— Вообще-то девочки сейчас отдыхают. — Спокойный голос мажордома заставил меня смутиться, я слезла с колен лорда Арвена и вернулась на свое место, немного покраснев. Спайк принес на подносе несколько блюд, накрытых крышками, и принялся расставлять на круглом столе. — Небольшой аперитивчик не желаете?
— Скажите, а мисс Сельвина скоро придет? — поинтересовалась я.
— Да, скоро. Мадам немного задерживается, — пояснил дворецкий.
— Надеюсь, она появится до того, как обед остынет, — проговорила я, втянув ноздрями изысканный аромат жаркого.
— Ну что вы, как я могу пропустить такую встречу, — послышался мелодичный голос Сельвины. Женщина вошла в дверь смежной комнаты, на ходу застегивая роскошный пеньюар, украшенный перьями.
Десмонд поцеловал руку мадам, а я ограничилась вежливым кивком.
— Я вижу, вы в полном порядке, — заметила Сельвина, присаживаясь за стол. Она разложила на коленях льняную салфетку и, подняв крышку, воткнула вилку в кусок мраморной говядины с брусничным соусом.
— Благодаря вам, — усмехнулся Десмонд. — Вот решили заглянуть и отдать должок.
— Приятно иметь дело с деловыми людьми, — искренне улыбнулась мадам. — Рада, что не ошиблась в вас.
Неожиданно дверь вновь открылась, и на пороге появился мужчина с голым торсом, из одежды на нем были лишь одни штаны из тонкой кожи. В одной руке незнакомец держал батистовую рубашку, а в другой пару высоких сапог.
— Адриан, ты уже уходишь? — В голосе Сельвины проскользнуло разочарование, пухлые губки надулись.
— Тороплюсь, вечером отплытие, мне еще предстоит собрать ребят по борделям всей столицы, — ответил он.
— Почему ты не приводишь их сюда? — дернула плечиком мадам. — Мои девочки соскучились по молодым крепким телам.
— Ты же знаешь, что твои красотки не по карману нам, — хмыкнул мужчина. Он подошел и поцеловал Сельвину, так что та засияла, как зеркальце, оставленное юной модницей под лучами яркого солнца.
— Я буду скучать, — притворно всхлипнула мадам.
— Не думаю, что надолго, — отозвался Адриан. — Вот держи, чуть не забыл отдать тебе подарок.
В ладонь мадам опустился медальон, она с интересом принялась рассматривать камень в серебряной оправе, напоминающий янтарь в лапах паука.
— Спасибо, я бы поблагодарила тебя более усердно, но ты, к сожалению, спешишь.
— Амулет с одного из островов Бармы, — сказал мужчина. — Дарует плодородие и счастье.
Сельвина слегка побледнела и передумала надевать его на шею.
— Я как-то не готова еще плодородиться, — буркнула она.
— Вы моряк? — поинтересовался Десмонд, с интересом глядя на Адриана.
— Да, он капитан, — не дав ответить своему гостю, сообщила Сельвина.
— Это же замечательно! — улыбнулся маг. — А не подскажите, куда вы сейчас направляетесь, в какую сторону?
— Это досужее любопытство или у вас есть интерес? — спросил мужчина.
— Мы с супругой как раз хотим провести медовый месяц на одном из островов серебряной косы, — заявил Десомонд. — Возможно, у вас есть пара местечек для нас?
— Ну да, вы такие же путешественники, как мое судно — круизный корабль, — хмыкнул Адриан. — Я, верно, отстал от жизни и нынче принято молодоженам обедать в борделях. Это, наверное, для поддержания нежных чувств.
— Тысяча золотых лир, — деловито предложил маг.
— Две тысячи — и самая лучшая каюта ваша. Юнга будет петь серенады под губную гармонь, а кок разбрасывать по палубе лепестки белых роз.
— Адриан, это мои друзья, — неожиданно сказала Сельвина. — Надежные люди и очень полезные. Ты понимаешь, о чем я говорю.
— Конечно, понимаю, — с улыбкой отозвался капитан, он, ничуть не смущаясь, взял стул и присел рядом с нами, а потом забрал у мадам ее бокал с розовым вином и пригубил.
— Фу, кислятина, у тебя есть что-нибудь покрепче?
— Время обеда, виски и коньяк мы подаем вечером, — дернула плечиком Сельвина.
Она дала знак Спайку, чтобы тот налил ей в другой фужер.
— Я не хочу попадать в неприятности, но если уж рисковать, то за хорошую сумму.
— Ах, а я думала, неприятности и ты — это почти одно целое.
— Ты меня плохо знаешь.
— Зато я знаю, откуда у тебя шрам на заднице.
— Хорошо, доставлю вас в Барму, — вздохнул мужчина, отправляя себе в рот оливку с блюда.
— Спасибо, — довольно кивнул Десмонд.
— Сегодня на закате корабль отправляется с седьмого причала, жду вас до вечера, если не явитесь, уйдем без вас.
— Мы будем, — кивнула я.
— Тогда давайте предоплату, — сказал Адриан. — А лучше всю сумму.
— Обойдешься, — хмыкнула Сельвина.
Десмонд все же отсчитал около пятисот лир и вручил их капитану, тот довольно хмыкнул и спрятал тяжелый кошелек в карман брюк. Когда он ушел, я сочла нужным спросить у мадам, надежен ли ее друг.
— Адриан? — переспросила женщина. — Ах, что за мужчина! Сильный, смелый, а в постели настоящий орел.
— Нас вообще-то интересуют другие качества. — Я постаралась тактично вернуть разговор в нужное русло. — Например, благородство.
— Ну… трудно рассуждать о наличии благородства у капитана пиратского корабля, — пожала плечами Сельвина.
— Что? — вскричала я, удивленная таким известием.
— Милли, успокойся. — Маг положил мне ладонь на руку. — Мы ведь тоже не добропорядочная супружеская пара. Ничего страшного.
Но я все же беспокоилась, инстинкт самосохранения одержал верх над страстью к авантюрам, но, к несчастью, только у меня. Десмонд горел желанием поскорее отправиться в путь и добраться до браслета власти раньше своей жены. Так что мне ничего не оставалось, как просто смириться и быть рядом с ним. Если понадобится, сожгу к демонам весь королевский флот! Пусть только попробуют нас обидеть.
Маг провел ритуал, отдавая мадам Сельвине долг. За считаные мгновения хозяйка борделя обрела возможность складывать в уме трехзначные числа, выучила всю таблицу умножения и все известные теоремы. Сельвина немедленно вытащила из ящика секретера бухгалтерскую книгу и принялась изучать, с каждым мгновением становясь все мрачнее.
— Спа-а-айк! — закричала она, отрывая недобрый взгляд от счетов.
— Да, мадам, — пришел на