И действительно, вскоре он услышал шаги. Кто-то поднимался наверх следом за ним. Тяжелые шаги принадлежали незнакомцу, до Брюса доносились звуки слабого дыхания человека, не знакомого с планировкой дома.
Брюс сжал нож до боли в руке. Костяшки охвативших рукоятку пальцев побелели. Юноша мог напасть прямо сейчас, застать противника врасплох, но от одной мысли, что он ударит ножом кого-то, пусть даже этот кто-то вломился в его дом, Брюсу стало не по себе. В царящей на лестнице темноте юноша смутно различал силуэт преследователя – крупного мужчины со сгорбленными плечами. В его походке была какая-то несбалансированность, Бродяга слегка прихрамывал.
Преследователь поравнялся с расшатанной секцией перил, осматриваясь по сторонам, ища его. «Сейчас». Брюс выскочил из темноты. Голова мужчины дернулась на звук. На мгновение юноша разглядел морщинистое, грозное, шокированное лицо незваного гостя.
Брюс со всей силы врезался в преследователя корпусом. На какой-то момент ему показалось, что этого не хватит, но мужчина отступил назад и оперся на перила. Они содрогнулись, затем не выдержали веса нападавшего и треснули. Бродяга тщетно попытался устоять на ногах, но было уже поздно. Хрипло закричав, он рухнул вниз, ударившись головой о стоящий на полу диван.
Застонав, он распластался на полу.
«Не стой столбом», – напомнил себе Брюс. Он уже выдал свое местонахождение, и если в доме были и другие нападавшие, теперь они знали, где искать свою цель. Юноша где-то обронил свой нож, и у него совершенно не было времени вернуться и искать оружие. Он метнулся вниз по лестнице обратно на первый этаж. Из кухни донеслись шаги и звуки, как будто по полу волокли что-то тяжелое. Послышались приглушенные голоса. Брюс поглубже спрятался в тенях гостиной. Позади него развевались белые покрывала. Юноша поглядел на них, затем натянул одно из них на стул.
– Мы знаем, что ты здесь, Брюс Уэйн, – раздался другой голос, на этот раз гораздо ближе. – Полицейская машина возле ворот совсем пуста.
«Сколько же Ночных бродяг вломилось в здание?»
На фоне кухни показались темные силуэты. Двое мужчин волокли третьего. Брюс всмотрелся в третьего мужчину, во рту у которого торчал кусок белой ткани. «Альфред».
Его опекун был жив, хотя Бродяги явно поддерживали Альфреда с обеих сторон, а на голове мужчины виднелась кровавая рана. Оба нападавших были в масках.
Каждый мускул в теле Брюса напрягся от злости. Альфред, его опекун, человек, который никогда в жизни не проявлял слабости, оказался в руках этих монстров.
Бродяги приближались.
– А что, если он уже сбежал? – прошептал один из них.
– Нет, – ответил второй. – Мы перенастроили систему безопасности. Если он попробует улизнуть, мы об этом узнаем.
– Ты уверен?
– Мэдс лично раздобыла детали системы безопасности. Я уверен.
«Мэдс? Мадлен».
Имя врезалось в сознание Брюса, заставив желудок выворачиваться наизнанку. Так странно было услышать ее кличку. Короткая «Мэдс» даже лучше ей подходила, показывала ее истинную сущность. Казалось, что Мадлен искренне нравился Брюс, девушка даже предупредила его о нападении и посоветовала покинуть город. Но что, если все это время она рассматривала его как следующую цель Бродяг?
Драккон была права во всем.
Брюса охватил гнев, и это придало ему силы. Три другие жертвы погибли, потому что пытались сбежать. Это была их первая ошибка. Они вели себя как жертвы еще до того, как их поймали. Но Бродяги сейчас были в доме Брюса, в доме его родителей: они находились на его территории.
А на своей территории Брюс был хищником.
Брюс неслышно выбрался из укрытия и на цыпочках начал пробираться к кухонному столу, на котором сбоку прятался выключатель для измельчителя мусора в раковине. Двое мужчин с другой стороны стола были слишком заняты тем, что волокли Альфреда.
Брюс добрался до стола, затаил дыхание и нажал на выключатель.
В абсолютной тишине звуки заработавшего измельчителя показались оглушающими. Оба Бродяги подскочили на месте, выругались и нацелили свои пистолеты на раковину. Только Альфред посмотрел в другую сторону, туда, где во тьме возле кухонного стола скрывался Брюс.
Прежде чем оба нападавших успели развернуться обратно, юноша выдернул Альфреда из их хватки. Первый мужчина повернулся и получил сильный удар сначала в челюсть, потом в живот. Втянув ртом воздух, Бродяга рухнул. Альфред ударил ногой второго противника,
выводя его из равновесия. Не теряя ни секунды, Брюс сильно ударил второго мужчину в челюсть и повалил на пол.
– Пригнись, – крикнул он, и Альфред растянулся на полу.
– Ах ты маленький пас. – прорычал нападавший и вытянул руку. Ствол его пистолета блеснул в темноте.
Взгляд Брюса метнулся к кухонной двери.
– Детектив! – крикнул он.
Бродяга инстинктивно обернулся и принял белое покрывало, которое Брюс развесил на стуле, за длинное пальто Драккон. Он вздрогнул и прицелился в нее.
Большего Брюсу и не требовалось. Он ударил Бродягу в шею – уроки борьбы мигом всплыли у него в памяти.
Но прежде чем юноша успел нанести второй удар, чья-то рука грубо потянула Брюса назад. Первый Бродяга поднялся на ноги и теперь обхватил Брюса рукой за шею. Юноша ткнул его локтем в челюсть, нападавший пошатнулся, но он был куда крупнее Брюса. Юноша отчаянно извивался, пытаясь дотянуться до противника, но все было тщетно, мужчина только усиливал хватку. Брюсу не хватало воздуха. Он захрипел и пошатнулся.
– Босс будет счастлив тебя увидеть, богатенький мальчишка, – сплюнул второй мужчина.
Затем кто-то нанес удар сбоку держащему Брюса преступнику. Альфред. Опекун со всей силы ударил Бродягу в печень, и мужчина отшатнулся с криком, полным боли. Брюс поспешно втянул ртом воздух и что есть силы обрушил удар на обидчика. Тот обмяк и рухнул на пол.
– Брюс Уэйн.
Юноша развернулся. В дверях кухни стояла высокая фигура. На голове серебристым светом сияли очки ночного видения. На руках и ногах виднелись металлические пластины, похожие на броню. Лицо почти полностью скрывала маска, оставлявшая открытым только рот. Новоприбывший улыбнулся, и у Брюса холодок по спине пробежал.
Это был босс Ночных бродяг.
– Так, так, так, – произнес он, – совсем вырос и недавно разбогател.