький Карл Густав – твой единственный законный сын. Кому как не ему должно принадлежать наследство Никлотингов? К тому же я послал с ними Оксеншерну и выделил сестре достаточный контингент, чтобы не опасаться за их безопасность.