милорд не склонен упрощать, я бы поспорила, но с его изобретательностью согласилась вполне.

— Почему «панцирь»?

— А как иначе? Нет, вы не думайте, с виду это совершенно изумительное платье, у мадам других не бывает, но, чтобы снять его, придется потрудиться, как милорд и пожелал. Мадам Амели всегда старается исполнить пожелания клиентов, особенно таких. — И девица с намеком улыбнулась. — Если мужчине интересны игры и он хочет, чтобы получить вожделенный приз было сложнее, то кто, как не мадам, в этом поможет? Хозяйке даже понравилось, она разработала целую систему хитроумных крючков и застежек, в том числе и на белье. Это будет весело.

— Правда?

Я даже не знала, что подумать, потому решила не заострять внимания на новой выдумке Зверя. К чему понадобилось заказывать новые наряды, наверняка дорогие, если я и старые не все еще носила? К тому же никаких опытов проводить я больше не планировала. Никогда! Хватило и одного глупейшего промаха, чтобы понять, насколько по-разному мы смотрим на такую вещь, как поцелуй в целях эксперимента.

А платье действительно доставили вечером. Сперва только одно, к нему прилагались белье и чулки. На первый взгляд эти вещи ничем не отличались от предыдущих. Такие же прелестные фасоны, умопомрачительно красивые и из дорогой материи, от которых невозможно было отвести взгляд.

— Посмотрите, — горничная держала на руках нежно-голубой наряд, демонстрируя его со всех сторон, — я помогу его надеть.

— Разве сама не справлюсь?

— О, это не так просто. Возьмите, подержите, чувствуете разницу?

Разницы я не чувствовала.

— Обычное шелковое платье.

— Оно необычное. — Глаза горничной загорелись энтузиазмом, когда она принялась рассказывать об особенностях новой модели.

— Каждая пятая ниточка этого наряда переплетается с невероятно тонкой проволокой из особого сплава. Он легкий, прочный, но его невозможно разрезать даже ножом.

— Как же из него сшили платье?

— Сперва были сделаны заготовки, а сшивались они также особой нитью и простой иглой, которая проходила между дырочками материи, минуя прочный сплав. Даже по шву наряд разрезать невозможно.

— Я так понимаю, он и пули не пропустит.

— Мы больше ориентировались на усложнение процесса снятия деталей туалета, но, полагаю, платье может послужить своеобразной защитой, на манер щита.

Потрясающе! Меня собрались заковать в броню.

— А к наряду не прилагается металлическая клетка с прутьями из особого сплава? — решила я сострить.

— О нет, — не поняла моего юмора служанка, — к нему прилагается особое нижнее белье.

— Оно идет с замочком? — уточнила я. — Это пояс верности?

— Нет-нет, оно крепится к платью с помощью крючков и особых завязок, а чтобы все распустить и расстегнуть, нужно постараться.

То есть где-то на середине процесса желание все снять уже пропадет. Это тебе не ленточки, за которые потянул, и платье само упало к ногам.

— И как долго я буду раздеваться, чтобы, например, лечь спать? Может, к утру, когда и спать перехочу?

— Здесь существует своя система, если освоить ее, можно избавиться от наряда минут за десять, а если наловчиться, то еще быстрее.

— То есть милорд не знаком с этой системой? — невинно поинтересовалась я.

— Он просил ему не рассказывать, — заговорщицким шепотом поведала горничная.

«И смех и грех», — вздохнула про себя. Хотя с такой защитой до греха, возможно, больше не дойдет.

Убедиться в собственной правоте удалось позже, когда старательная горничная от мадам Амели обрядила меня в женские латы, замаскированные под красивое платье. Одев меня, она еще долго кружилась вокруг, восхищаясь умением своей хозяйки и ее чудесным вкусом, рассуждая об именитых клиентках, которые бы убили за такую диковинку.

— Даже троюродная племянница его императорского величества не пользуется таким расположением мадам Амели, как милорд Кериас, и вынуждена ждать своей очереди. Его заказ изготовили необычайно быстро.

— Тронута заботой мадам и милорда, — нехотя отозвалась я, устав уже от болтовни словоохотливой девицы.

Как мне сейчас не хватало общества моих лучших друзей — книг, которые разговаривали со мной в блаженной тишине. Еще очень хотелось проведать отца, подержать за руку, узнать о самочувствии, но визита к нему я не могла себе позволить. Рассказывать о единственном родном человеке дознавателю даже не собиралась, не хотелось давать дополнительных ниточек контроля в его руки.

— А теперь можно идти к милорду.

— То есть? — Я так погрузилась в воспоминания об отце, что не сразу поняла фразу горничной.

— Милорд Кериас вас ждет. Он просил спуститься в его кабинет, когда вы будете готовы.

Он что, собрался проводить испытания? Ответ на вопрос мог дать только сам дознаватель.

С огромным нежеланием я спустилась на первый этаж и остановилась возле лестницы, вспомнив, что не знаю, где находится кабинет хозяина. Пришлось искать какое-то время, исключив те комнаты, в которых я уже побывала.

Открыв очередную дверь, я замерла под внимательным взглядом темных глаз. Как-то разом накатило смущение, и чем дольше Кериас смотрел, тем сильнее хотелось убежать.

— Заходи, Мышка, не бойся, — нарушил он затянувшееся молчание, — я тебя больше не съем.

Щеки запылали так, что я ощутила покалывание на коже.

— Мыша — ханжа, — забавляясь, протянул Кериас.

— Вовсе нет, — поспешно возразила я, лишь бы что-то сказать и избавиться от чувства снедающей меня неловкости.

— Что же прячешься в норке, словно произошло нечто из ряда вон выходящее?

— А не произошло? — Тон его голоса и насмешки вызвали волну возмущения в душе.

— Поскольку ты еще девственница, все в полном порядке.

— Ну, знаете! — И как ему не надоест подтрунивать над моей неопытностью. — Подобных оправданий собственной развращенности я еще не слышала.

— Скорее, раскрепощенности, Мышка, — с улыбкой парировал наглый императорский родственник и отодвинул для меня кресло.

Я уселась с самым гордым и независимым видом, на какой была способна, стараясь даже не смотреть в сторону дознавателя, но удержаться от издевки не смогла.

— Значит, в порядке? Полагаю, даже в порядке вещей. С вами, похоже, подобное происходит каждый день.

— Очень редко, Мышка! — Кериас положил ладони на спинку кресла и склонился ниже, чтобы

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату