так как у тебя теперь нет возраста. И через десять, и через сто, и через пятьсот лет тебе будет двадцать пять.

– А ему двадцать.

– Нет, он будет стареть. Медленно, но будет. Ведь он не прошёл преобразование до конца. Через сто или двести лет ему будет тридцать. А потом сорок, пятьдесят и так до самой смерти.

– Ладно, это всё неважно… Как ты себя чувствуешь?

– Хорошо. Дайте мне только попить и немного отлежаться, чтобы полностью вжиться в новое тело.

Одоранна закрыла глаза и, казалось, уснула. Лорри села в плетёное кресло у окна, а Станис продолжал сидеть в углу, тихонько, как мышка.

Глава 6

Прошло около часа. Неожиданно Одоранна открыла глаза и встала.

– Ну вот, я снова с вами, – произнесла она. – Я тут порылась в памяти Арну и отыскала кое-что интересное… Оказывается, отец этой девицы подговорил её отравить нас и забрать остальное оружие… Так что теперь моя совесть чиста – я просто нанесла удар раньше.

– За это его следует убить, – буркнула Лорри.

– Увы, мы обещали не причинять им вреда… Но есть нечто более интересное. Оказывается, там, дальше, на берегу озера, есть большое селение, которое они называют Городище. В нём обитает райнер – это что-то вроде здешнего правителя. К нему приходят за советом и он вершит правосудие. Должность эта выборная и, когда старый райнер умирает – народ на общем собрании выбирает нового.

– Мне это крайне не нравится, – недовольно ответила Лорри. – Здесь нет ни правителя, которому можно служить, ни рабов, которые будут служить мне, нет даже врагов, с которыми можно воевать…

– Вот тут ты ошибаешься. Враги у этих людей есть – племена, живущие в горах у самих снегов. Их ещё называют «снежными» или дикими людьми. Они часто крадут у местных скот, иногда воруют женщин и детей, которых, по слухам, едят. Ещё есть люди в соседних долинах, с которыми тоже иногда случаются стычки… А то, что здесь нет сильного правителя, даже к лучшему. Почему бы нам самим не стать правителями в этой варварской стране?

– Стать королевой дикарей? – усмехнулась Лорри.

– Ну, во-первых, не такие они уже и дикари. Последние годы ты жила в обществе, не намного цивилизованнее этого. А во-вторых, здесь есть перспектива роста. Ты ведь бессмертна, поэтому, не спеша, сможешь строить и развивать такую цивилизацию, какая тебе нравится.

– Зачем мне это? – равнодушно ответила женщина.

– Как, зачем? – удивилась Одоранна. – Разве ты не хочешь стать единоличной правительницей и покорить все народы и племена?

– Нет.

Одоранна нахмурилась.

– Тогда я ошиблась в тебе, Лорри Грасс. Чего же ты хочешь?

– Я не знаю, какие надежды ты на меня возлагала, Одоранна, но я не правитель. Я воин. Я умею и желаю воевать, а не править. Я хочу иметь друзей, а не льстивых слуг, любить и быть любимой, как простая женщина, а не как всесильная царица. Хочу иметь мужа, а не соправителя, ждущего моей смерти и плетущего интриги за моей спиной.

– Хорошо, тогда помоги стать царицей мне. Я хочу и умею править. И тогда ты сможешь жить, как захочешь.

– Скажи, что я должна сделать, и я это сделаю. Я помогу тебе стать царицей, но при одном условии.

– Каком?

– Наши отношения должны быть честными и открытыми. Мы будем друзьями – это выгодно нам обеим. Мы знаем слабые места друг друга. Мы не должны друг друга обманывать и предавать.

– Я полностью с тобой согласна, Лорри Грасс. Мы обе чужие в этой стране и должны держаться вместе.

– Если одна из нас предаст другую, вторая имеет право на месть.

– Договорились.

Лорри протянула руку и Одоранна хлопнула по ней в знак скрепления устного договора.

– Приказывай, госпожа, – склонила голову Лорри.

– Госпожа? – удивилась Одоранна.

– В твоём новом государстве ты будешь править, а я подчиняться. Это не противоречит нашему договору о дружбе, но по правилам этикета, ты – моя госпожа.

– Пусть будет, как скажешь, – улыбнулась Одоранна. – Тогда пойди к нашему гостеприимному хозяину и купи у него трёх верховых луаров.

– Чем я заплачу?

– Серебряным ошейником Станиса.

– Серебро здесь в цене?

– Да.

Лорри кивнула Станису и вышла из комнаты. Отыскав сидящего на веранде старика, она вежливо произнесла:

– Благоденствия и процветания, милостивый хозяин. Я пришла сообщить, что настало время покинуть твой гостеприимный дом и отправиться дальше в поисках счастья и удачи. Прошу продать мне трёх хороших верховых луаров.

– Что ты дашь мне за них, женщина? – деловито осведомился старик.

Лорри сняла с шеи Станиса ошейник и протянула старику. Тот повертел его в руках, попробовал на зуб и остался доволен.

– Серебро? – спросил он.

– Самое настоящее.

– Я дам вам две самки и самца.

– Согласна.

Спустя некоторое время три неосёдланных луара ждали их возле крыльца. Ездили на этих животных без седла и стремян – широкая плоская спина с толстой подушкой плотной шерсти сама по себе служила удобным сиденьем. Уздечкой служила обыкновенная верёвочная петля, накинутая на морду животного. Луары оказались смышлеными и покладистыми, терпеливыми и выносливыми, понимали множество команд – одним словом, великолепными ездовыми животными. Шли они широкой плавной иноходью, и ездить на них оказалось настоящим наслаждением. Так что два часа дороги до Городища совсем не утомили путешественников. Благодаря длинным гибким шеям луары на ходу срывали листья и траву по обочинам дороги, а после меланхолично пережёвывали жвачку, так что даже не пришлось останавливаться на отдых и подкормку.

Городище встретило их шумными кривыми улицами, поросшими прибитой пылью травой, усыпанной отбросами. По ним бродили пешеходы, проезжали всадники или большеколёсные повозки, пугая греющихся на солнце длинноногих бескрылых птиц.

– У тебя есть план, госпожа? – спросила Лорри.

– Только в общих чертах.

– С чего же тогда начнём?

– С разведки. Для начала осмотримся на местности. Арну лишь раз бывала в Городище в большой торговый день, поэтому от её воспоминаний нам мало пользы.

– Здесь не на что смотреть, госпожа… – Лорри брезгливо поморщилась. – Грязь, вонь… В селениях варваров из Ледеберга намного чище.

– Когда мы станем править в этом городе, то наведём надлежащий порядок. А пока придётся потерпеть.

– Думаю, такого понятия, как гостиница, они тоже не знают.

– Согласна.

– Где же мы будем ночевать?

– Спроси у них, – кивнула Одоранна на начавшую собираться вокруг странников толпу. Аборигены с изумлением взирали на одетых в странные одежды незнакомцев, что-то лепечущих на чуждом им языке. В их селении доселе никогда не видели пришельцев из других мест, и это интриговало и пугало одновременно.

– Что-то мне не очень хочется с ними разговаривать, – недовольно пробормотала Лорри. – Как бы они не напали на нас…

– Помни – вы со Станисом неуязвимы, а вот я – нет. В случае конфликта прикрывайте в первую очередь меня, – приказала Одоранна.

– Если начнётся драка, тебе лучше отойти в сторону и смешаться с толпой. Ты ведь по внешнему виду – дочь этого народа, тебя не тронут…

Вы читаете Лорри Грасс
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×