– Да, но сейчас мы ловим мистера Вудса, – сердито сказал я.
– Не будьте в этом так уверены, – предостерег Симпсон. – Человек, придумавший такой хитрый способ убийства, вряд ли даст себя подловить.
На меня нахлынули воспоминания о добродушном Джиме, и я поклялся, что доберусь до Вудса, даже если в итоге мне придется быть повешенным. Вудс – убийца Джима, похититель его жены, а теперь он ухлестывает за Мэри Пендлетон и пытается прибрать ее к своим кровавым рукам! Эти мысли сводили меня с ума.
Мы оставили машину у входа в аэродром и пешком прошли к ангарам. Три аэроплана стояли, готовые к полету. Они были похожи на птиц, готовых чуть что вспорхнуть. Коронер прошел к одному из служащих.
– Вы можете показать ангар, которым пользуется Фрэнк Вудс?
– Вудс? – озадаченно повторил рабочий. – Не помню такого. Конечно, я знаю большинство из них, но не думаю, что у какого-то Вудса здесь есть машина. Погодите! Я спрошу Билла. Он должен знать.
Служащий прошел к группе летчиков и тут же вернулся.
– Последний ангар. Его аэроплан здесь только две недели, вот я и не знал про него.
Мы поблагодарили рабочего и отправились на другой конец поля. В один из самолетов подымался пилот. Два механика затянули пропеллер, двигатель пришел в движение и взревел. Аэроплан закачался, вразвалочку выкатился на поле и, с ревом набирая скорость, взлетел.
У входа в ангар Вудса находился рыжеволосый детина-летчик. Он чистил и смазывал маслом какую-то деталь механизма. Когда мы приблизились, он вопросительно нахмурился, но затем вернулся к своему занятию.
– Это здесь мистер Вудс держит свой аэроплан? – спросил коронер.
– Угу, – промычал не отрывавшийся от работы летчик.
– Самого мистера Вудса здесь нет, не так ли?
– Нет.
– А вы авиатор мистера Вудса?
– Один из них.
– И сколько же вас?
– Трое.
– И они где-то рядом?
– Один из них. И он обожает отвечать на дурацкие вопросы.
Коронер рассмеялся.
– Прости, приятель, но мне нужно узнать нечто важное. Кто из авиаторов был с мистером Вудсом две недели назад, в тот четверг, когда он летал в загородный клуб?
Летчик вскочил на ноги и с перекошенным от злости лицом двинулся прямо на коронера. Поначалу мне показалось, что он нападет, но механик остановился в шаге от коронера и прорычал:
– Не знаю, кто вы и что вы, и зачем вам все это надо, но я вам не информбюро, ясно? Проваливайте отсюда подобру-поздорову! – с этими словами он развернулся и скрылся в ангаре.
Мы переглянулись. Все казалось благоприятным.
– Может, стоит попробовать подкупить его? – предложил я.
– Если хочешь, попытайся. Мне-то что, – улыбнулся Симпсон.
– Нет, – решил коронер. – Той ночью он был с Вудсом и не станет говорить.
– Не стоит ли обратиться в полицию? – спросил Симпсон.
– Выйдет ли из этого толк? – ответил коронер. – Погодите-ка! Думаю, знаю! – с этими словами он пошел в ангар.
Мы услышали гул самолета над нами и обернулись, чтобы посмотреть, как он планирует в дневном небе. Солнце, скрывавшееся за крыльями аэроплана, делало его похожим на огнедышащего дракона. Он взлетал, и, кувыркаясь в воздухе, снова нырял, разворачиваясь и делая круги над полем. Он был ближе и ближе к земле, будто скользил по ней с огромной скоростью. Наконец, он задрал нос, коснулся земли и тут же отскочил, как резиновый мячик, снова коснулся, и в конце концов остановился в сотне ярдов от нас.
Из него выбралась девушка. Мое сердце сжалось оттого, что я узнал ее. Это была Мэри: оказывается, она каталась с Вудсом на самолете, а не на автомобиле. Моя голова закружилась от ревности, когда я увидел, как она смеется какой-то шутке Вудса, идя вместе с ним через поле.
У меня не было времени следить за ними: в ангаре раздались сердитые крики, и из него выскочил коронер, а вслед за ним и рыжеволосый детина. Коронер сжимал в руке что-то вроде лома, а летчик пытался его выхватить. Мы поспешили на помощь коронеру, но прежде, чем мы поспели к нему, механик успел нокаутировать коронера мощным ударом в живот. Изрыгая проклятья, авиатор забрал инструмент, из-за которого они дрались, и кинулся обратно в ангар.
Коронер безмолвно лежал на земле – он не мог заговорить, так как не мог отдышаться. Наконец, он смог выдохнуть:
– Заберите... Заберите!..
– Кажется, у вас тут возникли какие-то разногласия, – сказал кто-то за моей спиной. – Это вовсе не мой стиль приема гостей.
Обернувшись, мы увидели улыбающееся лицо Вудса. Пока мы помогали коронеру встать и отряхнуть мусор, Вудс продолжил:
– Джентльмены, если вы прибыли, чтобы вручить мне ключ от города, то сделайте это как можно скромнее, – он продолжал улыбаться, но теперь к его улыбке прибавился странный блеск в глазах. Тем временем, Мэри отошла в сторону. Очевидно, она заметила меня, но не захотела со мной говорить.
Коронер, наконец, прочистил горло:
– Мистер Вудс, я здесь не для того, чтобы произносить речи. Я прибыл сюда, чтобы обвинить вас в убийстве Джеймса Фельдерсона.
Ни улыбка, ни общее выражение лица Фрэнка Вудса не изменились. Он спокойно взглянул на нас и медленно произнес:
– Это очень интересно, но вы, кажется, забыли, что я уже был обвинен в этом убийстве.
– Раньше вы обвинялись лишь на основании подозрения, но сейчас у нас есть доказательство.
Рыжий летчик высунулся наружу и побрел к аэроплану. За ним последовал еще один юноша, несший связку мусора. Коронер указал на них.
– У меня было оружие, которым было совершено убийство, но ваш человек ударил меня в живот и выхватил его. Сейчас оно в ангаре. Но мы не нуждаемся в орудии, у нас