поможет. Лучше ограм не задерживаться здесь.

Каррга привести все сюда, к Небесный пик. Верно догадаться: виверна с детеныши вернуться в свой гнездо.

– Марджак, Вордок и Аркус взобрались на Небесный пик, забрали детенышей из гнезда. Посадили под купол из терновника. Гордок – старый Гордок – использовал их, чтоб заставлять Один Глаз делать, что хочет Гордок. Но теперь детеныши Старины Один Глаз свободны. Теперь Один Глаз свободна. Наверное, Один Глаз убьет любого огра, которого увидит. Может, убьет и тролля.

Уолдрид хмыкнул.

– Благодарение богам, мне ничто не угрожает, – прошептал он.

И это все. Если не считать запаха самодовольной улыбки Отрекшегося под капюшоном, смешанного с ароматом жасмина. Не обращая на него внимания, Затра вознесла три кратких безмолвных молитвы своим лоа – Эраке но Кимбулу, Владыке Зверей, Уетаю но Муех’зале, Богу Смерти, и даже Элорте но Шадре, Матери Ядов (скорее всего, это она наполнять яд жало виверны) – моля о том, чтобы виверна не обратила внимание вниз. Достав арбалетный болт, она уколола палец и уронила на землю три капли крови. Кровь тут же впиталась в песок – это значило, что лоа услышали ее молитвы.

Быстролапка, учуявшая кровь, пробудилась от дремы и защелкала, давая понять, что голодна.

– Тише, сестричка, – сказала Затра, погладив панцирь скорпида у себя на груди. – Эта кровь не для ты. Эта кровь для лоа – для Эрака, для Уетай, для Элорта.

Быстролапка вновь защелкала, но успокоилась.

Затра огляделась в поисках следов, что могли бы указать, где виверна оставила мальчишку Торна с друзьями.

– Если они не в ее гнездо, то уйти в Прибамбасск откуда-то неподалеку.

Следы беглецов отыскались легко и быстро. Много следов.

Вот свежая могила у водопада.

Судя по длине холмика взрыхленной земли, в могиле лежал ночной эльф.

– Думать, я убить друид, – с жуткой ухмылкой пробормотала Затра. Два болта из ее арбалетов, пущенные в спину, уложили калдорая в землю.

Возле могилы нашлись и следы, ведущие прочь – следы мальчишки, женщины, мурлока и гнолла.

Ясно как день – для тот, кто уметь видеть.

– Сюда, – шепнула Затра, устремившись вперед.

Каррга, Трогг, Уолдрид и остальная элита Гордока последовали за ней.

Напоследок Затра оглянулась. Четыре виверны продолжали свой танец вокруг Небесного пика: никто из них даже не удосужился взглянуть вниз.

– Благодарение вам, мои лоа, – прошептала Затра. – При первый же шанс я накормить вас не жалкие капли. Может, я накормить вас мальчишка Торн и все его друзья…

В эту минуту мальчишка Торн и все его друзья завтракали ломтями свежего пальмового яблока. Завтрак был легким, сочным, сладким и освежающим на вкус.

К этому времени Джаггал сделался уже совсем не тем гноллом, каким был раньше. Все мысли, будто Клок недостоин быть Древолапом, исчезли, как не бывало. Теперь громила нагружал старого друга припасами в дорогу едва ли не силой. Он вручил Клоку кожаную суму с двумя целыми пальмовыми яблоками внутри, не говоря уж о двух порядочной величины тюках вяленого мяса вепря, так понравившегося Араму, и толстом ломте медвежатины, зажаренном накануне за ужином и завернутом в огромный лист гуннеры.

Все вокруг пребывали в прекрасном расположении духа. Йети ушли еще ночью, но гноллы сновали по деревне так, словно наконец-то освободились от какого-то висевшего над ними проклятья – и в каком-то смысле так оно и было. Теперь йети были друзьями гноллов, и, что еще лучше, их союзниками против огров. (Вдобавок, самые страшные из охотников за рабами – Вордок и Марджак – больше не представляли собою ни малейшей опасности.) Поэтому взрослые члены стаи взялись за утренние дела заметно бодрее, чем обычно. Щенки еще младше, чем Сивет, носились туда-сюда: одни, с крохотным оружием в лапах, изображали взрослых воинов, другие размахивали коготками, изображая их новых друзей-йети. (Откровенно говоря, немногие зрелища на свете столь же восхитительны, как крохотный щенок-гнолл, бьющийся с невидимыми ограми, воображая себя Свирепым Утесом.) Отовсюду неслись крики «Р-Р-Р!!! Р-Р-Р!!!» и взрывы лающего смеха.

Арам очень гордился тем, что сумел установить мир между гноллами и йети. Макаса тоже откровенно гордилась им, хоть и изо всех сил старалась не показывать этого – чего доброго, еще возомнит о себе лишнего. К тому же, ей отчаянно не терпелось отправиться в путь, пока их не настиг Малус. Джаггал с Клоком, хохоча, награждали друг друга тумаками (впрочем, относительно мягкими). Сивет по очереди бросала восхищенные взгляды на Макасу, на Клока и на отца. Нет, на Арама она не смотрела с тем же восхищением, однако больше не относилась к нему с прежним презрением, и это уже что-то да значило.

Мурчаль сидел в сторонке, то и дело с чавканьем вгрызаясь в ломти пальмового яблока, но главным образом сосредоточившись на изготовлении для себя новой сети.

Каррион, глядя на его работу, одобрительно кивала.

Арам улыбнулся, вполне довольный собой.

Через час они покинули деревню и снова двинулись туда, куда указывал компас – на юго-восток, к Прибамбасску. Только прошагав добрых километра полтора, Арам заметил, что сети у Мурчаля нет. Вместо нее он нес в руках крохотное короткое копьецо. Примерно такое, какими играли щенята гноллов.

– Мурчаль, а сеть? Где твоя сеть? Ты забыл ее у Древолапов?

– Нк, нк. Мурчаль фллмм Куриун мгррррл фр мммм мрругл мррруггл.

– Что он говорит? – проворчала Макаса.

– Я не уверен, – ответил Арам, – но… Мурчаль, ты отдал сеть Каррион… в обмен на это копье?

– Мргле, мргле, – подтвердил мурлок и принялся изображать собственный бой с невидимыми ограми. – РРРгры нк млгггрррр Урум ммгр Мурчаль лггрм! – воскликнул он, тыча своим новым копьем в воздух.

– Это же была хорошая сеть, – изумленно сказала Макаса. – И он обменял ее на эту игрушку?

Арам ненадолго задумался над этим и, наконец, сказал:

– Макаса, эта сеть была для него очень дорога. Но он обменял ее на оружие, чтоб помогать нам в бою.

Клок кивнул.

– Копье кажется Макасе игрушкой, но копье – настоящее копье. Маленькое, но настоящее.

Выражение на лице Макасы сделалось совсем другим. Она кивнула мурлоку. При виде хотя бы намека на одобрение с ее стороны тот широко улыбнулся. Но в выражении ее лица было что-то еще…

– Думаешь, тебе следовало выменять для себя длинное копье? – догадался Арам.

Макаса слегка пожала плечами,

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату