Он прекрасно понимал: если хочет остаться рядом с девушкой и выяснить, что же творится вокруг нее, придется выложить карты на стол. Или сделать вид, что рукава пустые.
— Взаимно. Я не понимаю твоих мотивов, — усмехнулся Эрик.
— Они просты. Я хочу понять, что тут происходит и как со всем этим связана Вивьен. И вытащить ее.
Зеленые глаза оборотня ехидно сузились, превратившись в две щелочки.
— Весьма занимательная последовательность, но меня она устраивает.
Натан пожал плечами. Грифон поверил подозрительно быстро. Но мага уже неумолимо охватывал азарт, в этот раз — соперничества.
— А если придется оставить твой драгоценный завод и фабрику и сорваться с места? — Грифон оказался не так прост.
Но Натан как раз оказался в подобной ситуации. Правда, причиной отъезда была не Вивьен: на заводе случилось ЧП. Бесследно исчезли наполненные магией промышленные накопители, на которых работали станки. Естественно, пропажа невелика, всего пять штук. Но магии в них заключено столько, что хватит на маленький источник.
Полиция попыталась списать на недостачу. Руководство фирмы, поставляющей накопители, уже ушло на каникулы. А Натан понял одну весьма прозаичную вещь: ему нужно обследовать тоннели, ведущие в горы. Там определенно что-то затевалось.
— Так что? Бросишь все ради Вивьен? — Грифон оплавил лед на перилах и оперся о чистые доски.
— Если понадобится.
— Отлично. Что там с катакомбами?
— Использование магии против граждан запрещено законом, только в целях самообороны, — насмешливо напомнил Эрик.
Я поспешно выключила печку, чтобы подогретое жаркое не превратилось в угли, пока буду выяснять, что происходит в моей гостиной. Полуфабрикаты я решила оставить на потом. Вначале надо съесть то, что приготовила и что, вопреки стараниям, не смог осилить Чад.
— Или ты надеешься, что ведьма сразу встретит тебя котелком и ты сможешь списать воздействие на самооборону? — хмыкнул грифон, тепло улыбнулся мне и пояснил, следя за тем, как Натан быстро меняет рабочее потертое пальто на новое, дорогое, в котором он лорд лордом: — Твоя соседка решила сделать ноги. Мы видели наемный летающий кеб. Ведьма уже отправила большую часть вещей и договорилась о втором рейсе от ее дома до вокзала.
А мне про спокойный фон лгала.
— Что бы тут ни происходило, она либо знает точно, либо подозревает, откуда ветер дует. — Натан пригладил пальцами волосы.
— Она не дура, пошлет тебя и свинтит отсюда. — Эрик снял с вешалки мою шубу и помог облачиться.
Сидеть дома и гадать, получилось у них или нет, мы с Чадом не собирались.
— Пустит. Я не буду использовать способности против старушки, только немного намекну на них. — Натан надменно улыбнулся.
Жуткий у него дар. Я бы на месте ведьмы не рисковала. Но то я, а то — тетушка Доротея, существо повышенной вредности.
Чад громко вздохнул. Маг и грифон понимающе переглянулись и дружно рассмеялись, наблюдая, как объевшийся мальчишка трусит к входной двери.
— Все слопал? — уточнил Эрик.
Я отрицательно покачала головой.
— Половина еле влезла. Там еще много осталось.
Грифон отдал магу пузырек с остатками зелья, которым его сбила со следа племянника неизвестная ведьма. По ним тетушка могла попробовать определить местоположение товарки. И именно это должно было стать причиной разговора о поспешном отъезде моей соседки. Вначале пусть поработает поисковиком. Потом перейдем к ее бегству. Судя по скепсису в голосе Эрика, он не верил, что старушка расколется и скажет правду. Ну, может, хоть ведьму найти сумеет — и то хорошо.
Только вышли на улицу, Эрик сразу закрыл нас с Чадом щитом, и мы спрятались за обледеневшим деревом.
Пока Натан брел по сугробам к дому ведьмы и барабанил в дверь, Эрик успел рассказать о краже накопителей на заводе и подозрениях мужчин, что это не простое совпадение.
— Сейчас она его пошлет — и точка, — усмехнулся Эрик, наблюдая за домом ведьмы через мою голову.
Чад согласно фыркнул.
Тетушка Доротея разглядывала Натана с нескрываемым удивлением. Маг поздоровался и что-то спросил.
— Не похоже, — удивленно пробормотала я, заметив, что тетушка Доротея убирает цепочку и распахивает дверь, а Натан машет нам рукой, приглашая подойти.
Видимо, даже ведьме непросто противиться магии повелителя разума.
В дом ведьмы мы вошли под сердитое бурчание хозяйки, костерящей нахальных оборотней, безмозглых девиц и наследивших мокрыми лапами котов. Натана она своим вниманием демонстративно обходила.
В темных коридорах домика было пусто и уныло. К переезду старушка подошла основательно и, кажется, возвращаться не собиралась. А ведь совсем недавно была в восторге от собственного жилья и его удобного местоположения. Обстановка осталась неизменной только на кухне, куда нас и сопроводили.
Сова встретила гостей недовольным уханьем. Чад ответил ей презрительным фырканьем. Пока мы рассаживались по табуреткам, ведьма шныряла по кухне, выдергивая из пучков трав веточки. Побросав их в котелок, налила остро пахнувшего мускусом зелья из склянки и зажгла огонь. Убедившись, что варево греется, обернулась к нам и сипло прокаркала:
— Ничего не обещаю! Может, укажет, а может — нет.
Повернулась к котелку, помешала зелье, вылила туда часть содержимого пузырька и, склонившись над ним, начала что-то нашептывать. Сова громко ухнула, напугав меня до икоты, слетела с рогов на плечо ведьмы. Наверное, у старухи была какая-то специальная подкладка под шалью, иначе я не могла объяснить, почему острые когти птицы ее не поранили. Тетушка Доротея улыбнулась, погладила крючковатыми пальцами лапу совы. И стала водить ладонями над булькающим варевом, которое начинало слабо светиться бледно-зеленым.
Захотелось потереть пальцами глаза — руки тетушки тоже мерцали зеленым, словно их окутывала тонкая цветная пленка. Я перевела взгляд на сову и тихо выругалась. Лапы птицы и ее глаза тоже светились.
— Успокойся, она всего лишь увеличивает силу за счет фамильяра, — накрыв ладонью мои пальцы, тихо пояснил Эрик.
Натан искоса глянул на меня и, едва заметно улыбнувшись, кивнул.
— Дома объясню, — одними губами шепнул грифон, успокаивающе поглаживая большим пальцем мое запястье.
Ведьма недовольно зыркнула на нас, и мы замолчали. Я на всякий случай отдернула руку