– Не очень, – подтвердил Майкл. – Наглые – да. Но не умные.
– А, ладно, где наша не пропадала…
Ухватив графин за ручку, Хадсон без замаха швырнул его в стену справа от себя и, еще до того, как тот разлетелся об стену, побежал к двери в кухню. Майкл, не медля, бросился следом. Стрелок на улице замешкался, невольно отвлекся на звон стекла, и этого времени друзьям хватило, чтобы влететь в кухню и захлопнуть за собой дверь. Град пуль обрушился на нее практически в тот же миг, вышибала едва успел отпрянуть. Впрочем, полотно оказалось достаточно крепким. Все пули завязли в нем, так и не найдя путь внутрь.
– Помчали, живей! – прикрикнул на вышибалу Хадсон. – Сейчас как пить дать внутрь попрут.
Майкл не спорил. Вслед за майором он побежал к приоткрытой двери черного хода… и едва не сбил командира с ног, когда тот замер в футе от порога. В ответ на вопросительный взгляд Дилана Хадсон приложил палец к губам и взглядом указал наружу.
Через узкую щель между косяком и дверью можно было в деталях рассмотреть спину некоего наголо бритого мужчины в зеленой куртке. Он стоял буквально в нескольких футах от нас и направлял на кого-то пистолет.
– Это не с вами? – на всякий случай шепотом спросил Дилан.
Хадсон покачал головой. Он отступил на шаг – очень медленно и осторожно, чтобы не привлекать внимания стоящего снаружи незнакомца, – и поднял руку с пистолетом. Майкл благоразумно повернулся к двери, через которую они в кухню проникли, чтобы встретить очередью любого, кто решится последовать за ними. Он ожидал, что майор попытается пленить мужчину, и весьма удивился, когда за спиной грянул выстрел.
– Чисто! – донесся снаружи незнакомый голос.
– А вот этот со мной! – услышал Майкл голос Хадсона. – Говорит, чисто, думаю, можно верить. Пошли.
Майор выскользнул из кухни первым, Дилан, продолжая держать на мушке дверь, ведущую в зал, попятился следом.
На улице царила ночная прохлада. Продолжая идти спиной, Майкл едва не споткнулся об мертвого китайца в зеленой куртке.
– Аккуратней! – тут же воскликнул Хадсон. – Опускай давай ствол да залезай в машину, сказали ж тебе – чисто.
Майкл оглянулся через плечо: майор нетерпеливо смотрел на него с заднего сиденья огромного черного «эскалейта». Из-за тонированного стекла рассмотреть водителя Дилан не смог, да и времени, чтобы приглядываться, не было, поэтому он спешно обогнул машину и, распахнув дверь, забрался внутрь. Не успел Майкл закрыть за собой, а спутник Хадсона уже утопил педаль газа в пол, и «эскалейт» сорвался с места и, стремительно набирая скорость, понесся к выезду из переулка.
– Застал меня врасплох, скотина, – бросил незнакомец через плечо. – Я тут с его братом-китаезой завозился…
Перед самым поворотом машина подпрыгнула вверх, как будто они перевалились через «лежачего полицейского».
– Вот как раз по нему проехали, – пояснил водитель.
– По брату-китаезе? – удивился Майкл.
– По нему, родимому. – Незнакомец бросил взгляд в зеркало заднего вида. – Так вот, пока этого прикончил, второй появился и давай по мне палить! Я еле успел за машиной укрыться, видели ж, бок побитый?
– Не обратили внимания, веришь? – саркастически спросил майор. – Кстати, Майкл, познакомься: это – капитан Спайк Хокинс, служащий адъютантом у генерала Тейлора. Спайк, познакомься, это Майкл Дилан, урожденный Михаил Вихров, о котором я тебе столько рассказывал.
Теперь вышибала смотрел на водителя с куда большим интересом, чем прежде. Надо же – доверенное лицо самого Тейлора!..
– Для меня это большая честь, сэр, – сказал Майкл.
– Как и для меня, – заверил Хокинс.
По счастью, их никто не преследовал – то ли китайцы не разобрались в ситуации, то ли по уговору с Синдикатом им путь в другие районы был заказан, но «эскалейт» беспрепятственно ехал по ночному Южному Бронксу на запад и вот-вот должен был покинуть богом забытое гетто.
– Ну и заварушка получилась, – сказал Хадсон, повернувшись к Майклу. – Мы-то думали, выпьем кофе, пообщаемся в спокойной обстановке… И часто ты с этими китайцами воевал за эти полтора года?
– Впервые столкнулись… к счастью, – ответил вышибала.
– И они сразу так рассвирепели, что просто разнесли кафе на части? – недоверчиво поинтересовался Хокинс.
– Ну да. Я сам немного… удивлен.
– Разве что ты кого-то из них прихлопнул… – задумался капитан.
– Нет, просто… один парень у нас уборщиком работал, жил прямо на стоянке, за которой китайцы приглядывали, и у них же наркоту покупал…
– Старый-добрый Южный Бронкс… – тихо пробормотал майор, глядя через тонированное стекло на стоящие снаружи домишки, один ужасней другого.
– И вот сегодня они на него взъелись за что-то, хотели битами забить до смерти, ну я и вышел, вступился. Обошлось без пальбы, они свалили. Мы вернулись в кафе – мне надо было забрать документы, а они с пулеметом приехали. Дальше вы знаете.
– А что парень? – спросил Хокинс. – Что такого он им сделал, что они решили его прикончить? Денег задолжал?
– Я тоже так поначалу решил. Но все оказалось куда интересней. Оказалось, он видел, как на территорию китайцев приехал фургон, битком набитый оружием. И угадайте, кто сидел за рулем этого фургона?
– Удиви меня, Танго, – милостиво дозволил Хадсон.
– Черный Франсуа! – как на духу выдал Майкл и с интересом уставился на бывшего командира, надеясь всласть полюбоваться его ошарашенной физиономией.
Майор, однако, умел держать себя в руках как никто другой. Удивление выдали лишь брови, которые метнулись было вверх, но тут же были возвращены усилием воли на их обычное место. На капитана, судя по всему, упоминание Черного Франсуа произвело куда более сильное впечатление, потому как он впервые за поездку оглянулся на Майкла и, недоверчиво нахмурившись, буркнул:
– Да ладно?
– Вот и я так же подумал, – кивнул Дилан, обрадовавшись, что хоть кого-то ему удалось удивить.
Впрочем, Хадсон, как