Бантон и Хусейн Омар предоставили ценные материалы по участию египтян в военных действиях на стороне британцев. Особую благодарность я хотел бы выразить моей матери Маргарет Роган за ее исследование подробностей жизни и смерти моего героического прадеда Джона Макдональда, погибшего на Галлиполийском полуострове.

Изучая военные дневники турецких ветеранов Великой войны, я имел удовольствие работать с двумя блестящими специалистами по поздней истории Османской империи из Оксфордского университета Джене Барджаланом и Керемом Тиназом. Они обошли все книжные магазины Стамбула в поисках опубликованных мемуаров турецких солдат и офицеров, участвовавших в Первой мировой войне. Джене помогал мне в исследованиях для первых двух глав этой книги, Керем — в исследованиях для всех остальных глав. Без их помощи я не справился бы.

Историки в поисках материалов для своих исследований во многом зависят от милости архивариусов и библиотекарей. Я особенно благодарен Мастану Эбтехаджу, библиотекарю из Центра ближневосточных исследований, и Дебби Ашер, архивариусу из того же центра, за их активную помощь. Я также хочу поблагодарить сотрудников Национальных архивов США в Колледж-парке, штат Мэриленд, и Имперского военного музея в Лондоне, которые продолжали обслуживать читателей в период капитального ремонта музея, а также высокопрофессиональных архивистов из Библиотеки Александра Тернбулла в Веллингтоне, Новая Зеландия.

Ряд моих коллег читали черновики рукописи и высказывали свои бесценные идеи и советы. Я хотел бы особенно поблагодарить Фредерика Анскомба, Бена Фортна, Роджера Оуэна, Джозефа Сассуна и Найри Вудс.

Я бесконечно благодарен моим литературным агентам Фелисити Бриан и Джорджу Лукасу, направлявшим меня с первого дня работы над этой книгой. Удовольствие от ее публикации в издательстве Allen Lane and Basic Books связано в первую очередь с возможностью поработать с двумя самыми гениальными редакторами документальной литературы — Ларой Хеймерт и Саймоном Уиндером.

Но самую большую благодарность я хочу выразить членам моей семьи за их любовь и поддержку, ведь работа над этой книгой зачастую отнимала все мое время и силы. Найри, моя родственная душа, поддерживала меня с начала и до конца, с первой до последней главы, Ричард заряжал своим энтузиазмом, а Изабель была моей путеводной звездой — ей я и посвящаю эту книгу.

Комментарии

1

В начале сентября 1876 года Уильям Гладстон издал брошюру «Болгарские ужасы и Восточный вопрос» (The Bulgarian Horrors and the Question of the East). — Прим. ред.

2

Летняя столица Британской Индии. — Прим. ред.

3

По арабским поверьям эта птица приносит несчастье.

Примечания

1

Colonel J. M. Findlay, With the 8th Scottish Rifles, 1914–1919 (London: Blockie, 1926), 21.

2

Findlay, With the 8th Scottish Rifles, 34.

3

Этот интернет-опрос был проведен агентством YouGov среди взрослого населения Египта, Франции, Германии, Индии, России, Турции и Великобритании в сентябре 2013 года по поручению Британского совета. Результаты опроса приведены в докладе «Мир помнит о войне: Почему глобальный охват и наследие Первой мировой войны по сей день играют столь важную роль?», Британский совет, февраль 2014 г.; http://www.britishcouncil.org/organisation/publications/remember-the-world.

4

Некоторые замечательные дневники недавно были переведены с турецкого и арабского языков на европейские; см. дневник лейтенанта Мехмеда Фасиха в английском переводе: Mehmed Fasih, Gallipoli 1915: Bloody Ridge (Lone Pine) Diary of Lt. Mehmed Fasih (Istanbul: Denizler Kitabevi, 2001), а также дневник иерусалимского солдата Ихсана Туржмана в переводе Салима Тэль-Амари: Ihsan Turjman, Year of the Locust: A Soldier's Diary and the Erasure of Palestine's Ottoman Past (Berkeley: University of California Press, 2011). Также несколько лет назад вышел превосходный перевод мемуаров Фалиха Рыфкы: Falih Rıfkı Atay, Le mont des Oliviers: L'empire Ottoman et le Moyen-Orient, 1914–1918 (Paris: Turquoise, 2009).

Среди недавних исследований, основанных на документах из указанного военного архива в Анкаре, можно назвать следующие: Mustafa Aksakal, The Ottoman Road to War in 1914: The Ottoman Empire and the First World War (Cambridge: Cambridge University Press, 2008); M. Talha Çiçek, War and State Formation in Syria: Cemal Pasha's Governorate During World War I, 1914–17 (London: Routledge, 2014); Edward J. Erickson, Ordered to Die: A History of the Ottoman Army in the First World War (Westport, CT: Greenwood Press, 2001); Hikmet Özdemir, The Ottoman Army, 1914–1918: Diseasecand Death on the Battlefield (Salt Lake City: University of Utah Press, 2008).

5

Слова главы гильдии пекарей цитируются по книге: Stanford J. Shaw and Ezel Kural Shaw, History of the Ottoman Empire and Modern Turkey (Cambridge: Cambridge University Press, 1985), 2:187.

6

Более подробно о младотурках см.: Feroz Ahmad, The Young Turks: The Committee of Union and Progress in Turkish Politics, 1908–1914 (Oxford: Oxford University Press, 1969); M. Sükrü Hanioğlu, Preparation for a Revolution: The Young Turks, 1902–1908 (New York: Oxford University Press, 2001); Erik J. Zürcher, Turkey: A Modern History (London: I. B. Tauris, 1993).

7

Слова Абдул-Хамида II цитируются по книге: François Georgeon, Abdülhamid II: Le sultan calife (Paris: Fayard, 2003), 401.

8

Информация об освещении в газетах взята из книги: François Georgeon, Abdülhamid II, 404. Слова Джемаля и Талаата цитируются по книге: Andrew Mango, Atatürk (London: John Murray, 1999), 80.

9

Работа «Арабская революция» [Thawrat al-Arab] анонимного автора (Cairo: Matba`a al-Muqattam, 1916), 49.

10

Цитируется по книге Мухаммеда Иззат Дарваза «Формирование современного арабского движения» (Muhammad Izzat Darwaza, Nash'at al-Haraka al-`Arabiyya al-Haditha, 2nd ed., Sidon and Beirut: Manshurat al-Maktaba al-`Asriyya, 1971),

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату