Та, развернувшись, выполнила требование мужа.

Рамазан подошел к наложнице:

– Скажи мне, Фатима, зачем ты выпустила пленных?

Девушка потупила голову:

– Я никого не выпускала. Меня оговорили, господин!

– Не советую лгать, Фатима. Лучше расскажи правду, и тогда, клянусь, я тебя не трону. Но если уличу во лжи, то накажу! Жестоко накажу!

Фатима упрямо произнесла:

– Я никого не выпускала. Какое мне дело до ваших рабов? Я же сама раба!

– Может, поэтому ты и решила помочь им, равным себе?

– Помогать неверным, которые убили моего брата?

Салакзай удивился:

– Какого брата? Я впервые об этом слышу!

Наложница объяснила:

– У меня был брат. Он служил в отряде Резвана. В самом начале войны. Однажды брат со своими товарищами решил вернуться в кишлак. Русские узнали об этом, на выходе из ущелья устроили засаду и расстреляли всех! Понимаете, господин, всех, хотя мой брат не сделал в них ни единого выстрела. Неверные могли взять их в плен, но не стали брать. Расстреляли. Мне тогда девять лет было. Я помню, как нам разрешили забрать труп брата. У него вместо глаза была черная дыра. И после того, что нашей семье сделали русские, я стала бы помогать им?

Рамазан взял наложницу за подбородок:

– Говоришь ты складно, девочка, но всего лишь говоришь, зная, что я ничего проверить не могу?

– Ну почему же? Отправьте в мое селение своих мужчин, там еще остались люди, которые подтвердят мои слова.

Салакзай неожиданно спросил:

– А Дина могла выпустить невольников?

– Не знаю! Я этого не видела.

Рамазан отпустил девушку:

– Этого никто не видел. А рабы сбежали! Но кто обманул меня? Иди к себе!

Фатима поклонилась и вышла из сарая.

Вышел во двор и Салакзай. Увидел у топчана помощника Дургуна и одного из братьев Мурдаев:

– Ахмад, Али! Почему вы здесь? Я же отправил вас к перевалу!

Помощник объяснил:

– Мы и вышли к перевалу, но люди Хикмата задержали нас. Пришлось врать. Они приказали нам вернуться в кишлак. Ослушаться их мы не могли.

Салакзай выругался:

– Шайтан бы побрал этого Хикмата. Не хватало еще, чтобы его люди взяли рабов. Тогда… тогда всем нам смерть.

– Не будем спешить, Рамазан, – сказал Ахмад. – Русские если ушли на перевал, то вряд ли спустятся обратно на плоскогорье, прекрасно видя, что оно забито бойцами Хикмата. Русские бежали не для того, чтобы вновь попадать в плен. Они будут ждать, когда внизу все успокоится. Войска Хикмата долго здесь не задержатся. Они уйдут. Вот тогда мы и возьмем ваших рабов, ослабленными, изголодавшими, лишенными сил к сопротивлению.

– Ступайте к себе!

Ахмад и Али ушли в дом.

Салакзай присел на топчан, глубоко задумавшись. Что несет ему день завтрашний? Этого он не знал, а если бы узнал, то, как бывшие рабы, попытался тайно скрыться из кишлака, бросив все и всех. Что, впрочем, ему вряд ли удалось бы! Рамазан переиграл сам себя. И он чувствовал опасность, надеясь, что вывернется и на этот раз, как выворачивался и ранее. Напрасно надеялся. Звезда его бандитского счастья в последний раз взошла на ночном небосклоне. Чтобы завтра потухнуть навсегда.

Глава 5

Территория разгромленного советским спецназом особого лагеря подготовки моджахедов недалеко от Чевара, Пакистан. 21 июня 1985 года, пятница.

Хикмат проснулся, как обычно, ровно в 6 утра. О привычке начальника рано вставать прекрасно знал его помощник. Он уже приготовил чан с теплой водой, туалетные принадлежности. Приведя себя в порядок, одевшись, главарь бандформирований спросил у советника:

– Что у нас произошло за ночь, Аким?

– Есть новости, господин!

– Говори!

– Может, после завтрака?

Вы читаете Горная атака
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

4

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×