— Уверен, что это автоген? — спросил Тол.
— Точно тебе говорю, — заверил его Зуммер. — Сам давно мечтаю приобрести, да все руки не доходят. Я про мини-сварку все знаю. У брата автомастерская. Так, шабашка в гаражах, но доход приносит. Когда выдается свободный денек, я ему помогаю.
— Думаешь, запаса баллонов хватит, чтобы вырезать приличную дыру?
— Хватит и еще останется, — подтвердил Зуммер.
— Тогда гони за автогеном! — приказал Бриг.
Зуммер спустился в шлюпку, а Бриг снова поднялся на металлический ящик и заглянул в каюту.
— Хорошие новости, профессор, — заявил он. — Через дверь попасть к вам не получится, поэтому мы решили применить автоген. Вырежем в стене отверстие, освободим ваши ноги и выведем вас отсюда.
Джиргалов не ответил. Бриг окликнул его снова, но тот впал в забытье или не желал общаться. Майор решил на время оставить профессора в покое. Он спустился вниз, уселся на ящик и принялся дожидаться возвращения Зуммера.
— Что будем делать, если отключить таймер не удастся, командир? — пользуясь тем, что на судне они одни, спросил Тол. — Есть вероятность, что профессора освободить нам не удастся.
— Не будем об этом думать, — ответил Бриг и нахмурился. — Войдешь в каюту, тогда и будем решать.
— И все же?.. — настаивал Тол. — Если все зайдет слишком далеко, я должен знать, до какой границы мне рисковать своей шкурой.
— Хочешь выяснить, прикажу ли я тебе взрываться вместе с профессором? — Майор разозлился. — Нет у меня ответа, Тол, да и все тут! Я не могу оставить этого человека здесь. И ты не должен. Для того мы сюда и пришли, чтобы избежать жертв, так что заткнись, кончай трепать языком попусту.
Тол надулся и замолчал.
Друзья так в полной тишине и просидели до возвращения Зуммера. Тот подвел шлюпку к борту, позвал товарищей. Тол поднял на борт аппарат, Зуммер забрался сам.
— Говоришь, работал с такими агрегатами? — уточнил Тол.
— Много раз. Плохо, что маски защитной нет, ну да ладно. Не до жиру.
Он расчехлил аппарат, проверил его работоспособность. Ровный луч синего огня резанул по глазам людей. Бриг и Тол отошли в сторону, а Зуммер принялся за дело.
Стены каюты были покрыты обычной масляной краской. От высокой температуры та пошла пузырями и жутко воняла, но работа спорилась.
Зуммер закончил резать металл, вырубил аппарат и сказал Толу:
— Тащи багор, ломать будем.
Парни вдвоем отогнули металлический лист и принялись за внутреннюю обшивку. Провозились они с ней больше часа, но в итоге проделали шикарный вход в каюту.
Все внутрь не полезли, чтобы не толпиться в узком помещении. Тол захватил с собой бутылку питьевой воды и нырнул в помещение. Бриг и Зуммер наблюдали за его действиями снаружи. Он осторожно переступил через провод, подошел к изголовью кровати, дотронулся до плеча профессора.
— Похоже, он отключился, — обернувшись к товарищам, проговорил сапер. — Может, это и неплохо. Я осмотрюсь, потом вам расскажу, что тут да как.
Спустя десять минут, показавшихся Бригу вечностью, Тол выбрался из каюты.
— Плохи дела, — сообщил он. — Вытащить профессора с судна нам никак не успеть.
— Почему? Что ты там увидел? — потребовал объяснений Бриг.
— На ноге профессора таймер. В этом мы не ошиблись, — начал Тол. — Запас его действия весьма короткий. Мне уже случалось иметь дело с такими штуками. Ошибки быть не может. А еще приличный кусок пластида примерно в метре от входной двери замаскирован под цветочный горшок. Провод идет прямиком туда и только потом уходит к двери. Самое хреновое в том, что он восьмижильный.
— Говори конкретнее! Что это значит для нас? — настаивал Бриг.
— А то, что на все про все у нас будет не более двух минут. Это еще по самым оптимистичным прогнозам.
— Как ты это определил? Разве таймер уже запущен? — Бриг никак не мог понять, куда клонит Тол.
— Устройство имеет ограниченный диапазон, — пояснил за Тола Зуммер. — Минимальный запас времени и максимальный. Этот, если он заведен на максимум, сработает через две минуты. Что-то типа переносного таймера, какими пользуются хозяйки на кухне, чтобы было легче следить за приготовлением пищи. В проводе восемь жил разного цвета. Это означает, что угадать, какую из них надо резать, практически невозможно. А если учесть, что тот провод, который на корме, еще и в оплетку спрятан, то нас наверняка ждет полный швах. Я все верно понял, Тол?
— Верно, друг, — подтвердил тот.
— Значит, нам придется уложиться в две минуты, — решительно заявил Бриг. — Что мы имеем? Проем, достаточно широкий для того, чтобы вытащить человека из помещения, и трех здоровых мужиков.
— А еще два провода, ведущих к хреновой туче тротила, и двадцать метров до берега, — сердито добавил Тол.
— Так, давай мыслить конструктивно. Каковы наши возможные действия? Соберись, Тол! Мне нужна твоя помощь, — заявил Бриг.
— Нам придется сделать вот что, — начал объяснять Тол. — Нужно будет перерезать два провода. Один из них ведет к двери, другой выходит на корму. Освободить лодыжку профессора от устройства, вытащить его из комнаты и добраться до берега до того, как все здесь взлетит к чертям собачьим. Вот таков расклад, если мыслить конструктивно.
— Если резать провода одновременно, то это даст нам фору. Сэкономим время, — подал реплику Зуммер.
— Секунд двадцать, не больше, — охладил его пыл Тол. — Но сначала нужно будет умудриться избавить профессора от браслета, не задев при этом детонатор.
— Да, это самое сложное, — согласился Зуммер. — Если нам не удастся освободить ногу, то остальные действия потеряют смысл.
— Ты говорил, что таймер закреплен скотчем, не так ли? — спросил Бриг. — Он клеится к ноге или к одежде?
— Поверх брючины, — ответил Тол.
— Значит, можно попытаться отрезать нижнюю часть брючины и вытащить ногу, не трогая устройство?
— Теоретически, наверное, можно, но вот на практике это вряд ли получится. Устройство прикреплено вровень с лодыжкой. Это самое узкое место на ноге.
— Давай войдем вдвоем. Ты распорешь ткань.