взмахнула руками Эльза. – Неужели у вашего рода так мало денег, что вы не можете позволить себе карету?

На последних словах девушка осознала, что она только что сказала, и, пристыженно засмущавшись, умолкла.

– Нет, все куда проще, – не стал я заострять внимание на оплошности хозяйки сегодняшнего мероприятия. – Я живу в гостинице недалеко от вашего дома и посчитал, что быстрее будет добраться пешком, чем ждать очереди, когда уедет следующий экипаж.

– Но это же… это же… – начала возмущаться Эльза и с какой-то детской обидой в голосе наконец-то сформулировала: – Это же против правил.

– Дель Пивот, а где же написаны эти правила? – с иронией спросил я. – Например, в книге Громирса дель Фора нет ни слова о том, как должен прибывать аристократ на бал, но зато много о том, как вести беседу, и о правилах поведения за столом. И если уж высокородный, который всю жизнь посвятил тому, чтобы аристократы знали всё об этикете, ничего не написал о данной ситуации, то не думаю, что это так важно.

– Действительно, – протянула она и грациозно склонилась в реверансе. – Прошу прощения за мою неучтивость. Вы выбиваетесь из норм поведения, к которым я привыкла.

– Так ли это плохо? – ухмыльнулся я. – Ведь тем самым я привлек внимание хозяйки вечера.

– Да вы нахал, – шутливо возмутилась Эльза. Смутившись, она сцепила пальцы в замок и, всё же решившись, спросила: – Так вы, значит, из семьи дель Рейгос?

– Да, – удивился я этому вопросу, так как сам недавно ей представился. – А что, это вызывает сомнения?

– Нет, – очень активно стала отрицать это девушка. – Просто про вашу семью ходит много слухов, вот я и…

– Высокородная, будьте уверены, большинство слухов – вранье и преувеличение. Мою семью не любят из-за того, что мы слишком близки к императору, вот и мешают, как могут.

– С этой стороны я не смотрела на ситуацию, – тихо проговорила Эльза, но я услышал.

– В нашем мире нельзя ни в чем быть уверенным до конца, особенно в слухах.

– Значит, то, что вы в своё первое совершеннолетие убили другого высокородного, это тоже слухи? – с надеждой спросила она.

– Нет, – покачал я головой и развел руками. – Это как раз правда.

– Но как у вас это получилось? – глаза Эльзы загорелись восторгом. – Я слышала, что дель Мирин был опытным мечником, и поэтому считала, что уж это точно слухи. Как-то сложно поверить в то, что десятилетний мальчишка смог одолеть опытного воина.

– Дель Пивот, вспомните, кто мои родители, и особенно моя мама. Она с раннего возраста занималась со мной боевыми искусствами, – несколько согрешил против истины я, но так приятно было видеть в глазах красивой девушки восторг.

– Вот значит как?

– Вам разве не пора открывать вечер? – спросил я ее, когда увидел, сколько набралось людей в зале.

И это не все из приглашенных – многие высокородные и родовитые живут достаточно далеко от столицы и просто физически не могут присутствовать на всех балах. Поэтому вместо них часто приходят представители семей, которые обитают на территории столицы. Бал – такая удобная возможность наладить новые связи и подкрепить старые отношения.

– Составите мне честь быть моим сопровождающим сегодня? – хитро посмотрев на меня, спросила Эльза.

– А как же моя скандальная репутация? – ухмыльнулся я.

– Это привлечет ко мне еще больше интереса. Согласитесь, высокородный дель Рейгос, что хозяйка бала должна быть в центре внимания гостей.

– Ну, раз так, – пожал я плечами, – то ничего не имею против, только потом не жалуйтесь, высокородная дель Пивот, что я не предупреждал.

Девушка лишь улыбнулась и быстро взяла меня под руку, пока я не передумал. Интересно, что за игру она ведет и каких целей пытается достичь этим? Как же сложно с аристократами – за их действиями порой скрывает столько всего, что не разобраться и за несколько дней.

Только мы успели сделать несколько шагов от балкона, как на нас скрестились взгляды более сотни гостей. М-да, я цветом своего костюма изрядно выпадаю из общей гаммы. Даже у мужчин были если не цветные, то светлые одежды, я же со своим черным цветом очень сильно выделялся. Если дель Пивот хотела привлечь к себе внимание, то я, кажется, уже смог это сделать.

– Добро пожаловать на мой званый вечер! – хорошо поставленным голосом с улыбкой сказала Эльза. – Пускай играет музыка!

По ее знаку собравшийся в правом углу оркестр начал популярную мелодию, и мы пошли дальше. Хотя скорее меня всё же тащили, так как я совершенно не знал бы, куда себя деть. Не ожидал от себя, что растеряюсь при такой толпе народа.

Эльза ответственно относилась к развлечению гостей и подходила ко всем более-менее значимым представителям аристократов империи. Как бы я ни хотел избежать этого, но приходилось участвовать в разговорах и вежливо улыбаться тем, кто холодно смотрел на меня. Ладно бы еще это, но сколько в этих взглядах было презрения! Приходилось прикладывать определенные усилия, чтобы не сорваться.

Зато я смог потренироваться в плетении словесных кружев и в умении оскорблять собеседника так, чтобы он тебе ничего не мог ответить. Обычно я не люблю разговаривать подобным образом, так как от этого очень сильно потом болит голова, но эти гордецы меня просто вывели.

В какой-то момент Эльзе надоело общаться с гостями, и я сам не заметил, как мы оказались среди танцующих пар. Вот что-что, а танцы я не особо любил, но они очень хорошо помогают развить координацию движений, да и многие боевые техники с оружием ближнего боя похожи на танец. Пускай я не знал тех танцев, что сейчас в моде, но повторить за остальными мне было вполне по силам. А после я, мягко сказать, увлекся, и когда пришел в себя, то обнаружил, что моя спутница счастливо улыбается, хоть и несколько задыхается. Вокруг нас образовалось пустое пространство, и все гости, видимо, следили за нашим танцем. Стоило только завершить последнее движение, как смолкла музыка, чтобы в следующий миг образовавшуюся тишину прервали сначала редкие, а затем участившиеся хлопки. Я сначала не понял, что это за звук, но, взглянув на гостей, понял, что это аплодируют нашей паре. М-да, говорил же, что мы будем привлекать внимание, но дель Пивот все понравилось, и она купалась во внимании гостей, хотя и скрывала это за напускной холодностью. Хозяйке вечера еще долго будут припоминать этот танец.

– Дель Рейгос, вы потрясающе танцуете, – восстановив дыхание – не пристало аристократке в неизвестно каком поколении задыхаться, как какой-нибудь простолюдинке, – прошептала мне Эльза. – Я еле успевала подстраиваться под ваши движения.

– Простите, дель Пивот, – слегка смутился я. – Немного увлекся. Зато точно привлек внимание всех сегодняшних гостей к вашей персоне.

– Как бы всё внимание не переключилось на вас, – шутливо проворчала девушка.

– К сожалению, от меня тут

Вы читаете Новая жизнь
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату