речь идет обо мне.

– Слушай, ты меня сегодня пугаешь, – высказал я ей. – Вроде раньше на подобные беседы тебя не тянуло.

– Поторчи тут, в четырех стенах, поизводи себя мыслями о том, как тебе в тюрьме сидится, а после погадай, жив ты или нет, вот и посмотрим, на какие беседы тебя потянет.

Если честно, я надеялся, что она отведет меня к Филу, но нет, мы вернулись обратно в обеденную залу.

– Одного привела, второго забираю, – весело сказала де Фюрьи нашим друзьям, которые по-прежнему сидели за столом. – Монброн, мой брат Гейнард просит тебя уделить ему несколько минут для важного разговора.

– Как он? – спросил у меня Гарольд, вставая из-за стола. – Можно ему доверять?

– Ничего, что вы обсуждаете моего брата, а я в это время стою здесь? – возмутилась Рози.

– Более чем, – ответил я. – Он предпочитает слову дело. Серьезный господин, как мне показалось. И он уже неплохо нам помог.

Если это не та самая лояльность, о которой шла речь в беседе с Гейнардом, то я не знаю, что еще надо сделать.

– Ясно, – коротко бросил Гарольд и вышел вслед за Рози в коридор.

– Мне вообще тут нравится, – подал голос Карл, уплетая один за другим оладьи из огромной тарелки, стоящей перед ним. – Хороший дом, отменная кухня, и люди не назойливые. Чего еще надо для счастья?

– Поскорее вернуться в замок, – произнесла Эбердин. – Мне лично этого хочется. Дурью какой-то мы тут маемся. Сначала в одной гостинице сидели безвылазно, теперь вот тут. И какой в этом для нас прок?

– Отдыхаем мы, – немедленно выпутался Карл. – После войны. Имеем право.

Отвечать на эту реплику Эби не стала, поскольку смысла в подобном не было. Простота Карла не давала возможности ему хоть что-то возразить.

– Слушайте, не знаете, где тут мой Фил сидит, в какой кладовке? – жалобно спросил я у друзей. – Надо хоть повидать его!

Мне повезло – Эбердин вызвалась меня проводить. Карл, возможно, тоже мог бы это сделать, но вытаскивать его из-за стола, когда на том еще имеется еда, дело зряшное.

Такое ощущение, что растение учуяло меня издалека, поскольку, как только я открыл дверь, меня оплел десяток веток, шелестя листвой. Это обниматься ко мне Фил так полез, как видно, и впрямь серьезно соскучился. А может – оголодал. Или и то и другое сразу. Но мне приятней думать, что все-таки соскучился.

Он мне еще что-то рассказывал, щелкая своим цветком-клювом, но что именно, я не понимал. Скорее всего, жаловался на Рози. А может, ругался на меня, за то, что я совсем о нем забыл.

– Надо же, растение безмозглое, а туда же, – Эбердин цокнула языком. – Скучало. Как человек прямо.

– Не он один скучал, – я погладил листву, изрядно отросшую на ветках. – Эби, водички не принесешь кувшин? Хоть полью его.

Девушка покинула нас, а я, выглянув из кладовки и проверив, что никто рядом с ее дверью не стоит, быстренько резанул себе руку клинком все той же дрянной «церемониальной» шпагой, принадлежащей кому-то из наших благодетелей Парисов. Мне ее вернул Рикардо, перед тем, как отбыть вместе с Луарой.

Фил моментально учуял солоноватый запах и прямо-таки заплясал рядом со мной на своих корешках, а после раззявил клюв, подставив его под стекающую с моей ладони кровь.

Наверное, со стороны это смотрелось даже страшновато. Сами посудите – зеленая нежить поглощает человеческую кровь, подобная картина иную девушку вообще в обморок заставит упасть. Но лично я настолько уже к этому привык, что вовсе не обращал внимания на насыщающееся растение, и знай думал о своем.

Например – вот интересно, расскажет Монброн брату Рози правду о том, что дальше станет с его семьей? В смысле – кто всем заправлять в ней станет? Ну при условии, что все закончится так, как хочется нам?

Я бы рассказал, и на то есть много причин. Во-первых, тайное все равно станет явным. Во-вторых, этот Гейнард не из тех, кого стоит злить, и уж тем более использовать в своих целях, ничего не давая взамен. Нет, я знаю, что услуга, которая уже оказана, не стоит даже самой плохонькой медной монеты, но есть такие люди, с которыми даже одеждой рассчитаешься, лишь бы они исчезли из твоей жизни. Этот – из таких.

Ну и в-третьих. Кто знает, что будет с нами дальше?

Как мне потом рассказал Карл, мой друг Монброн и Гейнард беседовали долго. Где-то час, если не больше. А вот я сам по этому поводу ничего поведать не могу, поскольку в кладовку, где я общался с Филом, нагрянула Рози, ухватила меня за руку и потащила за собой. Даже Эбердин не дала дождаться.

– Отстань, растение, – попутно отпихнула она сердито растопырившего ветви Фила ногой. – Не до тебя.

В цоканьи клюва моего питомца, раздающемся за закрытой дверью, я отчетливо слышал:

– Предал, хозяин. На девушку друга променял!

Да никого я не менял. Просто я и в самом деле соскучился по де Фюрьи. Странно – когда она далеко, я про нее почти не вспоминаю, ну как о женщине, имеется в виду. Про Аманду вспоминаю, а про нее нет.

Но стоит только мне ее увидеть – и все. Я ощущаю, насколько я по ней соскучился, как хотел ее видеть, и что было бы неплохо найти какое-то уютное и укромное место.

Вроде того, в которое она сейчас меня привела. Это было именно то, что нужно. Небольшая комната с надежной дверью и большой кроватью. Чего еще желать для счастья? Разве что горячую ванну?

Мой тактичный друг Гарольд поскребся в нашу дверь только часа через три после того, как мы ее закрыли за собой.

– Эраст, – негромко сказал он. – Все понимаю, но нам пора. Король у нас лихой, непредсказуемый, возьмёт да и уедет опять из города куда-нибудь, на охоту или в одно из своих имений. И тогда сидеть нам в этом доме неделю или две. На стенки от скуки полезем, имей в виду.

– Стало быть, договорились они с Гейнардом, – как мне показалось, с разочарованием произнесла Рози.

Вы читаете Черная Весна
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×