Артур, и его голос эхом пронесся по горам.

– Я здесь. Хотя ты явился раньше. – Голос принадлежал бесформенной тени. Когда Малкольм вышел на свет луны, стало видно, что с ним сделали (или что он сам сделал с собой). Джулиан громко сглотнул.

Изображение в воде стало мутным. Джулиан чуть было не потянулся к картинке, но опомнился и отдернул руку.

– Где они? – хрипло спросил он. – Что они делают?

– Терпение. Им надо кое-куда дойти. Малкольм заберет твоего дядюшку туда. – Королева Благого Двора просто лучилась злорадством.

Она думает, я у нее в руках, подумал Джулиан и тут же ее возненавидел. Королева окунула в воду длинные пальцы, и перед Джулианом пронесся стремительный калейдоскоп образов – двери Института Нью-Йорка, Джейс и Клэри спят в зеленом поле, Джем и Тесса в каком-то темном месте, – а затем картинка вернулась.

Раны на лопнувшей коже выглядели совершенно жутко по контрасту с дорогим костюмом. Артур и Малкольм были в церкви – старой, с витражами и резными скамейками. На алтаре лежало нечто, накрытое темной тканью. Оно едва заметно шевелилось, как просыпающееся животное.

Малкольм смотрел на Артура с улыбкой на изуродованном лице. Его словно выпустили из какого-то подводного Ада. Из трещин и рытвин кожи сочилась морская вода. Тусклые глаза выцвели добела, половина седых волос исчезла, а голый череп покрылся пятнами и коростой. На Малкольме был белый костюм, жутко контрастировавший с больной кожей.

– Для ритуала магии крови, кровь, отданная добровольно, лучше взятой насильно, – заметил Артур. Он стоял, сунув руки в карманы джинсов, ссутулившись, как обычно. – Я отдам тебе свою добровольно, если ты поклянешься оставить мою семью в покое.

Малкольм облизнул губы синеватым языком.

– И это все, чего ты хочешь? Это обещание?

Артур кивнул.

– Тебе что, не нужна Черная книга? – поддразнил его Малкольм, постукивая по заткнутой за пояс книге. – Не нужны гарантии, что я никогда не причиню вреда никому из нефилимов?

– Если моя семья не пострадает, то до твоей мести мне дела нет, – произнес Артур, и у Джулиана от облегчения подкосились колени. – К тому же, колдун, кровь Блэкторнов, которую я тебе отдам, должна будет удовлетворить твои аппетиты.

Малкольм улыбнулся. Его зубы были кривыми и острыми, как у акулы.

– А если я пойду на эту сделку, что же выйдет? Я подло воспользовался твоим положением, ведь ты же сумасшедший… – принялся он размышлять вслух. – Верно ли твой пошатнувшийся разум оценил ситуацию? Может быть, ты в замешательстве? Бредишь? Ты хоть знаешь, кто я такой?

Артур скривился, точно от боли, и Джулиан ощутил острую жалость к дяде и приступ ненависти к Малкольму.

Убей его, – подумал он. – Дядя, скажи мне, что ты взял с собой клинок серафимов, и проткни его насквозь.

– Твой дядя не пришел бы с оружием, – вставила Королева. – Фейд бы об этом позаботился. – Она следила за зрелищем с жадным восторгом. – Безумный нефилим и безумный колдун, – произнесла она. – Прямо как в сказке.

– Ты – Малкольм Фейд, убийца и предатель, – сказал Артур.

– Как неблагодарно отзываться подобным образом о том, кто все эти годы снабжал тебя лекарствами, – пробормотал Малкольм.

– Лекарствами? Скорее уж ложью. Ты делал то, что должен был делать, чтобы и дальше обманывать Джулиана, – возразил Артур, и Джулиан вздрогнул, услышав свое имя. – Ты давал ему лекарство для меня потому, что так ты мог завоевать его доверие. Моя семья тебя любила. Больше, чем меня. А ты всадил им нож в сердце.

– Ах, – промурлыкал Малкольм, – если бы…

– Лучше быть безумцем как я, чем как ты, – продолжил Артур. – У тебя было так много – любовь, власть, вечная жизнь, а ты все это выбросил, как придорожный мусор. – Он покосился на то, что билось в конвульсиях на алтаре. – Интересно, будет ли она и дальше тебя любить – таким, каков ты сейчас.

Малкольма перекосило.

– Довольно, – выдавил он, и на усталом лице Артура промелькнуло выражение триумфа. По-своему он все-таки перехитрил Малкольма. – Я согласен дать тебе обещание. Иди сюда.

Артур шагнул вперед. Малкольм вцепился в него и потащил к алтарю. Колдовского огня у Артура больше не было, но свечи в настенных канделябрах наполняли церковь дрожащим желтоватым светом.

Одной рукой Малкольм придерживал Артура, нагнув его над алтарем; другой он сдернул с алтаря темное покрывало. Их глазам предстал труп Аннабель.

– Ах, – выдохнула Королева, – когда-то она была прелестна.

Что ж, теперь она такой не была. От Аннабель остался лишь скелет, но не беленькие чистенькие голые кости из тех, как обычно изображают в книгах и на картинах. Ее кожа потемнела и ссохлась, черви проточили в ней множество дыр. Джулиана замутило. Аннабель скрывали белые погребальные пелены, но руки и ноги торчали наружу; местами кожа с них слезла, кости и высохшие сухожилия поросли мхом. С ее черепа осыпались темные ломкие волосы.

Увидев Малкольма, она задергала челюстью, из сгнившей глотки исторгся стон. Аннабель как будто мотала головой.

– Не волнуйся, любимая, – произнес Малкольм. – Я принес то, что тебе нужно.

– Нет! – завопил Джулиан, но все было именно так, как он и боялся: он не мог ничему помешать. Малкольм выхватил откуда-то из-за спины Аннабель кинжал и перерезал Артуру горло.

Кровь фонтаном обдала Аннабель – и сам ее труп, и камень, на котором она лежала. Артур попытался зажать горло руками, и Джулиан едва не задохнулся, стиснув пальцами чашу.

Погребальные пелены Аннабель побагровели. Артур медленно уронил руки. Теперь он оставался на ногах только потому, что Малкольм его держал. Кровь пропитала истлевшие волосы и ссохшуюся кожу Аннабель, и превратила белый костюм Малкольма спереди в алый саван.

– Дядя Артур! – прошептал Джулиан. Он почувствовал на губах соль. На мгновение он испугался, что плачет, да еще и на глазах у Королевы, но с облегчением понял, что всего лишь прикусил губу. Он сглотнул металлический привкус собственной крови, а Артур обмяк в руках у Малкольма, и тот отшвырнул его тело прочь. Артур рухнул наземь перед алтарем и застыл.

– Аннабель! – выдохнул Малкольм.

Аннабель зашевелилась.

Первыми задвигались ее конечности – руки и ноги, пальцы тянулись в никуда. На мгновение Джулиану показалось, что с водой в чаше что-то не то, отражение исказилось – но затем он понял, что это действительно была Аннабель. Ее постепенно окутывало белое сияние – нет, это кожа обтягивала голые кости и обнажившиеся сухожилия. Труп словно раздувался – плоть принимала форму живого тела, как будто поверх скелета натягивали гладкую, шелковистую перчатку. Серое и белое стало розовым: босые ноги и лодыжки теперь выглядели как человеческие. На пальцах ног даже появились полумесяцы ногтей.

Кожа всё ползла по ее телу, проскальзывая под погребальные пелены, вздымаясь, чтобы укрыть грудь и ключицы, охватывала руки. Аннабель раскинула руки, растопырив пальцы, словно пыталась пощупать воздух. Шея выгнулась, на черепе мгновенно выросли темно-каштановые волосы. Под саваном проступили очертания грудей, впалые щеки округлились, глаза открылись. Это были

Вы читаете Лорд Теней
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату